KnigaRead.com/

Денниз Морхайм - Захватчики

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Денниз Морхайм, "Захватчики" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

А тот как раз говорил о том, что нейроны женского мозга часто работают гораздо лучше, чем мужского. Так сказать качество компенсирует количество. Подземные ученые объясняли подобное более тесным взаимодействием между двумя полушариями мозга женщин. Одно из них отвечает за эмоциональное, второе за рациональное. В подземельях даже изобрели прибор, который в состоянии фиксировать различную реакцию мозга на эмоции. Результаты поразили. Чувства включали у женщин нейроны на площади мозга, в восемь раз превышающей включенную область у мужчин.

— Так вы в основном изучали мозг? — спросил Найл.

— Не только, — ответил Рут. — Мы изучали весь организм. Нам нужно было выяснить все, чтобы заниматься селекцией. Но ведь мозг — главное, тем более, если мы хотим, чтобы ментальные способности усиливались с каждым поколением. Поэтому ему было уделено такое большое внимание. Но, к сожалению, как я уже говорил, мы далеки от успехов наземных двуногих. Поэтому и хотим добраться до их лабораторий. Если ты поможешь нам в этом, Посланник Богини, то получишь назад группу своих двуногих, пауков и жуков.

Найл молчал. Вообще-то ему не требуются результаты экспериментов местных людей, живущих на поверхности земли. Пусть маленькие человечки забирают себе все, что найдут, если это — их условие возвращения Курта, Энны и других членов отряда. А женщин Найл заберет в свой город. Там они будут свободны, смогут жить в любом доме и никто не будет проводить над ними экспериментов.

Посланник Богини невольно бросил взгляд на Диклана. Тот стоял рядом с Мирдо и что-то оживленно с ним обсуждал. По возрасту Мирдо был ближе всего к пленнику. Найл решил подойти к ним, Ома последовала за ним, так и держась за рукав.

— Я думаю, Диклану будет интересно побывать в нашем городе, — заметил Мирдо, обращаясь к начальнику отряда. — Да и мы от него почерпнем кое-какие сведения.

— А мы можем взять с собой мою маму? — парень посмотрел на Посланника Богини широко раскрытыми глазами. — Я хочу, чтобы она хотя бы в конце жизни пожила… по-другому. Ведь если я правильно понял, вы собираетесь освобождать женщин и забирать их в свой город? Надеюсь, не только молодых? Вы не будете убивать пожилых?

— Нет, Почему ты так подумал?

— Наши бы убили. Если бы оказались на вашем месте.

Посланник Богини не только слушал произносимые парнем слова, но и был подключен к его сознанию. А Диклан думал, что если его соотечественники когда-нибудь доберутся до города, где правит Найл, то они там убьют всех, не будут брать пленников, не пощадят ни женщин, ни детей. Врагов и непокорных нужно уничтожать — этот принцип внушался всех жителям города бабочек с детства. И местные двуногие, по мнению Диклана, обязательно пойдут войной на город Посланника Богини. Если он, конечно, не уничтожит их первым.

— Ты понял, что они хотят с тобой сделать? — пришел направленный ментальный импульс Рута, который, как выяснилось, тоже читал мысли пленника. — Ты должен уничтожить их раньше. И мы тебе в этом поможем. Так ты согласен выпускать газ на президентский дворец?

— Да, — мысленно ответил Найл.

Внезапно вдали послышался грохот. Найл подумал, что орел давно уже должен был бы сбросить бомбы и вернуться. Или он вначале осматривал территорию с высоты? Значит, теперь скоро прилетит. Или отряду стоит прямо сейчас начинать двигаться в том направлении? На паучьих спинах они туда доберутся быстро: расстояние-то тут не такое и большое.

— Что-то больно много шуму, — заметил подрывник Баркун, подходя к начальнику отряда. — Должно быть меньше.

За первым раскатом последовал второй, потом третий…

— Да что ж это такое?! — воскликнул Найл.

— Может быть, гроза? — спросил Мирдо, глядя вдаль. Но небо везде было чистым, ярка светило солнце.

— Может, землетрясение? — высказал предположение Саворон, потом объявил, что он и все жуки слышат какие-то подземные толчки.

— Это вы что-то устроили?! — резко повернулся к Руту Посланник Богини. — Опять придумали какую-то гадость? Опять действуете исподтишка, а нас только используете в своих целях?

— Мы ничего не придумывали! — закричал Рут. На его лице и лицах других маленьких человечков был написан неподдельный испуг. — Зачем нам взрывать свои жилища? Если это подземный взрыв, все наши дома, лаборатории, фабрики могут быть разрушены! Это вы что-то напортачили! Или твой подрывник, или твой орел!

Не говоря больше ни слова, Рут и другие маленькие человечки вскочили на спины своих пауков и понеслись к дыре, проделанной ими в земле, быстро туда заскочили и дыру заделали.

А вдали продолжал греметь гром… Вернее, это падали камни — так решил Найл. Неужели орел сбросил бомбы не туда и начался горный обвал? Но тогда же монастырь засыплет!

И где Рикки с подчиненными? Они же улетели вслед за орлом. С ними-то ничего не случилось?

Найл попробовал отправить поисковый ментальный щуп, чтобы найти Рикки, но не смог его обнаружить. Тогда Посланник Богини обратился с этой же просьбой к Дравигу. Все пауки отряда стали прочесывать местность ментальными щупами в поисках маленького начальника разведки и его подчиненных, но ничего не обнаружили.

— Туда! — крикнул Найл, вскакивая на спину молодому пауку. — Мы должны выяснить, что там случилось.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ

Отряд очень быстро пересек долину и оказался у подножия горного хребта. Человекообразных нигде не было видно, наверное, в страхе сидели по пещерам. Перед хребтом не происходило ничего интересного, а внутри грохотало…

Найл повернулся к Камню, который прибежал к подножию вместе с остальными членами отряда, и попросил показать тот проем, из которого Камень вышел в долину.

— Вон туда, правее, — сказал Камень и покатился впереди отряда.

Члены отряда вздрагивали при каждом очередном падении камней внутри горного хребта. От пауков стали отлетать легкие импульсы страха.

— Прекратите! Пока ничего страшного не произошло! — прикрикнул на них Найл. Еще не хватало только, чтобы пауки взбесились. Да их тогда тут никто не приведет в чувство! А они вполне могут переломать себе лапы, свалиться на камни, их может засыпать…

При помощи Саворона и других жуков Найл стал посылать успокаивающие ментальные импульсы в сознание пауков. Восьмилапые более или менее успокоились, но все равно падение камней их явно беспокоило.

Это пугало и людей, напряженно прислушивавшихся к грохоту и не понимающих, что же все-таки происходит. А ведь непонятное всегда страшит больше.

— Рикки! Вон там Рикки и два других паучка! — вдруг воскликнул Мирдо, вытягивая вперед руку. Мирдо обладал удивительным зрением и уже не раз поражал Найла своей способностью видеть то, что неподвластно другим.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*