Наталья Жильцова - Сила ведьмы
Толстяк кивнул и шустро выбежал из кабинета.
Филипп. Хм, а ведь именно это имя упоминали братки, когда пытались взломать мою дверь. Так вот, значит, как выглядит этот маг...
-- Не волнуйтесь, Арина, -- Кирилл вновь обратился ко мне. -- Несмотря на столь, гм, неприятные обстоятельства, вы действительно в своем праве. Так что все будет хорошо.
И так он это сказал, что поверилось сразу. Я вновь ощутила исходящую от Кирилла волну нерушимого спокойствия.
-- Можно? -- он взял меня за руку, и от касания сердце помимо воли застучало быстрее.
Да что такое со мной? Я все-таки взрослая женщина, а не школьница какая-то, чтобы так млеть! Или это адреналин таким образом сказывается? И вообще, что ему надо?
-- Будет немного больно, -- словно отвечая, предупредил Кирилл и, едва касаясь, провел пальцами по моему запястью.
Кожу мгновенно охватил жар. Я вздрогнула и лишь усилием воли удержалась от того, чтобы не вырвать руку. Но уже через мгновение забыла о жжении: на запястье переливалась полупрозрачная татуировка в виде сложного геометрического рисунка. Изумленно моргнула. Татуировка последний раз вспыхнула и исчезла.
Так вот она какая, магия? Однако-о...
-- Вот и все, -- поздравил Кирилл.
От недоверчивого разглядывания собственной руки, меня отвлекли громкие шаги в коридоре. Я подняла голову ровно в тот момент, когда в кабинет вошел тот самый Филипп. Худощавый маг выглядел слегка потрепанным и на редкость мрачным. Удостоив меня лишь одним тяжелым взглядом, он уставился на Кирилла.
-- И как это понимать? -- сухо спросил он.
-- Это я у тебя спрашивать должен, -- спокойно ответил темноволосый. -- Фил, ты от вида денег вообще страх потерял, что ли?
-- Не тебе считать мои деньги, -- огрызнулся Филипп. -- Я всего лишь выполняю приказы. Сними блокировку, Кир.
-- Чтобы ты снова на кого-нибудь напал? Нет уж, только не в моем округе, -- Кирилл насмешливо покачал головой. -- Битцевский парк в твоем распоряжении. Колдуй там.
-- Какой Битцевский парк? Мы в центре города, мать твою! -- прошипел Филипп. -- Ты ведь понимаешь, что без сил у меня здесь начнутся проблемы! Верни доступ к Сретенскому источнику, Кир!
-- Ты нарушил правила, так что -- увы. Сочувствую, как могу, -- темноволосый остался непреклонен. -- Если так нужны силы, общайся со своей... покровительницей. Пусть выдает из личного запасника, или присылает официальный запрос. Ну, или можете попытаться договориться с Ариной Владимировной, -- добавил Кирилл и с легкой улыбкой посмотрел на меня.
Невольно ответила ему тем же, и лишь в очередной раз, поймав себя на слишком откровенных мыслях, с трудом переключила внимание на Филиппа.
-- Мы приносим извинения за это... недоразумение, -- процедил тот.
Извинения?! Он что, издевается? Вспыхнувшая во мне злость мгновенно вытеснила все остальные эмоции.
-- Я ночь просидела в компании ваших химер, они мне квартиру разнесли! Утром два ваших бандюка ломали дверь, желая заполучить мое тело! А под конец и вовсе поджидали тут, в переулочке среди бела дня! И, считаете, после этого можно обойтись одними извинениями?!
К крикам в свой адрес худощавый маг, видимо, не привык. Лицо его аж побелело от гнева, однако в руках Филипп себя держать умел.
-- Арина Владимировна, что вы хотите? -- холодно спросил он.
-- Справедливого суда! -- зло выдохнула я.
Все, кто находился в комнате, вздрогнули.
-- Арина, вы уверены? -- осторожно уточнил Кирилл. -- На всякий случай я бы хотел отметить, что суд у магов проходит несколько по-другому.
Надо же. Хотя я и впрямь не могла представить, как судья после дела о грабеже, или угоне, начинает с такой же серьезностью рассматривать мое заявление о колдовском нападении. Вот направление к психиатру выдадут, это да. Еще пару дней назад, расскажи мне кто о подобном, сама бы туда отправила.
Радости такие мысли не вызывали.
-- Знаете, я себя виноватой точно не чувствую, -- мрачно сообщила я. -- Так что, как бы этот суд не проходил, мне все равно. Я хочу быть уверена в том, что мне не захотят отомстить.
Судя по виду Филиппа, маг мечтал отомстить мне прямо сейчас, но выдержка у него и впрямь была железная.
-- Доводить данный инцидент до суда нам бы не хотелось, -- голос Филиппа несмотря ни на что оставался спокоен. -- Ущерб, нанесенный вашей квартире, мы вам возместим. Кроме того, обещаю, что мы не станем пытаться вас и ваших родственников, гм, убивать.
-- И почему я должна вам верить?
-- Маг не может нарушить данное им слово, -- сказал Кирилл. -- Так что можете не волноваться, Арина.
Я недоверчиво взглянула на мужчину, но тот, похоже, говорил абсолютно серьезно. Интересные, однако, правила у этих магов. Значит, уже легче.
-- Хорошо, -- решила я. -- В таком случае, пусть этот ваш "заказчик" даст слово, что не причинит мне вреда.
Филипп поморщился.
-- К сожалению, Астарта Сергеевна занимает весьма высокую должность и не может так просто покинуть рабочее место. Но я от ее имени...
От ее имени? Такая формулировка выглядела не очень хорошо. Паранойя во мне мгновенно подняла голову, нашептывая, что обещание одного может и не распространяться на другого. Нет уж, так дело не пойдет!
-- Не надо мне ничего от ее имени, -- решительно отказалась я. -- Потом будут отговорки, мол, не она слово давала.
-- Арина Владимировна! -- почти прошипел Филипп.
В глазах мага полыхнула такая ярость, что я испуганно сглотнула. Может, не стоило нагнетать обстановку? Все-таки Филипп уже дал слово при трех свидетелях. Но вдруг моя паранойя все-таки права? Слишком мало я знаю об их правилах! Единственное, что смогла уяснить точно: суда маг сильно опасается. И, в то же время, пойти против Кирилла не может. А, значит, нельзя упускать ни единой возможности добиться гарантий собственной безопасности, как бы ни было страшно. Второго шанса не будет.
Поэтому, собрав всю свою волю в кулак, упрямо повторила:
-- Это мое окончательное решение. Либо она приезжает сюда и все тут сама говорит, либо заводите судебное дело.
Худощавый маг аж зубами заскрежетал.
-- Филипп, вы ведь понимаете, что я обязан буду удовлетворить это требование, -- тихо сказал Кирилл. -- Не думаю, что это в интересах Астарты.
Тот поджал губы. Черные глаза сверкнули ненавистью.
-- Я скоро вернусь.