Веда Талагаева - Защитник камня
- Что он делает? - пробормотал Кадо, - Он их окончательно разозлит!
Но кота проявление злобы со стороны других собратьев нисколько не испугало. Он выгнул спину, уперся когтистыми лапами в каменную тропу и вдруг ужасно, разъяренно зарычал. Его рык подхватило горное эхо. Коты отпрянули назад. Рычание повторилось еще более громко и грозно. Этого оказалось достаточно. Стая заметалась на тропе, повернула обратно и скрылась за поворотом. Несколько минут было слышно, как по камням лязгают когти. Все это время кот устрашающе рычал вслед уходящим сородичам, пока шум их шагов не стих вдалеке. Тогда кот потянулся, почесал себе ухо и, спрятав когти, мягко ступая, подошел к Илье и потерся головой об его руку.
- Ты мой хороший! Вернулся! - Илья обрадованно обнял кота за шею.
Большое хищное животное ничуть не возражало против подобного проявления чувств со стороны мальчика. Напротив, кот довольно замурлыкал и положил голову Илье на плечо.
- Ничего себе! - изумленно выдохнул Вернигор.
- Да, это наша киса, - кивнул Орн и протянул руку, чтобы погладить кота.
В воздухе щелкнули острые белые зубы, и Орн едва успел отдернуть ладонь.
- Он немного не в духе, перенервничал, - заметил Орн.
- В любом случае, он нас спас, - заметил заклинатель драконов, - Давайте спустимся с горы. Пора устраиваться на ночь.
- Значит, Каспиэн предал меня?
- Еще как! Я едва успел его остановить, когда он вздумал забрать себе колдовской камень. Ему, небось, опять деньги понадобились, вот он и пустился во все тяжкие.
Госпожа стояла перед зеркалом в серебряной раме. Отражение Орна расплывалось, по нему шли волнистые круги. Орн говорил с хозяйкой, глядя в каменную чашу, выложенную вокруг горного родника.
- Ты, как всегда, умница, мой демон, - одобрительно заметила госпожа, - От этих Колдунов никакого проку. Один преследует свои меркантильные интересы, другой больше философствует, чем делает. Ты один моя опора.
- Все для вас, Драгоценнейшая госпожа, - картинно поклонился Орн, - Вы, конечно, не оставите измену Западного Колдуна безнаказанной? Этот защитник, присланный Агенором - Вернигор, сказал, что Каспиэн, похоже, срочно уехал с дочерью на восток. Уверен, он дал деру в Ильраан, ищет спасения от вас у царицы.
- От меня у девчонки? - голос госпожи разгневанно загремел.
- У нее целый штат надежных чародеев, которых мы пока не в силах одолеть, - веско заметил Орн.
- Пока! - злобно прошипела госпожа, - А Каспиэн свое получит. Я пошлю царице письмо от Тарилор, где опишу все его подвиги. Пусть в Ильрагарде его ждет достойный прием.
- Гениальная мысль, Справедливейшая госпожа, - злорадно хихикнул Орн, - Кстати, мы едем в Аладан. Кажется, хотим навестить Северного Колдуна.
- Сначала поехали к Каспиэну, теперь к его старшему брату Тирэно? - в шипящем шепоте госпожи прозвучали тревога и подозрение, - Но для чего? Что им надо от Колдунов?
- Тарилор собирает карту, - сказал Орн, - Очень старую. Ее фрагменты хранятся у Колдунов. Одну часть Ютас подарил Арле Кан, вторая была у Каспиэна. Третья должна храниться у Тирэно.
- И что на этой карте? - спросила госпожа.
- Понятия не имею, - пожал плечами демон, - Во-первых, эльф ее никому не показывает как следует, а, во-вторых, карта у нее не вся - не хватает третьей, последней части. Ладно, мне пора. Меня послали за водой для похлебки. Если задержусь, Тарилор опять начнет подозревать. И чего она все меня в чем-то подозревает? Я ведь ей ничего плохого не сделал!
С этими словами Орн зачерпнул кувшином воду из каменной чаши и ушел. В зеркале теперь отражались только круги на воде и стволы сосен вокруг родника.
Госпожа скрестила руки на груди и склонила голову в раздумье. Золотая ящерица на ее запястье угрожающе поблескивала в полумраке.
- Час от часу нелегче, - проговорила госпожа, - Мало мне заклятого от воров колдовского камня, который считает своим хозяином глупого мальчишку, теперь еще и карта. Ютас! Он знает, что это за карта. Эй, Ютас, поди немедленно сюда!
На ночлег путники устроились в пещере, недалеко от соснового леса. Вход в нее был прямо на выступе скалы, и любой, кто появился бы рядом, будь то гоблин, хищный кот или злобный пещерный тролль, сразу был бы замечен. Огонь, разведенный для обогрева и ужина, закрыли от посторонних глаз, тесно усевшись вокруг, локтем к локтю. Еду приготовили скромную, но съели ее с аппетитом - свежий горный воздух дал себя знать. Усталось тоже о себе заявила. После ужина Вернигор вместе с котом остались караулить, а остальные достали из походных сумок скатанные в трубочку одеяла и, завернувшись в них, заснули. Кадо так находился по неровным горным тропам и столько пережил за день, что заснул, как убитый, на жестком каменном полу пещеры, едва только приклонил голову на край одеяла. Проснулся он от странного звука, послышавшегося рядом. Лежа на спине, Кадо открыл глаза. Кругом стояла темнота. Костер догорел. Туман окутывал горы, заползая во все впадины и трещины. Сквозь него над входом в пещеру тускло просвечивали звезды. В угрюмой ночной тишине сонно похрюкивал Юн. Слышался храп Нока и ровное тихое дыхание Тарилор. Орн тоже спал, накрывшись плащом. Возле входа видны были два темных пятна. Одно побольше - Вернигор, присевший на камень и куривший трубку. Второе поменьше - сидевший неподалеку кот, желтые глаза которого поблескивали в тумане. Чуть в стороне топтались, помахивая хвостами, привязанные к кустам лошади. Откуда же слышался этот звук, если все кругом спали? Кадо повернулся на бок и увидел, что Элиа лежит рядом, уткнувшись лицом в свое одеяло. Насколько мог Кадо увидеть в темноте, его плечи мелко дрожали. Элиа плакал!
- Элиа, что с тобой? Страшный сон приснился? - Кадо положил руку на плечо Рассказчика, но не получил ответа, - Может, у тебя что-нибудь болит?
- Нет, - равнодушным голосом отозвался Элиа, но было заметно, что дышать ровно и говорить спокойно, стоит ему немалых усилий.
- Тогда чего ж ты плачешь? - обеспокоенно продолжал допытываться Кадо.
- Я не плачу, - все тем же деревянным голосом ответил Элиа, в горле у него что-то булькнуло, и он, не сдержавшись, всхлипнул.
- Что с тобой? - совсем испугался Кадо, - Может, позвать кого-нибудь, разбудить Тарилор?
- Нет, - Элиа замотал головой, - Не надо никого звать. Со мной ничего. Я... боюсь.
Он снова уронил голову на одеяло, и его плечи затряслись. Кадо приподнялся на локте и подвинулся ближе.
- Чего ты боишься? - шепотом спросил он.
- Всего, - нехотя ответил Элиа, - Гоблинов. Диких котов. Глубоких пропастей. Колдунов, которые хотят забрать колдовской камень себе. Боюсь женщину в черном плаще. Боюсь, что мы не найдем дорогу в Нумар. Боюсь, что не смогу сохранить камень и выполнить поручение.