Вольфганг Хольбайн - Легион хаоса
Дверь открылась, когда я находился еще в четырех—пяти шагах от короткой каменной лестницы. Мерцающий желтый свет упал на ступени, а затем из двери показалась стройная фигура, закутанная в черную материю. При ее виде я остановился как вкопанный.
Оказывается, я видел Некрона не в первый раз.
Это был тот же самый человек, который напал на меня в библиотеке.
Тот же самый, которого, как мне казалось, я застрелил.
Человек, который сгорел.
Которого Рольф выбросил в окно с высоты в десять метров.
Я видел, как его тело пожирал огонь, я слышал, как он разбился о твердую мостовую.
Но он жил. Он жил!
Казалось, что Некрон прочел мои мысли, но, возможно также, что они слишком явно отразились у меня на лице. Я никогда не относился к людям, которые сохраняют самообладание даже тогда, когда разговаривают с мертвецом.
— Как чудесно снова тебя увидеть, Роберт Крейвен, — сказал он. В чистом ночном воздухе его голос прозвучал неприятно громко. — Итак, ты пришел. Я не знаю, должен ли я восхищаться тобой или презирать тебя.
— Где Присцилла? — спросил я. — Вы сказали…
— Я ничего не говорил, — перебил меня Некрон. — Но девушка здесь и твой глупый друг тоже. Дай мне книгу.
Я не двинулся с места.
— И больше ничего? — спросил я. — Только книгу? А я тебе не нужен?
Некрон тихо засмеялся.
— Ты умнее, чем я думал, Крейвен. Но ты мне не нужен. Признаюсь, что я думал о мести сначала. Но ты такой ничтожный. Ты не более чем инструмент, который не ломают, так как он может пригодиться еще раз. Дай мне книгу, и я проведу тебя и Говарду и к девушке.
Я все еще не двигался с места. Некрон произнес вполголоса проклятие, сделал два шага вниз по лестнице и поднял руку. Позади него выросли две фигуры в черном и заняли места справа и слева от него.
Я содрогнулся от ужаса.
Я уже однажды видел одного из этих людей, но тогда я не знал кто был передо мной. Это были не какие-то там обычные воины или наемные убийцы. Если этот человек действительно Некрон, легендарный вождь и властелин крепости Дракона, то тогда передо мной стояла его личная гвардия, воины-драконы. Самые сильные и самые страшные бойцы, которые когда-либо встречались на земле. Два этих воина были в состоянии расправиться с целым отрядом полицейских Торнхилла.
— Книгу! — приказал Некрон.
Я сделал шаг ему навстречу и взял книгу в обе руки.
В тот же самый момент темноту ночи разорвал ослепительно-яркий луч карбидного прожектора. Где-то что-то треснуло, с другой стороны дома грохнул выстрел, а за моей спиной послышались быстрые, семенящие шаги.
— Некрон! — загрохотал голос Торнхилла, усиленный рупором и ужасно искаженный ночным эхом. Этакий дурак! — Здесь полиция! Дом окружен, у вас нет ни одного шанса! Сдавайтесь!
Некрон замер. К яркому свету прожектора присоединился второй ослепительный луч, бьющий в лицо Некрону с другой стороны сада. Его лицо исказилось гримасой гнева.
— Ты предал меня, Крейвен! — задыхаясь от злобы, крикнул он. — Ты меня обманул! За это ты заплатишь!
— Не двигайтесь с места, Некрон! — взревел Торнхилл. — Руки вверх! Мы открываем огонь при первом же подозрительном движении!
На губах Некрона появилась холодная, высокомерная улыбка. Он медленно поднял руки, вытянул ладони вперед — и исчез.
Он не убежал и не растворился, нет — он просто в мгновение ока исчез. Там, где он только что стоял, внезапно не осталось ничего, кроме пустой лестницы и фигур двух его телохранителей.
* * *Все произошло мгновенно. Оба воина молниеносно развернулись. Торнхилл взревел и позади меня раздались выстрелы. Я бросился инстинктивно вперед. Пули засвистели надо мной и забарабанили по стене, некоторые из них рикошетом с визгом отлетали в сторону. Один из воинов Некрона вскинул руки вверх и упал.
Затем все закончилось. Полицейские еще стреляли, и с другой стороны дома раздавались выстрелы, но стрелять было уже не в кого. Некрон и второй воин скрылись.
— Прекратить огонь! — закричал Торнхилл. — Прекратите стрелять! Мы идем на штурм!
Он появился передо мной, остановился и одним рывком быстро поставил меня на ноги. Я оттолкнул его руку в сторону.
— Вы идиот! — закричал я. — Сейчас он убьет Присциллу и Говарда! И это ваша вина!
— Не убьет, если мы сможем ему помешать! — ответил Торнхилл. У него в глазах было загнанное выражение. Лицо его обмякло, словно он потерял над ним контроль. — Мы возьмем штурмом дом. Пошли, Крейвен!
Он еще раз крепко схватил меня за руку и потащил за собой. Огонь с обратной стороны дома усилился, и потом я услышал крик, протяжный и страшный, который внезапно оборвался. Предсмертный крик человека.
— Первый! — прохрипел Торнхилл. — Вы видите, эти легендарные воины не такие уж и непобедимые.
Я озадаченно посмотрел на него. Он что, действительно не понимал, кто это кричал?
Трое, четверо его людей подбежали к дому, от— крыли беспорядочную стрельбу через открытую дверь, ворвались в вестибюль и укрылись слева и справа от входа. Торнхилл так сильно толкнул меня в спину, что я мигом взлетел по лестнице вверх.
— Через несколько минут весь этот кошмар закончится! — крикнул он, задыхаясь. — Я прекрасно знаю своих людей, Крейвен. Не бойтесь. Мы отобьем девушку!
— Вы сумасшедший! — набросился я на него. — Некрон устроит вашим людям кровавую баню и убьет Присциллу и Говарда!
Ответ Торнхилла потонул в грохоте нового залпа. Двое из его людей выскочили из укрытия и, пригнувшись, бросились вперед, в то время как остальные открыли ураганный огонь по дому.
— Вперед! — приказал Торнхилл.
Пригнувшись, мы проскочили через дверь. Торнхилл толкнул меня вправо, а сам бросился влево. Позади нас двое полицейских продолжали непрерывно стрелять. Затем они вбежали вслед за нами в вестибюль, опустились каждый на одно колено и подняли свои винтовки.
Но они не стреляли, и через несколько секунд остальные тоже прекратили беспорядочный огонь.
Вестибюль был пуст.
— Но это же невозможно! — вырвалось у Торнхилла. — Где же они? Они… они не могли подняться по лестнице, она все время была у нас на виду. А что… что с дверями?
— Исключено, — ответил один из его людей. Хотя голос звучал спокойно, но в нем чувствовалась некоторая нервозность. — Мэннерс и я все время не спускали с них глаз. Эти типы не могли ни подняться по лестнице, ни уйти через одну из дверей.
Торнхилл нервно облизал губы. Его взгляд непрерывно блуждал по вестибюлю, он пристально вглядывался в темные углы и все больше терял контроль над собой.
— Да где же они? — озадаченно бормотал он. — Они… они не могли же растаять в воздухе. Это… это же невозможно!