Дуглас Найлз - Темный Источник
Существо возвышалось над Генной, оно было раза в два больше любого фирболга, и хотя у него были человечьи конечности – по крайней мере, располагались они в тех же местах, что и у людей – земляной человек ничем не был похож на живое существо. Его «голова» представляла собой большой ком грязи, из которого во все стороны торчали ветки и корни деревьев. А его тело и конечности были слеплены из земли, куски которой отваливались при каждом шаге странного великана.
Земляной человек, очень похожий на горбатого великана, медленно, неуверенными шагами подошел к Тристану и его друзьям, которые при его приближении инстинктивно отступили назад. Генна, по-прежнему, не обращая ни на кого внимания, быстро подошла к краю трещины и жестом подозвала ожившую земляную кучу. Великан медленно подошел к ней и заглянул в пропасть. Он все больше и больше наклонялся, а потом начал заваливаться над пропастью, и тут с поразительной ловкостью он ухватился своими большими неуклюжими руками за противоположный край и, наконец, перестал шевелиться, превратившись в некое подобие бревна, которое, казалось, перебросили через трещину.
– Мы можем перейти здесь. – Генна торопливо махнула рукой в сторону «моста».
– Подожди! А если он не выдержит нас? – Тристан оттягивал переправу, не доверяя Верховной Друиде и опасаясь западни. Он представил себе, как Генна приказывает земляному чудищу сбросить их всех в пропасть.
– Выдержит! Поторопитесь! Нам надо поскорее добраться до Источника. – Робин встала на одну из ног существа, напоминавших массивные стволы деревьев.
А когда король потянулся, чтобы схватить ее за руку, молодая друида, обернувшись, раздраженно посмотрела на него.
– Давайте хотя бы возьмем веревку для безопасности! – предложил Тристан и в упор посмотрел на Верховную Друиду, но та лишь пожала плечами и отвернулась.
– Эй, Яак. Возьми эту веревку. – Тристан размотал веревку и, надежно привязав ее к поясу, бросил другой конец фирболгу. – Поймаешь меня, если я упаду!
Король ступил на земляного человека, чувствуя, как ноги погружаются в мягкую грязь, из которой был слеплен великан. Необычный мост показался ему достаточно надежным – во всяком случае, он даже не пошевелился, когда Тристан встал на него.
Тристан посмотрел вниз и тут же понял, что этого не надо делать: бездонная пропасть, заполненная зеленым газом, ужаснула его – но он сразу поднял глаза и, осторожно переставляя ноги, перешел на другую сторону.
Оказавшись на твердой земле, он привязал веревку к стволу высохшего дуба, и вскоре остальные друг за другом перебрались через пропасть. Пока король отвязывал и сворачивал веревку, Генна с нетерпением ждала его и, как только он закончил, быстро и требовательно проговорила:
– А теперь вперед! Торопитесь!
* * * * *
Лорд– мэр Динсмор устало щурился на взволнованного всадника, появившегося у дверей его дома.
– В чем дело? Почему вы разбудили меня?
– Послушайте. – У Рэндольфа совсем не было времени на объяснения. – Корона исчезла. Ее взял Понтсвейн. Я должен забрать ее у него до того, как он доберется до своих владений. Иначе нам придется применить силу, чтобы заставить его отдать Корону, а это нам совсем ни к чему.
– Что? – Лорд-мэру очень не хотелось просыпаться.
– Мне нужно, чтобы вы закончили приготовления к защите города без меня. Коарт и Диннат должны прибыть сегодня вместе со своими отрядами.
Разместите их в городе как можно ближе друг к другу. И помните, опасность грозит нам с моря!
Неожиданно порыв ветра принес снег, и Рэндольф поплотнее закутался в плащ.
– Ладно, – сказал лорд-мэр и поежился. – Уж в такую-то погоду вряд ли кто-нибудь на нас нападет!
– Мы не можем рисковать! Вы должны сделать то, что я вам сказал.
Судьба нашего королевства зависит от нас! Я не знаю, имеет ли эта кража какое-нибудь отношение к опасности, угрожающей Корвеллу, но подозреваю, что какая-то связь тут есть. Понтсвейн не такой дурак, чтоб взять Корону просто так, полюбоваться на нее некоторое время и отдать.
– А куда он мог отправиться?
– Думаю, к себе домой. Других версий у меня нет, хотя он мог поехать, куда угодно. Я собираюсь преследовать его по дороге, идущей вдоль берега.
– Удачи вам, капитан! Да хранит вас Богиня!
Рэндольф кивнул и помчался на своем черном жеребце прочь. Конь, уверенно пробиваясь через снежную бурю, понес своего хозяина из Корвелла.
«Да хранит Богиня нас всех!» – молился про себя капитан стражи. Он чувствовал, что очень скоро им понадобится помощь Богини.
* * * * *
В поле зрения оставались только четыре из тридцати боевых кораблей, остальные были где-то в серой мгле, невидимые из-за бушующего шторма. А может быть, они уже утонули. Когда флотилия повернула на восток, на корабли обрушился яростный ураган.
– Через час мы войдем в пролив! – сердито объявил Грюннарх, словно надеялся, что шторм испугается и перестанет трепать корабли. Он знал, что в водах Корвелльского пролива они смогут укрыться от бушующей стихии. Но скольким кораблям удастся добраться до Корвелла?
Даже громадный замок, плывущий рядом с ними, раскачивался на волнах.
Грюннарх никак не мог привыкнуть к этому невероятному зрелищу: огромное сооружение, упрямо врезаясь в беснующиеся волны, пробиралось вперед с упрямством, превосходящим силу гневного океана.
То, что флотилия северян попала в шторм, имело свои преимущества: им удалось добраться до Норландии в Гвиннет в рекордное время. Боевые корабли неслись, подгоняемые ветром, словно утята, плывущие по течению. Только хладнокровие и огромный опыт моряков спас многие корабли от гибели.
Наконец, впереди показались холмы Корвелла, и море немного успокоилось; впрочем, ветер выл и стонал по-прежнему, бросая отважным воинам в лицо снежные крошки, – но худшее было уже позади.
Корабли приблизились друг к другу в этих спокойных водах, и настроение Грюннарха стало улучшаться с каждой минутой, когда все новые и новые корабли с разноцветными парусами начали появляться из серой мглы.
Скоро «Северный Ветер» окружило двадцать восемь судов, и Грюннарх со смесью удовлетворение и печали заметил, что шторм погубил всего один корабль.
А завтра они уже будут в Корвелле.
* * * * *
Понтсвейн все отлично продумал. Он рассчитал, что если он покинет дворец вечером, когда все разойдутся спать, его никто не хватится до утра и у него будет целая ночь. Он выбрал самую быструю лошадь, чтоб, если даже его отсутствие будет замечено и за ним снарядят погоню, он смог бы сильно опередить своих преследователей. А еще лорд Понтсвейн рассчитал, что при удачном стечении обстоятельств может так случиться, что пропажу Короны заметят не сразу.