KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Стейси Кейд - Королева мертвых. Книга 2

Стейси Кейд - Королева мертвых. Книга 2

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Стейси Кейд, "Королева мертвых. Книга 2" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Здорово.


— Или она планирует перестрелку, или надеется на то, что если мы будем стоять столбом, нас никто не заметит.


Я сложила руки на груди. Я конечно могла убраться в любой момент, отойдя от Уилла на достаточное расстояние и пройдя сквозь стену, но не собиралась оставлять его снова, в особенности — с ней.

— "Она" точно знает, что делает, и тебя с собой не приглашала, — резко обернулась девчонка, одарив меня злобным взглядом.

— А мне не нужно особое приглашение, чтобы понаблюдать за твоим провалом, — отрезала я. Бог мой, промолчать она, видимо, не в состоянии.

Она опустила оборудование (согласно надписи на стороне коробки — переносной генератор) на пол, стряхнула с плеча тяжелую сумку и всучила ее Уиллу.


— Держи. Раз все испортил, так хотя бы принеси пользу.

— Эй! — возникла я за Уилла. Она не знала его так, как я, чтобы позволять себе говорить с ним подобным образом.

Уилл покачал головой, показывая, чтобы я молчала. Ага, как же, не дождетесь.

Проигнорировав нас обоих, девчонка протянула руки к закрывающей разбитое окно фанере.

Я фыркнула.


— Думаешь, сможешь вырвать ее голыми руками?

Девчонка практически без усилий сдвинула кусок фанеры влево и наверх. Должно быть, она предварительно вытащила болты, или гвозди, или чем-там еще прибивают фанеру, снизу и ослабила те, что сверху, чтобы та спокойно ходила из стороны в сторону. И если никто не видел, как она забирается внутрь или вылезает из окна, то, скорее всего, никто и не заметит того, что она сделала.

Неплохо все спланировано. Я даже впечатлилась. Но проблеск ума не оправдывает такого бомжатского внешнего вида.

Придерживая рукой фанеру, девчонка выхватила у Уилла свою сумку и медленно опустила ее из окна на землю. Затем перекинула ноги через раму и спрыгнула вниз.

На улице она развернулась к нам лицом.


— Поспеши, — прошептала она Уиллу, нетерпеливо махнув рукой на генератор.

Я почти ждала, что как только он передаст ей его, она задвинет фанеру и сбежит. Но девчонка не сделала этого, продолжая придерживать фанеру и терпеливо поджидая Уилла, хотя он двигался медленнее обычного. В слабом свете бледно-голубых сумерек, я впервые увидела, что рубашка на его спине порвана и раны под ней кровоточат. Что еще я пропустила?

Но стоило Уиллу оказаться на земле, а мне нагнуться, чтобы вылезти в окно самой, как девчонка с ехидной улыбочкой отпустила фанеру.

Я, вскрикнув, отшатнулась, чтобы не получить по лбу.

О, неспроста она сделала это.

Сдвинув фанеру в сторону, я выбралась наружу. Было темнее, чем когда мы забрались в дом, но я отлично видела их обоих. Они успели отойти от окна всего на несколько шагов. Я быстро направилась к ним.

Девчонка поправляла сумку на плече, когда я как бы случайно наткнулась на нее. Сильно.

Ее качнуло вперед, и под тяжестью сумки она чуть не шмякнулась лицом в землю.

— Ой, прости, — мило извинилась я. — Не заметила тебя. — Говоришь ты с призраками или нет — со мной шутки плохи. Это правило номер один. Мой отец, превосходный корпоративный представитель, не устает повторять, что если ты позволишь пройтись по себе раз, то люди с радостью примутся вытирать о тебя ноги. Ну или примерно что-то в таком духе.

Она восстановила равновесие и, выпрямившись, поправила сумку.


— У меня нет на это времени, — сказала она с раздраженным вздохом и повернулась ко мне с чем-то маленьким, серебристым и блестящим в руке. Это что-то было похоже на не включенный фонарик.

— Нет! — крикнул Уилл.

— Что это? — требовательно спросила я. — Что она делает?

— Не сейчас, Алона, — жестко ответил Уилл. Он встал между нами. — Давай просто выберемся отсюда, хорошо? — сказал он девчонке.


Позади раздались тяжелые шаги и крики, слышимые даже через забитые окна. Полиция в доме.

Девчонка перевела взгляд на дом, потом — на меня.


— Ладно, — согласилась она. — Я ухожу.

— Подожди, — пошел за ней Уилл. — Я все еще не знаю, как тебя зовут.

Ну только не это.

Девчонка резко развернулась.


— Слушай, игры закончились, — отрезала она. — Это был мой третий шанс, и ты его запорол. Доходчиво объясняю?

— Нет, — озадаченно отозвался Уилл.

— Отпусти ее, — сказала я. — Она нам не нужна.


Серьезно. Эта девчонка ниже меня и далеко не столь привлекательна. И да, я могу об этом судить. Всегда важно знать свой балл по шкале женской привлекательности и просчитывать баллы своих соперниц. Не то чтобы она ею была. Соперницей, я имею в виду. Несмотря на ее волосы, в ней нет ни капли экзотической привлекательности. Ну и может у нее красивые глаза — при таком освещении не видно. Но кроме этого? Ничего. Если не считать того, что она — говорящая с призраками.

Девчонка засмеялась.


— Принцесса, ты понятия не имеешь, что тебе нужно.


Почему это прозвучало как угроза?

Я попыталась добраться до нее, обойдя Уилла, но он вскинул руку, останавливая меня, а я не хотела причинять ему боль.

— Хорошей жизни, любитель Каспера, — сказала она Уиллу. — Держись от меня подальше. — И побежала от нас, гремя сумкой.

Уилл шагнул за ней.

— О нет. — Я схватила его за рукав. — Наша машина — там, — показала я в противоположном направлении.

Уилл не ответил, и на секунду мне показалось, что он оттолкнет меня и все равно побежит за ней.

Впервые за долгое время я почувствовала зачатки паники. Неужели он может поступить так? Бросить меня, Алону Дэа, ради случайной девчонки, оказавшейся говорящей с призраками?

О, я так не думаю.

Я бы, конечно, и сама преспокойненько отсюда убралась, но дело-то не в этом. Мы с Уиллом заодно. Вместе. И точка. Это даже не обсуждается.

— Эй. — Я щелкнула пальцами перед лицом Уилла. — Проснись. Нам нужно идти.

Он кивнул, и мы поспешили к машине. Слава Богу.

Что не помешало ему оглядываться на девчонку каждые десять секунд, а мне — замечать это.

Вот черт. Придется с этим разобраться.

Глава 3 (Уилл)

— Ой! — дернулся я от Алоны и пинцета, которым она орудовала с излишним энтузиазмом. — Хочешь сделать мне побольнее?

— У тебя вся спина в занозах, — без капли жалости отозвалась она. — К тому же, если бы я и хотела сделать тебе побольнее, то ты это заслужил.

Она была несносна с того времени, как мы покинули особняк Гибли, и в определенной степени ее можно было понять. После того, как та девушка оставила нас, Алона потащила меня за собой и вывела через задний двор к следующему блоку, где я припарковал свой Додж. Я шел за ней на нетвердых ногах, разрываясь между желанием бежать за говорящей с призраками девушкой и выбраться отсюда прежде, чем меня поймают.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*