KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ростислав Гельвич - Беглец в жизнь

Ростислав Гельвич - Беглец в жизнь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ростислав Гельвич, "Беглец в жизнь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

День был отличный. Даже замечательный. Солнце грело землю — но не до жары, приятное тепло действительно было приятным. Кроме того, натертые кандалами руки, уже вполне неплохо зажили, и можно было не носить одежды с длинным рукавом. В предыдущие пять дней, это несколько портило отдых в столице.

Готау понравился Альфарану. Город этот, ему показался яркой, крикливо раскрашенной путаной, на которой невольно задерживается твой взгляд — будь ты нищий или примерный семьянин. Действительно, проводить время и тратить казенные деньги в борделях, кабаках, и других предназначенных для развлечения местах, было весело и интересно. Но вместе с тем, некромаг подобно тому же семьянину, не собирался оставаться тут дольше положенного. Ведь как бы не была красива путана — все таки она продажная девка, и глупо делать ее близким человеком.

Хотя не все деньги оседали у улыбчивых "хозяек", и услужливых трактирщиков. Чему служили подтверждением как прекрасный, из крепкой светлой кожи нагрудник, одетый поверх легкой серой шинели, так и уже упомянутое выше оружие. Палаш свободно обитал в ножнах, тогда как перевязь с ножами, покоилась под нешироким, тоже кожаным кушаком, эти самые ножи скрывающим. Потренировавшись в свободное время, Альфаран в считанные доли секунды мог метнуть все четыре ножа в мишень размером с человечью голову. И это на двадцати пяти шагах!

Щетина на его лице, в какой-то мере скрывала некоторую часть шрама, что делала некромага менее уродливым. Поэтому в кои-то веки, он не слышал шепотков в свой адрес, дожидаясь вызова на аудиенцию к главе Совета Магов. К тому же, с его длинными, чуть выше плеч волосами поработал опытный брадобрей, так что, теперь, со стороны, Альфаран казался весьма миловидным молодым человеком, и даже бельмо на глазу придавало не долю уродливости, а некий шарм.

Фактически точно так же, был экипирован один из соседей по очереди. Ростом чуть выше некромага (как он прикинул на глаз), этот русый, длинноволосый парень, всюду кидал насмешливые взгляды, чему-то затаенно радуясь. Торжествующий блеск его глаз, прекрасно был заметен даже из под широкой шляпы, с серым пером. Стальная бригантина, тоже одетая поверх остальной одежды, явно не отличалась особой ценой. Но вид ему придавала грозный. Как, впрочем и сабля с изогнутой гардой, и невыразительной, в царапинах, рукояткой.

— Господа рол Оркен, и рол Улвани. Великий Архимаг, готов к аудиенции с вами.

Альфаран поднялся со стула, с легким удовлетворением наблюдая за тем, как его русый сосед тоже поднимается, снимая с себя шляпу. Легкую же заминку у входа, некромаг предвидел, и намеренно запнулся по пути, пропуская Яторда вперед. Все таки, спасовать даже у такой мелочи как "кто войдет первым", было бы унижением. Чего совсем не хотелось.

Поэтому войдя к уже знакомый кабинет, некромаг узрел сидящего за столом Архимага, и тоже сидящего, но уже перед столом рол Улвани. Быстрым шагом подойдя к второму свободному стулу, Альфаран занял его, и легким кивком поприветствовал начальство.

— Рад видеть вас, Великий.

Тот ответил обычной своей, приторно-дружелюбной улыбкой:

— Я тоже рад видеть вас обоих, господа. Рол Оркен, знакомьтесь — это Яторд рол Улвани, ваш будущий напарник. Рол Улвани, знакомьтесь — это Альфаран рол Оркен. Вина, господа?

— Грех отказываться. — шляпу русый держал на коленях — Но прежде всего я хотел бы уточнить. Кто из нас, будет занимать, главенствующую роль в нашем деле?

Сохраняя на лице выражение лица мудрого старика, глядящего на глупого мальчишку, Альфаран молчал и слушал.

— Предпочитаете в омут — так с головой, рол Улвани…. Хорошо. — улыбка уступила место, чуть сжатым губам, и успокаивающему выражению глаз — Если по деловым качествам — то главенствовать будет велье рол Оркен, ведь почти всю работу будет выполнять он. Что касается административной части, то тут бесспорно главный вы. Вы, если можно так выразиться, будете являться куратором магистра.

Взгляд Яторда, не предвещал ничего хорошего. Однако теперь, Альфаран почувствовал себя готовым говорить. Что и начал, сохраняя все то же выражение лица.

— Я считаю так, господин Архимаг. Я буду во всем подчиняться господину рол Улвани — но только в том, что касается той самой административной части. То есть, все его приказы и указания, касательно законов, поручений свыше, я обязуюсь выполнять.

Удар попал в точку — взгляд хмурого как туча парня, потеплел.

— Но вместе с тем, — продолжал Альфаран — я хотел бы быть уверенным, что во все, касающееся моих рабочих дел, господин рол Улвани не будет совать свой нос. При всем уважении как к куратору — дела магические, есть дела магические, и он мне там будет только мешать. И я спрашиваю — согласен ли господин рол Улвани на такие условия?

Молчание. Казалось, что над головами повис тягучий как мед смог.

Яторд облизнул губы

— Я считаю, условия господина рол Оркена, вполне обоснованными. Но все же, как куратор, я думаю, что без полного контроля и анализа его, — он прокашлялся, и ехидно произнес — магических дел, я не смогу правильно оценить ситуацию, и составить объективный отчет.

Великий, внимательно наблюдал, за разговором, который он умело направил в нужное ему русло.

— А я считаю, что сапожник должен тачать сапоги, пекарь печь пироги, а шл… — тут Альфаран показушно замялся, пристально буравя взглядом начинающего подозрительно краснеть Яторда — извиняюсь господа, путана — должна удовлетворять мужчин. Но никак не наоборот. И требования господина рол Улвани, мне кажутся подобными требованию заменить путану — пекарем.

— Кажется, у господина рол Оркена переизбыток крови в теле? — тихо ответил Яторд, кладя руку на эфес шпаги

— Неужели господин рол Улвани желает это проверить? — улыбнулся Альфаран в ответ

— Господа! — взял речь Великий — Вы похожи на двух мальчишек. Дойти до дуэли, из-за мелочи!

— Но…

— Молчите, Яторд! Требования магистра разумны, и я не вижу причин отвергать их!

— Что я и говорил.

— Вы тоже хороши! Вам следовало бы попридержать язык, и вести себя как подобает дворянину!

Хотя дуэль, хитрый глава не запретил. Во всяком случае, он этого не сказал….

Именно поэтому, после окончания разговора, на выходе из здания, Яторд остановил Альфарана.

— Так ли ваше оружие остро как ваш язык, велье?

— Может и не остро. Однако, тот кусок полуржавого железа ценой в ломаный тарий, который вы считаете доспехом, мой палаш пробьет с легкостью.

Сочнейшие помидоры полопались бы от зависти, увидь они краску залившую лицо велье рол Улвани!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*