KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Александр Шаповалов - Серая нить. Книга первая.

Александр Шаповалов - Серая нить. Книга первая.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Шаповалов, "Серая нить. Книга первая." бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Колдун успел сделать несколько шагов, когда услышал сзади восхищённые вздохи.

– Отец, ты поглянь, красота какая, – раздался голос Оленьи, – ради такого стоило на край света идти. Надмир услышал слова матери и улыбнулся.

«Эх, матушка, знали бы вы, насколько ваши слова близки к истине», – подумал он.

Возгласы и комментария об увиденном, продолжались до тех пор, покуда отец и мать не уткнулись в спины остановившихся Надмира и Ведуна.

– Чего стоим? – спросил, шепотом сотник у сына.

Надмир взглянул на отца, затем молча кивнул головой в сторону исполинского дуба.

Вен посмотрел, куда указал сын, и у него от удивления открылся рот. Средь корней гигантского дерева, сидел, под стать дереву медведь. Но через миг челюсть сотника отвисла ещё больше, когда словно из воздуха, рядом с людьми, стали появляться волки, размером с лошадей.

Огромные животные, обнажив чудовищные клыки и издали негромкий рык. Его хватило, чтобы у всех волосы стали дыбом. Вдруг один из волков, подошел к застывшим людям и обнюхал каждого из незваных гостей. Закончив, волк чихнул, после чего обошел маленький отряд, сел в стороне, за спинами людей. Стая также поднялась со своих мест и присоединилась к вожаку.

– Пойдемте, нас пропускают, – поторопил Ведун.

Колдун и Надмир уходили все дальше, а Оленья не могла сдвинуться с места, будто её что-то удерживало.

– Милая, что с тобой? – спросил Вен жену, он не уютно чувствовал себя рядом, с волками великанами.

– Ты иди, я догоню тебя, – ответила Оленья. – Не бойся за меня, со мной всё будет в порядке.

Вен, хотел возразить, но затем кивнул головой, поспешил за ушедшими вперед.

Женщина, выждала пока её любимый отойдет, после чего направилась к волкам. Стая встретила женщину угрожающим рычанием. Шерсть на загривках у них поднялась и от это, они казались ещё больше.

Оленья не обращая внимание на угрозу, в плотную приблизилась к оставшийся лежать волчице, и уселась напротив неё.

– Я узнала тебя, Тин Аль Ку, – обратилась женщина к волчице, глядя прямо в глаза. Она замолчала, стараясь справиться с волнением. Когда сердце немного успокоилось, он произнесла:

– Здравствуй бабушка.

Оленья на коленках подползла к волчице и обняла её. Стая до этого, готовая разорвать дерзкую женщину, решила оставить встретившихся родичей наедине. Волки поднялась, и направились к дубу.

– В детстве я не раз видела сон, в котором ты была именно такой, – проговорила Оленья, обнимая волчицу. По щеке женщины скатилась слеза.

– Я так скучала по тебе, обижалась за то, что бросила меня, но теперь я знаю, ты помнила обо мне, – Оленья отстранившись, ещё раз взглянула на волчищу, и в этот момент, чудовище лизнуло женщину в щеку.

– А знаешь, – шмыгнув носом, продолжила Оленья – я пришла не одна. На эти слова волчица негромко рыкнула.

– Не смейся надо мной, – стукнула кулачком в огромную грудь волчицы женщина, – я ей внука хочу показать, а она смеётся.

Животное, повернула голову набок, уставилось на Оленью, своими огромными глазами. После чего, протиснувшись между рук, присела на одну лапу, приглашая залезть к себе на спину.

Вид едущей верхом на волке женщины, вызвал шок, как у людей, так и у воинственных духов леса. Оказалось, им оставались нечужды человеческие чувства.

Когда волчица остановилась в нескольких шагах от людей, Оленья грациозно соскочила с её спины, подошла к сыну и взяла его за руку.

– Пойдем, я тебя познакомлю с твоей бабушкой, – сказала она, и подвела Надмира к волчице.

– Вот мой сын, Тин Аль Ку, его зовут Надмир, – со счастливой улыбкой произнесла Оленья.

Волчица, выслушала женщину, обнюхала юношу, затем так же лизнула в щеку, застывшего внука.

– О люди, о нравы, – задался ехидный голос в голове Надмира, нарушая торжественность момента, – никогда не думал, что от зоофилии, могут быть такие побочные явления, как дети.

– Заткнись, – мысленно цыкнул Надмир.

– Скажи, только честно, наш дедушка был человек? – плаксивым голосом спросило второе я, не обращая внимания на угрозу.

– И одним из лучших в своё время, – прозвучал женский голос.

– О, у нас пополнение, – оживилось второе я, упорно продолжающее звать себя Алексом, – или твоё сознание решило сменить ориентацию.

– Надмир, скажи, откуда это в тебе, – поинтересовался женский голос.

– Мэм, вы как женщина должны знать, откуда берутся дети, – укоризненно произнес Алекс. – И позвольте узнать, как вас величать, воспитание не позволяет мне обращаться к даме, эй или ты.

– Тин Аль Ку.

– Бабушка? – прошептал, пораженный Надмир.

– Нет, у нас пищевое отравление, вот нам и мерещится, что волки с нами разговаривают, – высказал предположение Алекс.

– Ещё одно твоё слово, и ты станешь моим пищевым отравлением, – произнесла с угрозой в голосе Тин Аль Ку.

– Вы не станете, есть своего внука, – не очень уверено произнесло сознание под именем Алекс.

– Заткнись, или мы опять подерёмся, – пригрозил Надмир.

– Хорошо. Хорошо, – миролюбиво сказал Алекс, – только мадам, помните я такая же часть вашего внука, как и все остальное, даже больше. На этом и закончился, не слышимый для других разговор. Счастливая Оленья подвела к волчице, упирающегося Вена.

– Тин Аль Ку, это мой муж, – произнесла женщина и толкнула вперед сотника. – Бабушка, он один из лучших воинов клана. Вен познакомься с моей бабушкой, Тин Аль Ку. Она была самой великой воительница, пока не встретила дедушку, из далекой страны Тайн Ши.

– И что мне теперь, ей косточку дать? – съязвил сотник.

– Ещё раз так пошутишь, и я попробую твои косточки на вкус, – раздался голос в голове Вена, а вслед за ним смех ещё нескольких голосов.

– Оленья, – подал голос Ведун – подойди ко мне.

– Матушка, я понимаю, произошло что-то очень важное для тебя, но мы здесь в гостях, и перед нами сам хозяин лес, – возмущено зашептал он, на ухо женщине. – Твоё поведение может оскорбить его, и тогда нам придется вернуться ни с чем.

– Не кари её посредник, – зазвучал голос хозяина леса, – приход этой женщины принес радость моему стражу и другу. Это происходит слишком редко, от этого радость одного из нас, радость для всех.

– Ты, и твои спутники, получат то, ради чего вы пришли, –

медведь, по стариковски крякнув, поднялся во весь свой исполинский рост. – Пусть первой подойдет женщина.

Оленья сделала несколько шагов в перед, остановилась перед медведем, который горой возвышался над ней.

– Тебе отец наш дарит свой плод, – хозяин леса протянул к женщине лапу, на которой лежал не совсем обычный желудь.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*