Мышь88 - Гарри Поттер и Зеленые Топи
— Терпение, — раздался холодный голос, принадлежавший Хольдеру. — Смотрите‑ка, Гарри Поттер пришел на наш небольшой праздник. Хорошо, что ты, наконец, здесь, хотя главное веселье ты, к сожалению, пропустил. Вообще‑то, он начал кричать лишь десять минут назад, давно я такого не видел.
Гарри невольно взглянул на него: Хольдер, необычайно бледный и решительный, стоял рядом с Чашей (которую Гарри тоже не хотелось видеть) и с отстраненным видом ударял по ней Палочкой из Бузины. Гарри ощутил одновременно дикую ярость и смертельный испуг. Как будто у него из‑под ног выбили опору, и он низвергнулся в ничто. Он долго смотрел на Хольдера, пока последняя надежда его не покинула. И только затем, уже не в силах смотреть на чиновника, он перевел взгляд на человека в центре этого круга. Его мантия была во многих местах разорвана, тело его, покрытое кровью, била сильная дрожь, на некоторые раны было просто страшно смотреть. Он лежал на полу ничком, пытался приподняться, но, вероятно, у него были сломаны пальцы, и он не мог этого сделать. Под ним пол уже стал мокрым от крови.
— Бесценный материал, — прошептал Карлос, клацнув зубами. Хольдер лениво махнул рукой.
— Еще три минуты, — сказал он.
Один из авроров поднял волшебную палочку, но Гарри кинулся на него и сбил его с ног. Где‑то сзади слышался топот, наверное, это были его друзья. Явственно вскрикнула Гермиона, на которую, видимо, напали. В следующую секунду Карлос сгреб Гарри своими огромными ручищами и отбросил его назад. Гарри мельком увидел, как остальные были обезоружены вампирами. Аврор поднялся, вновь взмахнул палочкой и что‑то пробормотал. Человек на полу начал извиваться от боли, стонать, затем стон перешел в крик, он судорожно вцепился зубами в воротник своей мантии и умолк, но дрожь его усилилась. Теперь Гарри увидел его обезображенное лицо, также покрытое кровью и ранами, лишь глаза на этом лице горели огнем. Впервые Гарри видел, как они горят, и эти черные, измученные глаза смотрели только на него.
«Не надо было тебе приходить», — услышал Гарри.
«Я бы пришел в любом случае, даже если бы знал, что слишком поздно», — мысленно ответил он, чувствуя, как в уголках глаз начинают собираться слезы.
«Видишь? Я не сумел. Кончено»
Еще один аврор произнес заклинание, не известное Гарри, но Снейп не издал больше ни звука. Это длилось, как будто, целую вечность, но, когда опять настала тишина, Гарри осознал, что все вампиры и авроры наслаждались происходящим, на их лицах застыли страшные и жадные гримасы, как и на лице Хольдера. Он взмахнул Старшей Палочкой, и тело Снейпа медленно поднялось в воздух. И тут Гарри заметил какого‑то нового персонажа, скорее, тень, вероятно, все время присутствовавшую при ритуале. Шрам зудел уже почти невыносимо.
«Нет! подумал он с закрытыми глазами. — Время еще не пришло! Ты не получишь это!»
«Да ну? — ответил ему некто. — А у меня сложилось такое впечатление, будто я уже все получил»
Хольдер еще раз взмахнул палочкой, и Снейп завис в воздухе над самой Чашей, тонкий шнур связал его окровавленные запястья, конец шнура уходил куда‑то вверх, и Гарри даже показалось, что шнур был каким‑то ненастоящим. Как только первые капли крови упали в Чашу, жидкость в ней закипела. Вампиры были больше не в силах сдерживаться, они обступили Чашу, как по команде, медленно и как бы торжественно. Даже Карлос ослабил свою хватку, Гарри, воспользовавшись случаем, вырвался, но его почти тотчас схватили вновь, и он получил несколько ударов, но не обратил на это внимания. Его взгляд был прикован к учителю, который, казалось, был без сознания.
«И на этот раз я ничего не могу сделать, ничего!»
Хольдер повернулся ко всем.
— Последняя минута перед этим великим событием! Когда я произнесу нужные слова, наступит тот самый момент, ради которого мы с вами столько трудились. И никто из вас не останется без награды, поверьте мне. А сейчас — последний штрих.
Гарри даже не мог вырываться, когда увидел, что все палочки оказались направлены на Снейпа. Он услышал, как ахнула Гермиона, остальные же онемели так же, как и он. Настала короткая пауза — и произнесенное в один голос и исполненное злобы «Круцио!» прогремело по всей пещере. Собственного крика Гарри не услышал. Кровь выплеснулась из всех ран, и Чаша окуталась странным свечением, Гора пришла в движение, пол вновь задрожал, еще сильнее, чем прежде. С каждым новым потоком крови вампиры принимались ликующе вопить. Тело Снейпа дико содрогнулось один раз и обмякло. Гарри снова завопил, но его держали крепко, так что он даже не мог вытереть слезы. Теперь ему казалось, что ад действительно существует, и он находится сейчас как раз в нем. Хольдер, как в молитвенном обращении, воздел руки вверх и громко произнес:
— Эоаллар граддлах исэннер танат!
Какое‑то время ничего не происходило, но Гарри знал, что заклинание действует, ведь все три компонента были собраны, а Чаша наполнена доверху. Внезапно алая молния, возникшая из‑под земли, расколола Чашу, вода и кровь, наконец, смешались, и жуткий взрыв сотряс всю Гору. Почти все упали на пол. Гарри ударил Карлоса прямо в ненавистную пасть, содрал кожу с костяшек пальцев, резко вскочил и выхватил волшебную палочку. Вампир попытался добраться до него, но тут земля между ними расселась, и Карлос тяжело грохнулся на спину. Гарри вцепился в большой камень, удержался, встал на ноги снова и побрел туда, где раньше была Чаша, но встретился со слишком многими противниками одновременно. Как бы там ни было, в следующую секунду он позабыл уже все на свете от ужасной боли в шраме и упал на колени. Но никто на него не напал, все были увлечены каким‑то другим зрелищем, так что до него никому больше не было дела. Он открыл наполовину ослепшие глаза, но не смог толком сфокусировать взгляд. Он сжал пальцами затылок, отчаянно пытаясь привести самого себя в чувство и не потерять при этом палочку, и тогда он увидел это: посреди пещеры теперь стоял высокий худой мужчина в длинном черном плаще, у него были тонкие черты лица, короткая черная борода, он производил впечатление властного и мудрого человека. Гарри больше всего опасался посмотреть ему в глаза, поскольку он прекрасно знал, кого он там увидит. Низкий смех, полный презрительного снисхождения, прогрохотал и затих, как будто человек, не выглядевший больше, чем на пятьдесят лет, прочел его мысли. Гарри еще ниже осел на пол, зная лишь одно: он ненавидел этого человека или кто он там был? Чудовищем, это куда более правильное название. Мозг Гарри больше не мог функционировать, как положено, все было как бы окутано пеленой, руки и ноги не повиновались ему.
«Он знает, кто я, теперь он убьет меня, и конец»