KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Алексей Фирсов - ДРАКОНЫ СЕВЕРА

Алексей Фирсов - ДРАКОНЫ СЕВЕРА

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алексей Фирсов, "ДРАКОНЫ СЕВЕРА" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Судорожный всхлип. Резко обернувшись на звук, за камином в углу увидел сжавшееся человеческое тело. Обхватив колени руками, спрятав лицо, черноволосая с распущенными волосами женщина дрожала мелко, мелко…

— Эгей.

Женщина подняла голову. Графиня Доротея?!

Увидев меня, она замерла, огромные глаза еще больше расширились. Она перестала дрожать и даже дышать. Рот перекосился в гримасе ужаса.

Я подошел и, намотав длинные шелковистые волосы на левый кулак, рванул к себе. Она стояла передо мной, опустив руки вдоль тела и даже не пытаясь сопротивляться. На Доротее была только просторная ночная сорочка с кружевами. Глаза ее начали закатываться и, отбросив меч на пол, я влепил ей хлесткую пощечину.

— Где мои дети? Куда лорд Харпер спрятал моих сыновей?

Она молчала. В глазах плескался ужас, губы кривились.

Еще пощечина. Мотнулась голова. Багровый отпечаток моей ладони вспыхнул на щеке.

— Где в замке находятся мои дети?

Она молчала, и я сжал ее горло обеими руками.

— Где мои дети?

С наслаждением я тряс ее, ухватив за шею, я желал услышать хруст ее позвонков. Руки графини вцепились в мои, она тщетно пыталась бороться со мной, она задыхалась. Лицо побагровело.

«Я вставлю ей разок!» — крикнул лорд Харпер там у дороги. И мои действия получили другое направление.

Я опрокинул графиню на инкрустированный стол. Упав на спину, она схватилась за свое горло. Огромные голубые глаза с ужасом смотрели мне в лицо. Злоба распалила мою похоть. Огромное возбуждение, вожделение поднялось волной и жаром ударило в голову.

Я положил ладони на живот ее, выше лобка и сосредоточился. Покалывание в кончиках пальцев ушло вниз в ладони и полыхнуло жаром.

Доротея жалобно вскрикнула…

Опомнившись, я отпустил ее ноги и, шагнув в сторону, быстро привел в порядок свою одежду.

Оглянувшись, я обнаружил Доротею на коленях рядом со столом..

Она протянула ко мне руки.

— Не убивайте меня, лорд Грегори… Молю вас всеми святыми… Делайте со мной что хотите, но только оставьте жизнь! Я видела ваших малюток вчера. Они были здесь в замке, но утром рано трое наемников увезли их, положив в плетеную корзину. С ними была женщина–кормилица… Мне не сказали, куда… Муж хвастался, что получит много золота и благосклонность церкви и короны… Я больше ничего не знаю… Не убивайте меня!

Слезы текли по ее щекам.

Я приблизился и опустился на колени рядом.

Доротея схватила мою руку и покрыла ее быстрыми поцелуями.

— Молю вас… Не убивайте…

Багровые синяки на шее от моих рук, синяк на щеке. О, боги, я едва не убил эту прелестную девочку, но в чем она виновата? Зверь, совсем недавно метавшийся в моей груди и жаждавший смерти и насилия, исчез. Я устыдился.

Кончиками пальцев я коснулся ее шеи. Доротея застыла. Покалывание в кончиках пальцев, легкий холодок. Синяки, бледнея, стаяли с нежной кожи. Я коснулся ее щеки, и этот синяк исчез.

— Я не убиваю женщин. Но я клянусь — в ближайшие дни вы станете вдовой.

На конюшне я оседлал первого попавшегося коня и покинул замок Харпера. Ворота были выломаны вместе с петлями и валялись дальше по склону. Мне не встретился никто до самого Харперхолла. Я не гнал коня и ехал шагом. Мне надо было разобраться в себе, вспомнить о том, что случилось до моего появления в замке и решить — куда мне ехать. Сью пропала, исчезли дети…

— Уважаемый сьерр…

Я поднял голову. Приоткрыв ставень, из окна второго этажа на меня смотрел пожилой мужчина.

Я остановил коня.

— Уважаемый сьерр, дракон улетел?

— Какой дракон?

— Так вы его не видели?

— Нет.

— Хвала господу! Дракон улетел, Марта! — крикнул мужчина в глубь дома.

— А какого цвета он был? Золотой?

— Нет, уважаемый сьерр, дракон был изумрудным!

— Не лги чужому человеку, Дункан! — в окне появилась пожилая женщина в чепце. — Дракон был черным как ночь, и он летел к замку лорда Харпера!

— Я только что оттуда — там нет дракона!

Я пришпорил коня. Значит, это была не Сью. Кто же тогда? Мороз пробежал по спине… А может быть, это был я? Я успел произнести заклинание, но что было потом не помню…

Я мчался по дороге на юг, туда, где лорд Харпер устроил мне засаду. Я должен посмотреть на это место!

Я быстро добрался до этой лощины справа от дороги.

Конь подо мною захрапел, он не стоял на месте и прядал ушами.

Я отъехал чуть дальше, спешился, привязал коня.

В лощине стоял тяжкий дух крови и свежего мяса, дерьма и тяжкий дух человеческих потрохов….

Куски человеческих тел разбросаны повсюду. Гнутые доспехи, клочья кольчуг, покореженное оружие.

От лорда Харпера уцелела только верхняя часть туловища, выше талии. Так — огрызок, как от мышки, недожеванной кошкой…

На мертвом лице застыл дикий ужас. Доротея стала вдовой, как я и пообещал.

Я бродил среди кусков мертвой плоти и искал тело Адель. Кровавая грязь чавкала под ногами. Жужжали мухи.

Смешанные чувства владели мной — гордость и страх.

Я смог обратиться в дракона и порвал своих врагов на куски, но я ничего не помнил! Я не контролировал своего дракона! Что я сделал в замке Харпера до своего пробуждения? Сожрал всех обитателей?

Адель я не нашел, и это было замечательно, если конечно я не сожрал ее полностью! Мой гнев, моя злоба породили дракона…

Тут я вспомнил о своей охране.

Тела горцев были свалены по другую сторону дороги под кусты терновника.

Они были мертвы. Одежда Гвена вся пропиталась кровью. Страшная рубящая рана рассекала плечо наискосок к груди, в ране торчали перерубленные кости. Но он еще дышал. Кровавая пена пузырилась в ране.

Мои ладони легли на рану. Липкая кровь как будто притянула их к телу.

Солнце грело мою голову, но я трясся от ледяного озноба. Руки онемели до плеч. В груди замирало сердце.

Я жаждал спасти моего горца, и я не отступил.

Рана затянулась, а я упал на спину рядом с Гвеном. Мне было холодно, очень холодно…

Постепенно я пришел в норму.

Гвен лежал без сознания, но он дышал.

Черт побери! Мне нужен талисман, накапливающий энергию магии — иначе после очередного лечения мне легко перережет горло любой сопляк, а я не смогу и пальцем шевельнуть.

Обоз с грузом железа, следующий из плавилен Хаббарда в сопровождении горского конвоя, подобрал нас с Гвеном. Я оставил горца на попечение возниц, а сам сел в седло и поскакал обратно в Корнхолл.

Глава 12

ГЕРЦОГИНЯ

У предмостного укрепления на северном берегу Клайва я нашел Крейга. Он вместе с лейтенантами Макнилом и Макгилланом пытался навести порядок в толпе горцев. Крики, рев возбужденных воинов.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*