Ирина Сыромятникова - Меч Лун
— Лошадь оставляет слишком много следов. Разнуздай и отпусти ее, когда подойдешь к границе Дебрей.
Последним подарком мастера Гверена стал стеклянный пузырек с темно-коричневой жидкостью.
— Натри кожу перед тем, как пойдешь в лес — это изменит твой запах, остатки сохрани. Очень полезная вещь!
Я не сомневался — отвратительная вонь, издаваемая жидкостью, проникала даже сквозь притертую пробку.
Прощаясь на пороге дома Старшего Мастера, Гверен последний раз оглядел меня.
— Шансов у тебя немного — гробокопатели несколько лет водят с собой ученика прежде, чем отпускают одного в Дебри. Больше работай мозгами и поменьше воображай о себе.
Я с чувством пожал руку Стража. Будь у меня хоть неделя, я задал бы ему массу вопросов, но каждый потерянный час был невосполним — именно он мог позволить нежитям сотворить с отцом что-то ужасное.
Мне удалось выдавить бодрую улыбку, и сутуловатая спина Гверена скрылась в густых сумерках. Кончился десятый день после битвы с мороком.
Глава 4
Крабат шипел и плевался. Мне показалось, еще чуть-чуть — и он разнесет дом Старшего Мастера на кирпичи.
— Ты думаешь — что? Ты думаешь — кто? — возмущение призрака не поддавалось выражению в словах, волны его негодования плескались вокруг меня и я, положительно, начинал тонуть.
— Угомонись! У тебя есть лучшие идеи? — От его мерцания у меня рябило в глазах.
— Я хочу знать: ты сможешь мне как-нибудь помочь?
Все еще исходя радужными сполохами, призрак замер посреди комнаты.
— Помочь? Я могу размазать тебя об стену прямо сейчас — будет намного проще и безболезненней! — Все-таки, Крабат не мог долго на меня сердиться. — Лучше бы тебе повезло. Везение — единственное, что тебе поможет.
Я промолчал, решив дать ему время остыть и обдумать ситуацию.
— Весь фокус в том, что я имею силу только ночью.
— Покараулишь меня — все лучше, чем ничего.
— Пожалуй. Ох, чую я, возьмут тебя тепленьким! И не говори потом, что я не предупреждал! — Голос Крабата зловеще понизился. — Хочешь знать, что они с тобой сделают?
— Нет, пожалуйста! А то я с места сойти не смогу!
— Правильно. Понимаешь и все равно — лезешь.
— А что делать-то? — я помолчал. — Как там отец?
Крабат сочувственно моргнул.
— Они продолжаю двигаться на север. Но знаешь что? — Призрак беспокойно плавал по комнате. — Туда везут только двоих — твоего отца и Фернадоса, а того Стража, Вильяма кажется, забрала группа людей в штатском. Они, почти не скрываясь, едут по Западному тракту в сторону Сент-Араны.
Я попытался осмыслить новости.
— Продолжай следить. Все это ничего не меняет — мне придется лезть в Дебри.
Небесные покровители! Надеюсь, я там хоть не заблужусь.
Спать в ту ночь мне не пришлось — отъезд был назначен за час до рассвета, следовало проверить еще раз припасы и все упаковать. Я сидел в холле в обнимку с переметными сумками и отчаянно зевал. Будет чудо, если я не засну в седле и не гробанусь где-нибудь по дороге.
Что-то мягкое коснулось моего колена — кегары бесшумно спустились в холл и сосредоточенно обнюхивали мои вещи. Должно быть, их шокировал запах подаренного Гвереном снадобья. Заскрипели ступеньки, и я вздохнул — хотелось бы избежать долгих прощаний.
Но пришел только Ирвин.
— Они не хотят тебя смущать, — просто объяснил он.
Я благодарно кивнул.
— Скажи им спасибо.
— Вот, — Ирвин протянул мне длинный деревянный футляр, — это для Меча. Пришлось повозиться! Ты сможешь использовать его многократно: открыл, взял, положил, закрыл. Но факт использования Меча он замаскировать не сможет.
Я понимающе кивнул.
— И еще один сюрприз, — Ирвин махнул рукой и из-за портьеры вышел… я. Один к одному — в моей старой одежде и даже рукоять Меча торчит из-под плаща.
— Ущипни меня!
Ирвин победоносно хмыкнул.
— Мы подумали, что не следует разочаровывать агентов Тьмы — если ты исчезнешь без следа, они обидятся. Натан вызвался заменить тебя.
Я сжал плечо Натана, маскирующее заклинание кольнуло мне ладонь.
— Это очень опасно!
— Плевал я! — Оборотень ухмыльнулся. — Будет даже интересно.
— Не зарывайся и ни в коем случае не суйся в Сантарру. У вас и здесь будет достаточно проблем.
— Мы решили предпринять небольшое путешествие, — объяснил Ирвин. — Мне и Станису все равно придется посетить Гильд-Холл. Вот и пусть следят за нами. А вместо Натана мы возьмем настоящего волка, Старший Мастер обещал это устроить.
Я не мог удержаться, чтобы не посмотреть еще раз на своего двойника. Натан улыбнулся мне — прямо как в зеркале.
Трое верховых Стражей ждали у дверей.
— Ну, мне пора! — Я взвалил на плечо сумки и шагнул за порог.
— Удачи! — Вздохнул Ирвин.
На темной лестнице кто-то всхлипнул, но я не стал оборачиваться — не терплю женских слез.
Глава 5
Боль жила собственной жизнью. Она то пронизывала все тело раскаленной иглой, то сводила мышцы, то пульсировала в раздробленных костях. Какое-то время кроме боли в мире не было ничего. Потом появилась жажда, такая всеобъемлющая и жгучая, что боль отступила. Фернадос открыл глаза.
Багровый туман перед глазами превратился в блики большого костра, дальний ропот стал звуками голосов.
Голову словно зажали в тисках, а потрескавшиеся губы не желали шевелиться. Даже стон не рождался в горле, только какое-то хриплое клокотание. Чья-то милосердная рука приложила к губам чашку с водой, и благословенная влага хлынула в рот. В голове немного прояснилось.
Все жизненные силы мага были направлены на исцеление, и Фернадос знал — раз он пришел в чувства, непосредственная опасность миновала. Но какое-то воспоминание не давало ему покоя. Фернадос пошевелил губами и попробовал прочистить горло.
— Лежи, лежи, дружище! — знакомый голос раздался совсем рядом. — Тебе еще рановато говорить.
Маг скосил глаза, стараясь не шевелить головой. Рядом на земле сидел старый Икторн, немного помятый, но живой. Одной заботой меньше.
— Что..? — прохрипел маг.
— Ты победил, но один из нежитей остался на ногах. Просто чудо, что он не разорвал тебя в клочья. По крайней мере, до этого было недалеко.
Предшествующие травме события медленно всплывали в памяти. Добрый знак! Фернадос постарался разглядеть людей, снующих вокруг костра, если это были люди.
— Королевские Гвардейцы, — граф понизил голос. — Нас везут на север, проселками.
Мы сейчас, наверное, где-то в Кэвэне. Здесь пятеро умертвий и они всем командуют.