Саймон Хоук - Кочевник
— Да, но только Сорак. Ты будешь жить без остальных, без их поддержки. Тебе придется самому иметь дело с тем, что несколько раз едва не уничтожило тебя. Ты будешь один.
Сорак взглянул на спокойно спящую Риану, на Кару, сидевшую рядом с ней и внимательно смотревшую на него. — Нет, — сказал он. — Я буду не один. Я не боюсь.
— А что думает племя? — спросил Мудрец.
— Мы понимаем, — ответила Страж. — Мы всегда будем скучать по Сораку, но по меньшей мере часть нас всегда будет частью его. И я буду рада видеть его…единым, как я буду рада объединиться с моим отцом, которого я никогда не знала по-настоящему.
— Тогда иди ко мне, — сказал Мудрец, протягивая руки. — Пусть Гальдра будет мостом между нами. Достань твой меч.
Сорак встал и вынул меч из ножен.
— Наставь его прямо на меня, — сказал Мудрец.
Сорак сделал, как он сказал.
Старый волшебник положил руки на меч и глубоко вдохнул. — Держи его покрепче, — сказал он. Сорак сжал рукоятку меча обоими руками.
— Что теперь? — спросил он.
— Теперь это все кончается, — сказал Мудрец. — И начинается.
С этими словами он насадил себя на меч.
— Нет, — крикнул Сорак, но было поздно. Меч вошел глубоко внутрь, из тела старого мага брызнула кровь. Сорак почувствовал сильное ощущение покалывания и тепла, которое начало распространяться по всему его телу, а потом его голова закружилась. Клинок Гальдры засиял синим светом, и Сорак почувствовал, как племя начало покидать его. Он закричал, когда почувствовал, как что-то рвется, высвобождаясь, в глубине его сознания, как эфирная, аморфная тень проходят через клинок, от него к Мудрецу. Это случилась еще раз, потом еще, каждый раз все быстрее и быстрее, сияющие духи многичисленных личностей, которые были его племенем, переходили в клинок, а оттуда в старого волшебника.
И когда это кончилось, Сорак и Мудрец без сил повалились на пол, контакт между ними прервался, и меч высвободился из тела старого мага.
Кара встала, подошла к Сораку и склонилась над ним, проверяя его пульс. Удовлетворенная, она вздохнула и проверила Мудреца, который, постанывая, лежал и тяжело дышал, из его раны на груди текла алая кровь. Она взяла Серебряный Нагрудник, как и сказал ей Мудрец, пока Сорак совершал свое внутренне путешествие, и надела его на старого эльфа. Пока она смотрела, талисман ярко вспыхнул и исчез из вида.
Она ждала, полная тревоги, несколько мгновений, которые прошли для нее как часы, а потом Мудрец опять начал появляться, медленно и неторопливо. Наконец он стал виден полностью, рана от зачарованного меча закрылась, как будто ее и не было, не было и следов крови. Серебряный Нагрудник тоже исчез. Она расстегнула его тунику и увидела, что он стал частью его плоти, его серебряные звенья, которые были светящимися чешуйками кольчуги, стали серебряными перьями у него на груди, груди птицы.
И тогда Мудрец открыл глаза. Они были полностью синие, без белков, без зрачков, просто синие сферы, которые, казалось, светились.
— Теперь мы все вместе, — сказал он. А потом он слабо улыбнулся. — Это началось.
Двенадцатая Глава
— Итак мой поиск завершен, — сказал Сорак, просыпаясь. Кара смотрела на него сверху вниз.
— Вся жизнь — это поиск, — ответил она. — Поиск ответов, смысла, поиск цели жизни. И твоя еще далеко не завершена.
— Единственный ответ, который я всегда искал — узнать кто были мои родители и что стало с ними, — сказал Сорак. — И единственная цель, которую я имел в жизни, я тоже выполнил, найдя Мудреца.
— Хорошо, ты нашел ответ на свой вопрос, нашел и Мудреца. Это больше, чем большинство людей на Атхасе добиваются за всю свою жизнь. И тем не менее это только начало. Есть очень много целей в этой жизни, и за многое можно взяться. Ты можешь посвятить свою жизнь Пути Друида и Дороге Сохранителя, сражаясь с осквернителями за будущее Атхаса. Одновременно ты, быть может, найдешь смысл и в твоих отношениях с Рианой, между вами и так есть невидимая связь, а ваш совместный поиск только усилил ее. Ты можешь найти свою цель и смысл в исследовании нового себя, кто ты такой теперь, и кем можешь стать.
Сорак облизал губы. — Они ушли, — сказал он, думая о племени. — Я чувствую себя так странно…одиноко. Неужели это и означает, чувствовать себя как все, чувствовать непрерывное одиночество? — Он потряс головой. — Я не знал этого.
— Но это же не стало для тебя полной неожиданностью, как и для них?
Он тяжело вздохнул. — Они боялись, что если я найду Мудреца и попрошу его о помощи, тогда он что-то такое сделает, и они исчезнут, умрут. И тем не менее, во время всего поиска они помогали мне, зная, что это может означать их смерть.
— Не, не смерть, но освобождение, как и твое, — сказала Кара. — И в этом ты тоже можешь найти даже еще больший смысл.
— Как такое может быть?
Пирена улыбнулась. — В жизни все может быть. Дорога Сохранителя очень длинна и зачастую тяжела, но Путь поведет тебя. Короли-волшебники становятся сильнее каждый день, и каждый день планета теряет все больше и больше жизненных сил, и каждый день растет угроза появления драконов. Мы все встанем лицом к лицу с драконам, когда придет время. Но сейчас время торопится еще не пришло. Ворота закрыты. Эти ступеньки приведут тебя не в Бодах, а в сад, где тебя ждет Риана, и ты расскажешь ей то, что ты узнал. Иначе она накинется на меня с бесконечными вопросами, желая узнать, что случилось, пока она спала, но не мне отвечать ей. Иди к ней.
Сорак тяжело сглотнул, затаил дыхание и уставился на пирену. — А что с Мудрецом?
— Сейчас он спит, — сказала Кара. — И он будет спать еще очень долго. Он завершил очень трудную и болезненную стадию своей метаморфозы, и ему потребуется много времени, чтобы восстановиться после нее. Он проспит несколько дней, а возможно и недель, и его нельзя тревожить. Он попросил меня пожелать тебе всего хорошего и сказать до свидания. Пока.
— Я надеюсь, теперь они счастливы, — сказал Сорак, думая о своем племени. — Мне уже сейчас не хватает их. Я чувствую что-то странное…пустоту.
— Да, — сказала Кара, — это чувство хорошо известно всем нам, как мужчинам, так и женщинам. Я уверена, Риана сможет тебе рассказать о нем много интересного. Иди же, Кочевник. Она и так долго ждала.
Он спустился по каменным ступеням, проходя через комнаты башни, которые выглядели совершенно иначе, даже отдаленно не напоминая остатки сгнивших этажей, которых он видел, когда в первый раз карабкался по ступенькам на самый верх. Когда он оказался в самом низу, он увидел тяжелую деревянную дверь, которая была там, где была только развалившаяся каменная арка. Он открыл дверь и вышел в великолепный сад, наполненный ароматными цветами и зелеными растениями, которые мягко покачивались под порывами легкого летнего ветра. Под его ногами была трава, сочная и толстая, зеленая трава, которой он никогда не видел раньше, а пенье птиц наполняло воздух.