KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Константин Павлов - Гремящий перевал

Константин Павлов - Гремящий перевал

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Константин Павлов, "Гремящий перевал" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Произошедшая метаморфоза заставила податься прочь даже одержимых, впрочем, их замешательство длилось недолго. С леденящим кровь воплем, в котором слились воедино и страх, и ненависть, псы Бетрезена бросились в атаку. С искаженным от гнева лицом Мельциар взмахнул огненными крыльями, испепелив на месте не меньше десятка врагов. Те из одержимых, что сумели избежать пламенной купели, скрестили мечи с преображенным неведомой силой рыцарем, но теперь в исходе схватки не возникало сомнений. Мельциар двигался и атаковал с нечеловеческой быстротой, недоступной даже порабощенным демонами марионеткам. Взмах, парирование, удар. Еще удар. Выпад — и притворное отступление… Лери даже не успела досчитать до десяти, как все было кончено. Огненные крылья за спиной рыцаря исчезли, как будто их и не было, Мельциар снова выглядел как обычный человек. Только в глазах воина продолжала клубиться затаившаяся в ожидании темнота.

— Пойдем. — Мельциар протянул девушке руку, и Лери непроизвольно попятилась назад. — Пойдем. Я же говорил, что сумею тебя защитить.

— Кто ты? Кто ты, Мельциар? — тихо прошептала девушка.

Ответом ей было молчание.

— Я расскажу тебе одну старую легенду. — Голос рыцаря гулким эхом разносился по погруженному в сумерки лесу.

Все было как вчера, если только забыть безымянный городок и безнадежную схватку на его окраине. Забыть полные черного тумана глаза и огненные крылья. Лери против воли потянулась к символу Всевышнего Отца, но амулета при ней не оказалось. Лопнула тонкая волосяная нить.

— Давным-давно, на заре времен Всевышний создал себе слуг и помощников. — Мельциар продолжал говорить: — Ангелов и младших богов. А величайшим из ангелов был…

— Бетрезен. Я знаю эту историю, — перебила рыцаря Лери. — Зачем ты рассказываешь мне это?

Воин невесело усмехнулся.

— Неужели тебе не интересно узнать, кто же я? Право слово, я удивлен.

— Ты не демон, — тихо, почти неслышно, сказала девушка. — Демоны несут только зло и разрушение. Они не мыслят иного существования. Ты — или ангел, или дух — хранитель.

— Что ж. Пускай для тебя я буду ангелом. Ангелом по имени Мельциар… — Рыцарь задумчиво посмотрел на свою спутницу. — И все-таки я расскажу тебе эту историю, — продолжил Мельциар. — Когда Бетрезена заточили в Бездне, он ведь сошел с ума. Но не сразу, далеко не сразу. Даже там он пытался творить. И первые его создания были… были близки к людям. Настолько, насколько это вообще применимо к демонам. Кровожадные чудовища появились потом, гораздо позже. А те, кто был создан в первые века заточения, еще были способны на чувства, отличные от ненависти. Они еще умели любить и страдать, испытывать жалость и сомнения. Однажды случилось так, что созданный Падшим демон пал жертвой красоты одной смертной женщины. Он даже восстал против собственного повелителя, против собственной сущности. Восстал, будучи обреченным на поражение.

Лери внимательно посмотрела в глаза спасшего ее рыцаря. Сейчас в них не было той пугающей тьмы, что затопила зрачки ее спасителя тогда, в кольце одержимых. Он демон? Пусть так, но он единственный, для кого она хоть что-то значит в этом мире. Так во имя Всевышнего, почему она должна его бояться?

— Кто бы ты ни был, Мельциар… Для меня ты будешь ангелом.

Воин усмехнулся:

— Да будет так. Ведь, как ни крути, я тоже многим тебе обязан. Ведь именно ты освободила меня.

Освободила? Лери посмотрела на своего спутника с недоумением.

— Отчаяние. Боль. Одержимость одной мыслью. И твоя сила. Сила истинной провидицы. Именно ты освободила меня. — Взгляд Мельциара завораживал и гипнотизировал, обещая и маня, обещая… Что? В чем суть этого невысказанного обещания? Лери потянулась было вперед, но тот, кого она сумела призвать себе на помощь, отвел глаза. А мгновение спустя девушка провалилась в глубокий и беспокойный сон.


Она летела. Летела над необъятными просторами Невендаара, над цветущими землями Империи, над погруженными в вечную осень эльфийскими пущами, над заснеженными вершинами северных гор. И везде, куда бы ни падал ее взгляд, бушевало пламя. Люди и нелюди, демоны и посланцы небес сражались друг с другом, убивая и умирая. Сожженные города и деревни, бредущие по дорогам скитальцы с безжизненными лицами. Лери видела не погребенных мертвецов и залитые кровью поля. Девушка старалась отвести взгляд прочь, но какая-то неведомая сила заставляла ее видеть, видеть и запоминать. Кажется, она кричала? Но в ответ на ее испуганный крик слышался лишь глумливый хохот тварей из бездны. А когда ее отчаяние достигло наивысшего предела, Лери увидела. Увидела занесенный над имперской столицей исполинский огненный клинок, который сжимал в когтистой лапе невиданных размеров дьявол. Лери было известно его имя. Когда-то давно его звали Утер…


— Проснись, проснись! Все уже закончилось. Что бы ты ни видела, это только сон, всего лишь сон! — Холодная вода сумела вернуть Лери к жизни. Тяжело дыша, девушка села на еловых ветках, что служили ей постелью. Мельциар стоял рядом. На лице воина читался неподдельный испуг.

— Я видела его. Видела, какое зло он несет. — Кошмар сна уходил прочь неохотно. — Мельциар, ведь Утер — это же воплощение бездны! Он не спаситель, он гораздо худшая скверна, чем даже де Лали.

Рыцарь невесело кивнул:

— Утер — это воплощение самого Бетрезена. Воплощение смертное, но, тем не менее, очень могущественное. Если ему удастся исполнить то, что он задумал, весь Невендаар станет еще одной Бездной.

— Я должна предупредить тех, кто видит в Утере спасителя. — Собственное горе после того, что она видела во сне, казалось Лери сущим пустяком. — Императора, инквизицию… Всевышний Отец, да кого угодно, кто поверит мне!

— Того же хочу и я, — задумчиво проговорил Мельциар. — После того как я снова оказался на свободе, после того как я снова вдохнул воздух этого мира… Лери, я не хочу, чтобы Невендаар превратился в полную бушующего огня геенну.

Лери улыбнулась. Впервые за время, минувшее после кровавой ярмарки в Истбридже.

— Значит, мы сумеем сделать это. Вместе — точно сумеем.

К концу второй недели пути Лери и ее спутник встретили имперский разъезд. Усталые рыцари не пожалели времени на долгие расспросы, впрочем, Лери рассказала о том, что ей довелось пережить почти без утайки. Умолчала девушка лишь о том, кем на самом деле являлся Мельциар. Внимательно выслушав рассказ Лери, старший из рыцарей махнул рукой:

— Твой рассказ похож на правду. Проклятый де Лали знатно порезвился в Лунных предгорьях. Но Всевышний видит все. Теперь самозванец корчится в пламени бездны.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*