KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Территория монстров (СИ) - Мясоедов Владимир Михайлович

Территория монстров (СИ) - Мясоедов Владимир Михайлович

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Территория монстров (СИ) - Мясоедов Владимир Михайлович". Жанр: Фэнтези / Юмористическое фэнтези .
Перейти на страницу:

— Насколько все плохо? — Поинтересовался Жан Шестой. — Мэтр, вот только не надо в очередной раз кормить меня сказочками о недостаточности собранных данных. Я знаю, что проклятие ликантропии до невозможности редкое. И что оно каждый раз развивается по-разному в зависимости от жертвы, источника заражения и прочих факторов. Но после того злополучного нападения тварей прошло уже почти три года. Неужели вы до сих пор не можете дать экспертное заключение?

— Я тебе его еще когда высказала-ла-ра. — Раздраженно рыкнула Фелиция и котенок на её коленях тут же проснулся и гнусаво заорал, привлекая всеобщее внимание. — Упс. Извини. После сегодняшнего забега по дворцу нервы все еще не на месте. Короче, я себя прекрасно контролирую. И если маги будут обновлять подавляющие безумие оборотня чары, останусь адекватна до момента полной смены ипостаси.

— Да, должен признать, все действительно так и есть. Ваша кузина может пользоваться своим проклятием в очень широких пределах. Однако в её характере соразмерно используемой силе нарастает раздражительность, агрессивность и импульсивность — Недовольно покачал старый маг. — Да и при полном подавлении зверя эти черты характера никуда не деваются. Ей трудно сосредоточиться на тех занятиях, которые не вызывают у неё интереса. Память несколько ниже среднестатистической. Хорошо хоть абстрактное мышление сохранилось. Или, по крайней мере, не сильно пострадало.

— Ну, Фелиция даже в детстве не была пай-девочкой. Её характеру я не удивляюсь. — Пожал плечами король. — А ликантропия даже самого спокойного человека изменит к худшему. Но вроде бы вы писали мне, что имеются какие-то проблемы с подавлением проклятия?

— Да и это главный повод для беспокойства. — Расстроенный Шартиэль наблюдал за тем, как Марго побила козырным тузом его последнюю карту. — У Фелиции под воздействием ликантропии значительно увеличилось естественное сопротивление организма посторонним энергетическим воздействиям. Это у оборотней встречается регулярно, но раза в три-четыре слабее. С одной стороны, теперь как-либо дополнительно проклясть её стало почти невозможно. Да и ряд боевых заклятий, вроде того же ментального удара, окажут куда меньший эффект. Но с другой, теперь в плане исцеления она может рассчитывать только на приобретенную с некоторых пор регенерацию. И слегка придушить проклятие для кого-то, обладающего недостаточно высокой квалификацией, стало практически невозможно

— Специалистов нашего ранга в стране не так уж и много. — Марго в задумчивости принялась тасовать колоду. — А уж настолько сработавшихся между собой и вообще нет. Алхимики имеются, причем получше меня. Целители и некроманты тоже, пусть и мало у кого есть столь обширная практика, как у дедушки. Но вот где вы возьмете хоть какого-нибудь полностью лояльного короне друида кроме Шарти…

— Друид я именно «какой-то». Способен ненадолго отвлечь взявшего верх зверя или чуть ослабить его. — Скептически фыркнул эльф. — Даже среди осевших в Релии изгнанников есть десятка три более квалифицированных магов природы. У одного из них, собственно, мы и заказали этого кота-фамильяра, который служит отличным индикатором состояния Фелиции. Ну и способен ввести ей при необходимости некоторое количество парализующего яда. Единственное мое преимущество перед настоящими магами природы в том, что я способен отрубить впавшему в кровавое безумие оборотню все лапы до единой. Или выдернуть из под его удара излишне увлекшегося мага при неудавшейся попытке лечения.

— Ваше величество! — В кабинет ворвался мужчина лет тридцати пяти в золоченых латах, покрытых затейливой гравировкой и украшенных вкраплениями драгоценных камней. — Мне кто-то доложил, что что-то случилось!

— Что-то определенно случилось. — Задумчиво пробормотал Магнус, почесывая свою короткую седую бороду. — Где-то. С кем-то. И когда-то.

— Скажите, а вы специально тренировались в риторике, чтобы добиться таких впечатляющих успехов и производить неизгладимое впечатление на слушателей? Или просто от рождения дебил? — Искренне поинтересовался король, бросая взгляд в коридор. Его охранников, оглушенных и смятых Фелицией, там уже не было. То ли предыдущие визитеры забрали, то ли сами понемногу расползлись. Хотя последнее вряд ли. Впрочем, сочувствия к пострадавшим гвардейцам монарх не испытывал никакого. Они вообще-то не петь в церковном хоре нанимались. Знали о склонности подавляющего большинства монархов умирать не своей смертью. За столь эпическое же фиаско даже более чем добросердечные правители вполне могли своих некомпетентных защитников казнить. И были бы в своем праве. — И потрудитесь, пожалуйста, дословно воспроизвести его речь. Кстати, господа, знакомьтесь. Лорд Файрон, тесть известно нам всем Кларка Хентела. Выкупил у предыдущего начальника охраны его должность за полторы тысячи золотых и думал, будто никто ничего не узнает.

— И вы этому не помешали? — Подняла одну бровь Марго, удивленно оглядывая смутившегося родственника одного из самых богатых людей королевства. А скорее всего самого богатого. — Почему?

— А старина Гарольд давно просился на пенсию. — Пожал плечами Жан Шестой. — Вот мы с ним вместе и решили сэкономить казне его выходное пособие. К тому же у меня были надежды, что Файрон справится. Он честолюбив, а в войне с гномами показал себя не самым плохим командиром. Однако сдается мне, тогда вполне приличное знание тактики и умение шевелить мозгами показал кто-то из его слуг, ныне куда-то исчезнувший. Иначе, почему у меня во дворце гвардия превратилась в ленивых свиней, мимо которых может незаметно прокрасться целая армия вторжения?!

— Ваше величество! — Возмутился лорд.

— Мое. — Согласился король. — А могло бы быть уже не мое. Если бы сегодня в гости без приглашения попыталась бы зайти не кузина, а кто-нибудь другой. Лорд Файрон, доношу до вашего сведения, что вы уволены. С позором.

— Я? — Разинул рот обладатель золоченных доспехов. — Я?! Я…Я…Я… этого так не оставлю!

— Интересно, он сам понял, чего сейчас сказал? — Хмыкнула Фелиция. И даже кот в её руках фыркнул как-то по-особому, словно усмехнулся. — А, самое главное, кому.

— Файрон, вы дурак и вор. Причем первое даже хуже. — Вздохнул король. — Шартиэль…Хотя нет, если его отделаешь ты, это никого не удивит. В конце-концов не удачно нашедшему невесту придурку соревноваться с первым клинком королевства. Марго, за сколько ты сможешь выкинуть отсюда этого идиота?

— Монет за пятнадцать. — Пожала плечами девушка. — Или его и за пределы столицы вытолкать? Тогда за пятьдесят. Мне лень в такую непогоду по улице переться. Да еще и его перед собой пинками катить.

— К вашему сведению, леди, на мне артефактная броня. Причем изготовленная лучшими гномьими мастерами! — Совсем уж идиотом лорд Файрон не являлся. И первого мечника королевства действительно узнал. Как и тех, в чьей компании сия персона обычно работала. И потому старался вести себя вежливо. Но просто так отступить не давала оскорбленная гордость далеко не самого последнего человека в королевстве, по которой в этот день хорошо потоптались. — Он делает меня почти неуязвимым для магии и придает своему владельцу силу быка!

— И интеллект тоже. — Задумчиво пробормотала Фелиция, а потом принюхалась и сморщила свой изящный носик. — Фу! Как и запах. Интересно, а шерсть и копыта в комплект тоже входят? А то под всеми этими железяками не видно.

— Только потому, что не пристало грубить леди… — Начал какую-то высокопарную речь лорд Файрно, но оказался вынужден прерваться. Изящным движением Марго метнула в сторону бывшего начальника королевской гвардии небольшое облачко искрящегося порошка. Причем проделала это на невероятной скорости. Простой человек вряд ли бы успел отреагировать на такое нападение, но доспех-артефакт действительно давал своему носителю некоторое преимущество. Вокруг фигуры лорда вспыхнул мерцающий барьер, замедляющий несущиеся к нему частицы. Да вот только одной единственной атакой миниатюрная девушка вовсе не собиралась ограничиваться. Вслед за своим оружием к цели потела и она сама, с изяществом и грациозностью выпорхнув из-за стола. И на этот раз доспех уже лорда Файрона не защитил, поскольку вся его сила оказалась занята борьбой с враждебной магией. А владелец артефакта воином являлся посредственным. Он успел только моргнуть и чуть расширить глаза, видя летящий к своему лицу крепкий кулачок.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*