Елена Малиновская - В погоне за женихом
Затем повеяло ледяным ветром, который принес с собой отзвук далекого неприятного смеха. Было такое ощущение, будто кто-то рядом провел когтем по стеклу. Я прекрасно знала, что все это — фокусы Ульрики, основанные на простейшей магии, доступной фее. Но все равно мельчайшие волоски на моем теле встали дыбом. Все мои нервы были напряжены до такой степени, что казалось — щелкни пальцами, и произойдет что-нибудь страшное.
Я украдкой покосилась на Фрея, гадая, о чем он сейчас думает. Его лицо было словно высеченным из камня. Только слабый свет почти зашедшей за темную кромку близкого леса луны искорками отражался в глубине его глаз, напряженно вглядывающихся вдаль.
А еще через мгновение появилась Ульрика. Точнее, это я знала о том, кем является стремительно вылетевшее на нас из темноты существо. Фрей об этом и понятия не имел. Он резко отшатнулся в сторону, когда Ульрика пронеслась почти вплотную к его лицу, не отказав себе в удовольствии задеть его кончиками крыльев.
— У-у-у! — провыла Ульрика, зайдя на новый крутой вираж и вновь нацелившись на бедолагу. — У-у-у, бойся меня, несчастный смертный!
И Фрей действительно испугался. Впрочем, кто может обвинить его в недостатке смелости? Явно не я. Если бы на меня из темноты вылетело загадочное нечто и принялось нарезать крути в опасной близости от моего лица, то я, скорее всего, не мудрствуя лукаво, рухнула бы в обморок. Но его реакция меня удивила.
— О всемогущие боги! — воскликнул он, сграбастал меня за шиворот, прижал к себе и ловко сиганул с крыльца в ближайшие кусты.
Что скрывать очевидное, я была не готова к столь резкому прыжку и последующему жесткому приземлению. Тем более Фрей всей своей тяжестью упал на меня, видимо, таким образом желая защитить от зловещего создания, напавшего на нас.
Неполную минуту я сражалась за каждый глоток воздуха, будучи не в силах что-либо сказать и успокоить Фрея. Я изо всех сил пихалась и лягалась, пытаясь хоть чуть-чуть сдвинуть его в сторону. Но Фрей по-прежнему тяжелой тушей лежал на мне и бормотал молитвы, не вслушиваясь в мое отчаянное кряхтение.
— Эй, вы где там? — раздался сверху озадаченный вопрос Ульрики, которую привели в замешательство акробатический кульбит Фрея и последующее наше исчезновение. — Мика, ты в порядке?
Фрей, услышав, как загадочное нечто назвало меня по имени, прекратил шептать молитвы и напрягся. Я почувствовала, как его пальцы весьма недвусмысленно сомкнулись на моем горле, грозя в любой момент перекрыть мне доступ воздуха. Ой, что-то мне это не нравится! Сдается, Ульрика перестаралась, и перестаралась сильно!
— Все в порядке! — с величайшим трудом просипела я, силясь успокоить испуганного парня. — Я же просила тебя не пугаться!
— Что это? — свистящим шепотом спросил Фрей, не торопясь убрать пальцы с моего горла.
— Не «что», а «кто»! — обиженно исправила его Ульрика, нависнув над нами. — Я подруга Мики! Ты вроде как попросил ее поставить на место здешнего священника. Вот я и решила помочь.
Хвала небесам, Фрей не испугался еще больше и не стал меня душить, когда понял, что его укрытие обнаружено. Но вставать с меня не торопился, продолжая всей тяжестью своего тела придавливать к земле.
— Это правда? — спросил он у меня. — Это… Это… Это нечто действительно твое знакомое?
— Я не нечто, я — фея! — Голосок Ульрики тоненько зазвенел от возмущения. — И вообще, разлегся тут! Вообще-то, Мика — чужая невеста. Как тебе не стыдно!
Фрея как ветром с меня сдуло. Мгновение — и он уже стоял на ногах, озадаченно почесывая в затылке.
Поскольку Фрей явно не собирался подавать мне руку, донельзя смущенный произошедшим, я с кряхтением поднялась сама. Со стоном потерла себя чуть пониже поясницы. Ох, как отбила-то себе эту часть тела, падкую на поиски новых приключений!
— Кто это? — почти не разжимая зубов, буркнул Фрей, по-прежнему избегая смотреть на меня.
— Это Ульрика, — любезно представила я фею и запустила пятерню в волосы, вычесывая из них мелкий мусор и пытаясь придать прежний объем.
— Ты все-таки ведьма? — вполне резонно поинтересовался Фрей, на всякий случай сжав кулаки. — Иначе почему путешествуешь с этим… с этой…
— С феей, — завершила за него я фразу. Покачала головой. — Я же предупреждала тебя, что не надо пугаться.
— Не надо пугаться?! — Парень аж подавился от возмущения и застыл, явно не в силах облечь в слова все свои претензии.
— Молодой человек, не стоит так кричать, — сухо фыркнула Ульрика, порхая перед нами словно моль-переросток. — Иначе ты разбудишь постояльцев, и наша затея провалится в самом начале. Или ты уже передумал и больше не желаешь нанести поздний неожиданный визит священнику?
— Нет, желаю, — неуверенно проговорил Фрей. — Но я не понимаю, что все это значит.
— Н-да, глупость все-таки заразительна! — Ульрика с нескрываемым пренебрежением фыркнула. — Или мне просто не повезло с подельниками? То Мике все надо было разжевать и по полочкам разложить, теперь тебе.
Фрей угрюмо молчал, то сжимая, то разжимая кулаки.
— Ладно, объясню по дороге, — милостиво обронила Ульрика и с сомнением покосилась на усеянное звездами небо. — Ночь в разгаре, но если мы и дальше продолжим терять время на ненужные объяснения, то к дому священника доберемся лишь к рассвету. А следовательно, потеряем преимущество нападения в темноте.
— Нападения? — почти беззвучно повторил Фрей и уставился на меня взглядом, преисполненным ужаса.
— Да ничего плохого с твоим священником не случится, — поспешила я его заверить, угадав, какие мрачные мысли пробудили в несчастном парне слова Ульрики. — Честное слово!
— И со мной все будет в порядке? — на всякий случай осведомился Фрей. Я удивленно вскинула брови, не совсем понимая, о чем это он, и парень торопливо пояснил: — Пойми, Мика, я не последний трус, но все-таки кое-что в этой ситуации меня настораживает. Я попросил тебя о помощи, но при этом даже не подозревал, что ты водишь знакомство с подобными созданиями, — и он опасливо покосился на Ульрику, после чего продолжил: — Кто даст гарантии, что вы не заманите меня куда-нибудь в тихое безопасное место, где никто не услышит мои крики, после чего жестоко расправитесь?
— Ведь это именно ты попросил нас о помощи, а не мы, — раздраженно напомнила Ульрика и забила крыльями вдвое чаще, осыпав нас облаком сажи, в котором искупалась для придания себе нужного облика. — А теперь мы вынуждены еще и давать тебе какие-то гарантии. Ну? Так и будем тут стоять, пока кто-нибудь не выйдет? Или все же проверим, причастен ли ваш разлюбезный священник к убийствам?