Наталья Ткаченко - Принцесса. Как стать королевой (СИ)
Принц помедлил, но буркнул:
— Девятнадцать.
— Сколько?! — хором воскликнули мы.
— Ну и что такого? — совсем по-мальчишески набычился принц.
Тьфу! А я ведь чувствовала, что он ещё…
— Мелочь, — озвучил мои мысли братишка, нагло забывая о том, что он этой мелочи на два года младше. — Ну-ка, что там за договор… — Федька цапнул книжицу, открыл наугад, пробежал глазами пару строк и рявкнул: — Славка, какого… мы им целый залив отдаём?!
— Вот и займись этим вопросом, — нетерпеливо попросила я. — Ати, останься здесь и введи моего брата в курс дела. Сеня, Ари — за мной.
И я заторопилась в Большую аудиенц-залу. Всё-таки Гверфальф прав, надо как можно больше забот перекладывать на плечи родственников и подчинённых. Сразу появляется свободное время! Жаль только, что Челси убили. Кого я теперь оставлю вместо Адрея на грани?! Эх, ладно, что-нибудь придумаю…
По коридорам я почти неслась, но в залу вошла с подобающей королеве степенностью. Обогнув трон, я увидела Лада с Иптазээ и Тана, а напротив — изрядно потрёпанные остатки сторонников Челси, окружённые стражей. И, конечно, в залу умудрилось сбежаться невероятное количество народа. Когда только успели?!
Я шагнула к Тану, надеясь успеть обнять брата, прежде чем Лад загонит меня в рамки церемонии, но меня опередила Сения, бросившаяся к нему с воплем радости и облегчения. Тан обернулся, она запнулась, увидев располосовавшие его лицо шрамы, но тут же повисла у него на шее, покрывая поцелуями:
— Бедненький мой! Тебе так досталось! Тебе не больно? Ты не ранен?
— Всё в порядке, — смутился Тан, осторожно пытаясь оторвать от себя кузину, хотя было видно, что ему приятно. Но легче отобрать кусок мяса у Клипса, чем моего старшего брата — у влюблённой в него девушки, и я только улыбнулась, подходя к Ладу.
От пришедших сдаваться отделился высокий мужчина, в котором я с некоторым опозданием узнала Лега. И невольно обрадовалась, что с ним всё в порядке, может, оттого, что из-за его спины высунулась худенькая мордашка мальчика лет десяти. Всё-таки Челси вернул ему сына, даже странно…
— Ваше величество, — Лег опустился на одно колено. — Я и мои подчинённые осознаём всю глубину своего проступка и нижайше просим вас о помиловании.
— Вот так сразу о помиловании? — хмыкнула Иптазээ.
Лег ничего не сказал, только голову ниже опустил, зато Лад заметил:
— Погоди, мне кажется, у них кое-что для нас есть.
— Верно, — кивнул Лег, поднял руку и от толпы отделился ещё один человек, подал ему что-то, замотанное в ткань, судя по бахроме, ещё недавно бывшую роскошной занавеской. Лег снял покров, под которым обнаружилась птичья клетка, а в ней — невероятно жирная плешивая крыса. Животное дёрнуло голым розовым хвостом, подслеповато прищурилось, оглядываясь, и неожиданно завопило мерзким, режущим уши голосом и заметалось по клетке, едва её не опрокинув.
— Это что? — испуганно спросила я, отступив на шаг.
— Челси, — с удовольствием ответил Лег.
— Челси?! — поразилась я. — А почему он крыса?!
— Не знаю, — пожал плечами Лег. — Я в трансформационной магии не силён. Он уже давно начал в неё превращаться. Сначала мы не обращали внимания, а потом стали замечать, что он уменьшается, лысеет, зато в других местах шерстью обрастает, нос вытягивается, уши тоже… А потом и хвост появился, он его, конечно, тщательно прятал, но всё равно один из ребят увидел, и вскоре все об этом знали. А потом он заперся в своих покоях и вообще не выходил, приказы через дверь отдавал. Потом перестал отдавать, мы открыли дверь, а там никого, только крыса. Сообразив, что это Челси, мы посадили его в клетку, обезвредили самых активных сторонников того, чтобы сражаться дальше, и решили сдаться на милость Вашего величества.
Несколько секунд в зале царило поражённое молчание, и вдруг все разом заговорили, не стесняясь кто шёпотом, а кто и вслух обсуждать сногсшибательную новость. А я присела перед клеткой и внимательно посмотрела на крысу:
— А это точно Челси? Больно симпатичная зверушка…
Крыса яростно бросилась на стенку, совсем по-человечески пытаясь достать меня лапой через прутья, и Лег хмыкнул:
— Точно. Он и перед нами устроил целый спектакль, дал понять, кто он, и пытался командовать. Ваше величество, — понизил он голос, наклоняясь, и я тоже подалась вперёд. — Я не могу ответить на ваши чувства, я всё ещё помню мать моего сына.
— А? — не поняла я.
— Тогда, когда Челси послал меня убить вас, — начал Лег, а я про себя застонала: ещё одно покушение?! — Он обещал вернуть мне сына, и я согласился. Но не знаю как, вы увидели меня даже в темноте под балдахином, и сказали, что любите меня. После этого у меня уже просто рука не поднялась… А сына я забрал после превращения Челси. Но на ваши чувства…
— Да ничего страшного, — поспешила уверить его я и прикусила губу, чтобы не расхохотаться. Нет, ну бывают же совпадения! А Легу объясню позже, сейчас есть более насущные проблемы.
Я перевела взгляд на Челси:
— И всё же странно, — уже вслух заметила я. — Почему он вдруг ни с того ни с сего превратился в крысу?!
— А ты ему ничего не желала? — с подозрением спросил Лад.
— Превратиться в крысу — уж точно нет, — фыркнула я. — Чтоб его разорвало — да, было дело…
И тут до меня дошло. Крыса! Это желала моя бабушка крысе, шарившей в её подполе! И я тогда кипела гневом и думала, как Челси действительно похож на крысу! И потом, вспоминая об этом гаде, я уже по привычке называла его крысой!
— Ну, вообще-то желала, — призналась я. — Неосознанно… время от времени…
— Потому и сбылось, — удовлетворённый найденным ответом, просиял Лад. — Прямое воздействие блокировалось бы его защитой, а такое, подспудное и повторяющееся, со временем подействовало.
— О! — отреагировала я, снова переводя взгляд на крысу. Хотя… Раз это всё же Челси… Так, надо быстро, пока Лад ничего не понял!
Я зажмурилась, собралась, пожелала, чтобы исчез блок Лада, открыла глаза, присела, накрыла клетку тканью, схватила за кольцо наверху, снова зажмурилась и пожелала оказаться на Грани под возмущённый возглас моего верховного советника.
Открыв глаза, я поняла, что оказалась перед знакомым домом-замком. Я поспешила внутрь, не выпуская клетку из рук. Мой возлюбленный обнаружился на втором этаже, валяющимся поперёк кровати и меланхолично листающим книгу. Он поднял голову на звук шагов и вскочил:
— Слава! — не знаю, чего в голосе Адрея было больше — радости или негодования на мою глупость, но обнял он меня крепко — я едва успела отставить руку с клеткой. Адрей отстранился: — Ну что ты творишь… — он покачал головой, вздохнул, смирившись с фактом, и потянулся меня поцеловать. Решив не сердиться на укор в его взгляде (обо мне же беспокоится!), я ответила на поцелуй.