Алексей Калиниченко - Тролль и огненное кольцо
ты придумаешь хорошую ловушку, такую как он сегодня для нас, то хорошо, но
так нападать на него, как в лесу, я больше не намерен. Слишком уж неприятно,
когда тебя убивают, даже если это не ты сам. А этот его монстр поопасней
Зордоса будет. Лучше уж пусть этот Ключ достанется ему, чем погибнуть от его
меча по-настоящему
- Ты хочешь без борьбы уступить ему такую мощь? - возмутился Лэртос.
- Сейчас речь идет о нашей жизни, - глубокомысленно возразил серый кот. -
Между ней и Ключом я выбираю жизнь. Тем более что мы с тобой не знаем, где
находится дверь, которую он открывает.
- Мы должны бороться, - свирепо фыркнул дымчатый.
- Поборемся... Ой, смотри, опять голубь полетел! - взвизгнул серый.
- Это не голубь, это летучая мышь, - успокоил его Лэртос, невольно
вздрагивая.
- Проклятье, от этой вспышки, у меня подсело зрение, надо найти хорошего
мага-врачевателя, чтобы его восстановить. Кстати, ты не думаешь, что этот
проклятый оборотень мог принять облик летучей мыши и отправиться охотиться на
нас.
- Не бойся. Он сейчас в зале. Беседует с Ожечаями о своей экспедиции.
Хорошо бы пробраться туда и подслушать о чем они говорят.
- Не говори глупостей. Сегодня там полно магов. Если кто-нибудь признает
нас в этом обличье, то нам несдобровать. Их слишком уж много. И среди них
хватает довольно сильных, не говоря уж о нашем приятеле. А мы к тому же
сейчас не в самой лучшей форме, - он потер лапой нос. - Нам стоит пойти
подлечиться, а потом ты встретишься с Чадуей, и она тебе все расскажет.
- Куда ты предлагаешь идти? В мою усадьбу теперь нельзя: там везде
ловушки. Второй раз нам может и не повезти, - уныло вздохнул дымчатый кот.
- Да, - печально почесал лапой за ухом серый. - Плохо быть бездомной
кошкой. Пойдем тогда в какую-нибудь подворотню на Цветочной улице, поближе к
твоим родственникам. А после разговора с ней отправимся в мою усадьбу в
Гуйсе, нам надо подлечиться.
- Пошли, - согласился дымчатый кот, и оба кота, припадая на все четыре
лапы, потрусили на Цветочную улицу.
Спустившись в таверну, Корин поразился тишине, царившей в зале, хотя
народу как всегда в нем было битком. Оглядевшись внутренним взором, он еще
более удивился обилию присутствующих магов. Здесь находилась не только
компания Дагоруса и Эларгусов, но и практически все остальные маги из
Департамента науки во главе с Бетанусом и самим Тубарусом.
Корин еще не знал, что в гостиницу их привел рассказ мага-инженера и не
только их. Если бы он знал всех магов в лицо, то наверняка не только бы
удивился, но и испугался. В зале присутствовали лучшие агенты Катарелского
отделения тайной полиции. До их шефа уже дошли слухи об оборотне, а также
смутные известия, о странном маге, неизвестно как проехавшем по заваленной
камнепадом горной дороге.
Поэтому, когда магистрант появился в зале, в него тут же впились десятки
любопытных глаз. Как обычно он направился к Ожечаю, который и сегодня сидел
на своем привычном месте. Раскланиваясь по пути с коллегами, он был вынужден
задержаться у столика Тубаруса.
- Здравствуйте, профессор! Здравствуйте, сеньор Бетанус... - Корин
перездоровался со всеми сидевшими за столом коллегами.
- Здравствуйте, коллега, - неслось со всех сторон, и Корин едва успевал
раскланиваться. Увидев лицо своего знакомого мага-инженера, магистрант сразу
догадался о причине столь представительного собрания.
- Присаживайтесь к нам, коллега, я как раз хотел поговорить с вами о
ваших делах, - предложил Тубарус.
- Надеюсь, вы извините меня, профессор, если я это сделаю чуть позже. Я
уже договорился с Ожечаями о встрече. Мне надо поговорить с ними об
экспедиции, - ответил Корин.
- Как! Вы уже собираетесь уезжать в леса? - изумленно посмотрел Тубарус.
- Почему так неожиданно. Вчера вы об этом не обмолвились.
- Некоторые обстоятельства заставляют меня торопиться, профессор. Мне и
самому надо с вами поговорить о Харагусе.
- Хорошо, - кивнул Тубарус. - Идите к Ожечаям, а потом подойдете к нам.
Мне очень хотелось бы кое-что у вас узнать.
- Я всегда в вашем распоряжении, профессор, - раскланялся Корин и
отправился за столик к своим приятелям.
По дороге он краем глаза скользнул по несколько рассерженному лицу
Марвины, но, несмотря на обиду, вежливо приветствовал ее и всех остальных,
сидевших за одним с ней столом, включая Дагоруса. Он не стал задерживаться:
сейчас его больше интересовала другая женщина.
Корин внимательно смотрел в глаза Чадуи, пытаясь понять, сознательно ли
она шпионила за ним или просто не придавала особого значения вопросам своих
родственников. Но по зеленовато-серым глазам аборигенки ничего невозможно
было определить.
- А где же сеньор Элар? - удивленно спросил Очиг, поздоровавшись с
Корином.
- Сеньор Элар?! - недоуменно поднял брови Корин, но, вспомнив псевдоним,
который выбрал себе, спохватился. - Ах да! Элар! Я его зову сеньор Уйгуй! Его
сейчас нет, он уехал по моему заданию в Суантел, но мне передал о разговоре с
вами. Деньги я принес, я могу выдать вам аванс даже не по сотне рэйгов, как
он вам сказал, а по триста.
- Но сеньор Корин, так ведь никто не делает. Неужели вы не понимаете, что
он может взять ваши деньги и скрыться в лесах, где вы его никогда не найдете,
- развел руками Очиг. - Он произвел на меня впечатление отъявленного
пройдохи. Он все время, что-то хотел от меня скрыть. Все время юлил.
- О, не волнуйтесь, сеньор Очиг. Я ведь все-таки маг. Я заметил, что он
пакостник, но наложил на него заклятье верности. Он верен мне, как никто
другой, - усмехнулся Корин.
- Но, сеньор Корин, - перешел на шепот Очиг, - разве вы не знаете, что
такие заклятия запрещено накладывать на людей. Что будет, если об этом узнают