Юлия Таланова - Белые хранители
— Что происходит? — переспросила я.
— Я пока не уверен… — парень покачал головой. — Ладно, неважно. Давай приготовим завтрак.
Завтракали мы вчетвером. Сирн так и не появился. Крита и Фельх пришли позднее, когда мы уже закончили. На девушке было красивое белое платье из шести с меховым воротником и поясом. Шею украшала нитка жемчуга. Купец тоже приоделся. Последняя зимняя ярмарка считалась большим праздником.
— Вы готовы? — спросил нас Фельх, поправляя жёсткий, вышитый золотом, воротник.
— Почти. Только Сирна нет, — заметила я.
— Он ещё спит, — сказала Крита. — Я не стала его будить.
— Ну и ладно, сам виноват, — пожал плечами Ролм. — Всё пропустит.
— Может, разбудим? — предложила Сиелла, но Ролм был всё ещё слишком зол и только покачал головой:
— Нет. Это его проблемы.
— Вот и правильно, — легко согласился купец. — Не будите, пусть спит. В конце концов, это всего лишь ярмарка.
Мы оделись и вышли на улицу вслед за Фельхом и его племянницей. Ярмарку проводили на главной площади, там собирали и ставили пёстрые палатки, делали навесы. Также занимали обширный нижний этаж старой ратуши, обтягивали простые каменные стены тканями, украшали вход и вывешивали таблички с названиями товаров и именами мастеров.
Погода для ярмарки была самая подходящая: тепло и солнечно. Шёл снег, но не густо, создавая праздничную атмосферу. Ветра не было совсем.
Палатки и прилавки пестрели самыми разнообразными товарами, от вяленой по особому рецепту рыбы до косметических средств и предметов быта. Толпа сновала беспорядочными группами, собираясь около палаток и разглядывая товар.
Фельх, не раздумывая, повёл нас в ратушу, утверждая, что там можно увидеть самое лучшее. Да и его товары тоже там.
Народу внутри было ещё больше, чем снаружи. Первый же от входа стол был заставлен жбанами с напитками. Мёд, квас, горячие травяные сборы, пиво и вино. За столом стоял румяный парень, светловолосый и кудрявый. Он живо напомнил мне молодого барашка. Парень широко улыбался и время от времени нахваливал свой товар, предлагая попробовать "просто так, задаром". Ролм и Сиелла прихватили по кружке вина и удалились в другой конец зала. Там играла небольшая группа музыкантов, демонстрируя свои музыкальные инструменты. Фельх поспешил к своему столу, там уже скопилась порядочная толпа народу. Римм, пользуясь моментом, взял пару кружек с травяным сбором и, угостив Криту, подмигнул мне:
— Ты нас извинишь?
Я только кивнула. Римм подхватил эльфийку под локоток, уводя дальше. Я пожала плечами и тоже углубилась в толпу, высматривая интересные вещицы. За соседним столом торговка предлагала варенье на любой вкус и моченую в небольших бочонках бруснику с мёдом. Чуть подальше торговали плетёными из лозы корзинами всех форм и размеров: от маленьких, куда вошло бы только куриное яйцо, до огромных, в которых с удобством разместился бы пятилетний ребёнок. Тут же были всевозможные берестяные туески и повязки, подставки под горячее, детские погремушки и даже плетёные из бересты тапочки.
Дальше были изделия из кожи: чехлы, ножны, сумки, сапоги и пояса, ювелиры торговали украшениями, бубенцами, серьгами. Чуть подальше были мази, зелья, порошки, привезённые эльфами, и рядом с ними: узорчатые цветастые ковры, шкуры, грубо обработанное оружие орков. За обоими столами, вопреки табличкам, стояли простые люди. Эльфы предпочитали сами не торговать, а орков народ побаивался. Кузнецы предлагали кольчуги и оружие, его раскладывали на застеленный тёмной тканью пол. За ними две девушки с похожими лицами, скорее всего сёстры, торговали расписными платками.
Пропустив их, я застряла у прилавка горшечника. Весь стол был заставлен горшками, вставленными по размеру один в другой, тут же теснились глазурованные кувшины и вазы. Они были разного цвета, из разных глин: беловатые, цвета кости или топлёного молока, жёлтые, красные, чёрные и всех оттенков коричневого. Сам мастер, седой старичок, ниже меня ростом, сидел рядом. Перед ним стоял гончарный круг. Горшечник левой рукой крутил его, а правой, показывая своё искусство, вытягивал на кругу глину. Сухие, узловатые, но чуткие пальцы умело, и уверенно работали с податливым материалом, заставляя его превращаться в маленький кувшин с узким горлом. Мастер резко дёрнул круг правой рукой, заставляя его крутиться в другую сторону, и быстро выровнял изделие. Остановив круг, он срезал заготовку медной проволокой, растянутой между двух деревяшек, и осторожно поставил его в ящик, стоящий рядом на полу. Раскатал между ладонями кусочек глины и, смочив водой, прилепил к кувшину ручку. На всё про всё ушло не более десяти минут.
Поглазев ещё немного, я поняла, что мне становится скучно. Друзья разбрелись, поговорить и обсудить увиденное, поделиться впечатлениями, было не с кем. Покупать я тоже ничего не собиралась, не до этого сейчас. Да и праздничное настроение быстро улетучивалось.
Мне вдруг стало очень стыдно, что мы оставили Сирна одного. Он, наверное, уже проснулся и обнаружил, что нас нет. И, может быть, обиделся. Хотя, что для демона может быть интересного на ярмарке?
Я всё же решила, что пора идти домой. Огляделась по сторонам, ни вампиров, ни купца видно не было. Вокруг только сновали, смеясь и улыбаясь, чужие, незнакомые люди. Пробравшись к выходу, я ещё раз оглянулась, но никого не нашла. Ничего, надеюсь, поймут, что я вернулась, и не потеряют.
На улице снег уже не шёл. Солнце закрыли тонкие и серые, как пуховая шаль, облака. Народу было поменьше. Может быть, разошлись, а может, большая часть зашла в здание.
Улицы же опустели совсем. Даже стража нигде не попадалась. В свежем снегу и следов то не было: только одинокая цепочка моих.
Я миновала две улицы, когда вдруг услышала странный звук: шуршание и мягкий шлепок. Снег с крыши скатился? Я оглянулась. Крыши ближайший домов белели на фоне неба, везде был ровный слой снега. На пустынной улице ни человека, ни собаки. Странно. Может, показалось? Успокоившись, я продолжила путь.
Резкий удар, заставивший меня растянуться во весь рост, был полной неожиданностью. Я быстро поднялась на ноги, пытаясь оглядеться, заметила впереди размазанное пятно и меня тут же с силой припечатали к стене. Я даже толком вскрикнуть не успела, не то что защититься.
Вампир удерживал меня за горло, прижимая к стене дома. Я сразу его узнала, вспомнив видение: высокий, элегантный, в чёрном костюме с белым воротником и манжетами. Короткие растрёпанные волосы и до ужаса спокойный, расчётливый взгляд. Он убедился, что я не вырываюсь (да куда уж там!) и чуть улыбнулся. Его клыки, по сути бесполезные, выглядели довольно внушительно. Вампир медленно, зубами, стянул с левой руки перчатку, правой продолжая удерживать меня. Вот тогда я отчаянно рванулась, хотя понимала, что это бесполезно. Он медленно, словно даже не заметив моих усилий, прикоснулся пальцем к моей щеке. Прикосновение было ледяным, от него быстро начало расползаться странное онемение и слабость, я почувствовала дрожь в коленях, словно только что очень быстро бежала. Вампир тянул из меня жизненную энергию, на его лице отразилось удовольствие и удовлетворение.