Томас Рейд - Мятеж
— Как я и пытался сказать тебе, — парировал Фарон, пробегая рукой по влажной поверхности серой субстанции, которая мешала им пройти, — это Аромикос, и он может тянуться милями.
Мага-дроу ничуть не заботила жестокая непреклонность собственных слов. Квентл рассерженно фыркнула, прислонившись к стене. Огромный гриб, Аромикос, ничто не напоминал так сильно, как мозговое вещество. Он полностью заполнил проход.
— По крайней мере, мы хоть на некоторое время можем остановиться, — заключила Квентл. — Я сыта по горло этой проклятой вещью.
Раздраженно ворча, она ударила рюкзак ногой и принялась растирать плечи.
Фарон тряхнул головой, поразившись упрямству верховной жрицы. Маг со всем уважением старался убедить ее в недальновидности следования в этом направлении, но, несмотря на все его и Вейласа предупреждения, заносчивая наставница Арак-Тинилита страхом заставила их повиноваться своим желаниям. Теперь они были пригвождены к разбухшей массе, как он и предсказывал. Квентл просто проигнорировала этот факт.
Фарон раздраженно сжал губы. Жрица разминала плечи, чтобы снять усталость. Оставалось только представить неудобство, которое она испытывала, но маг и не думал ее жалеть. Хотя его рюкзак был облегчен с помощью магии, плечи все равно ныли. Он был уверен, что кожа не только воспалилась, но и ободрана.
— О да, — произнес он, продолжая исследовать упругое образование. — Ты ясно дала понять, что не пристало Бэнр — наставнице Академии, не меньше… Как ты тогда выразилась? «…вести себя подобно простой рабыне, удобряющей грядки со мхом навозом рофов»? И все же я еще раз вежливо обращу твое внимание на то, что мудрое тактическое решение оставить рабов и навьюченных ящеров привязанными и обессиленными в надежде облегчить наш поход было твоим.
Маг хорошо сознавал, что язвительное замечание только усилит раздражение жрицы, но на самом деле это его мало волновало. Он не испытывал особого удовольствия, ставя себя на место Квентл, тем более в подобных обстоятельствах.
— Ты слишком много на себя берешь, мальчик! — огрызнулась верховная жрица. Она выпрямилась и злобно посмотрела на мага. — Возможно, даже слишком…
По-прежнему не глядя на нее, Фарон отвел взгляд в сторону.
— Тысячу раз тысяча извинений, госпожа, — промолвил Фарон, чувствуя, что пришло время переменить тему. — Итак, полагаю, вы больше не намерены беспокоиться по поводу товаров, хранящихся на торговых складах «Черного Когтя» в Чед Насаде. Даже если они и правда принадлежат Дому Бэнр, как мы доставим их обратно в Мензоберранзан? Ты, без сомнения, не понесешь их, а стоит напомнить, что ты любишь использовать навьюченных животных и погонщиков в качестве приманки, и никто не возьмется помогать тебе.
Фарон искоса глянул на верховную жрицу, желая насладиться ее раздражением. Хмурый взгляд Квентл можно было вынести с трудом, а наметившаяся между бровей складка придавала ей страдальческий вид, который маг начал находить чрезвычайно забавным. Волшебник подавил смешок.
«Вот что значит побывать в ее шкуре», — подумал он, ухмыляясь, но тут же заметил возникшего между ними Джеггреда.
Демон навис над магом, и улыбка Фарона испарилась. Он задержал дыхание, когда дреглот зловеще усмехнулся и его зловонное дыхание коснулось дроу, заставив его желудок перевернуться.
Демон беспрекословно подчинялся Квентл, и одного ее слова было бы достаточно, чтобы он со злобной радостью порвал мага — или любого другого в группе — на мелкие кусочки. До сих пор такого приказа не поступало, но Фарона не привлекала перспектива защищаться от нападения чудовища, особенно в таком закрытом пространстве, где возникли бы трудности с применением заклинаний. Его больше устраивала просторная пещера, в которой он мог стоять напротив Джеггреда. К несчастью, он находился в тесном проходе, а значит, и укрыться от острых когтей было бы негде.
Несмотря на подлинную комичность, с какой она недавно неуклюже несла груз на спине, Квентл каким-то образом удалось сохранить царственный вид, когда она оторвалась от стены и гордо прошествовала через коридор по направлению к Фарону. Ее пивафви с шелестом развевался. Дроу понял, что верховная жрица не собиралась мириться с его колкостями. Она дождалась, пока преданный слуга перестанет загораживать от ее мага.
— Я прекрасно знаю, что говорю и делаю. И я не умственно отсталая, выставленная в позолоченной пещере для всеобщего обозрения и потехи, чтобы ты повторял мне мои же слова. — Она сосредоточила на нем взгляд. — Наша миссия дипломатическая, но те товары по праву принадлежат моему Дому и будут возвращены. Таково мое решение. Если я не найму караван, чтобы отвезти их, ты сделаешь это для меня. Джеггред позаботится об этом.
Квентл на мгновение задержала на маге свой надменный взгляд, а Джеггред победно ухмыльнулся позади нее. Наконец, выпрямившись, она нежным жестом поманила дреглота, который отошел, слизывая запекшуюся кровь со своих когтей.
— Найди путь обойти это… вещество, — приказала Квентл, указав пальцем на огромное образование, прежде чем развернуться и пойти к вещам, разложенным на земле.
Фарон вздохнул и закатил глаза, зная, что зашел слишком далеко. Гораздо позже ему придется ответить за свои маленькие колкости. Фарон бросил изучающий взгляд на Фейриль, желая оценить ее реакцию на противоборство. Посланница Чед Насада только повернула к нему голову, в ее облике ясно читалось пренебрежение.
— Думаю, из нас всех тебе неприятнее всего слышать, что она планирует полностью опустошить торговую компанию твоей матери, — тихо заметил он.
Фейриль дернула плечами и ответила:
— Это меня не касается. Мой Дом работает только для Дома Бэнр и Меларн. Они наняли «Черный Коготь», поэтому, если ей хочется обокрасть собственных партнеров, кто я такая, чтобы ее останавливать? До тех пор, пока я не вернусь домой…
Фарон был удивлен, заметив тоскливое выражение лица посланницы.
Мастер Магика проворчал что-то в ответ Фейриль и предпринял еще одну попытку исследовать вещество, закрывшее проход. Первое время он одновременно был захвачен как его видом, так и безнадежностью поиска пути вокруг него. В этой части пещер Подземья Аромикос тянулся на тысячи миль, хотя иногда путешественникам удавалось отыскать дорогу вокруг или через него.
Вейлас уже вскарабкался на поверхность гриба, плотно прижимаясь к ней и прокладывая путь к верхнему ее пределу. Фарон разглядел, что коридор, которым они следовали, вел, скорее всего, в большую по размеру пещеру, потому что проход резко расширялся. Дроу видел, как разведчик пробирался к узкой щели между образованием и стеной, вероятно надеясь, что ему удастся туда протиснуться. Что могло скрываться за этой брешью, Фарон даже не предполагал.