Железный предатель - Кагава Джули
– Железный Принц, – проскрежетало существо, оказавшись в нескольких ярдах от Киррана, и он напрягся. – Мы ждали достаточно долго. Госпожа желает говорить с вами.
Кирран шагнул к Забытому, но я схватил его за руку.
– Кирран! – прошипел я, не зная, почему пытаюсь его остановить. – Не делай глупостей.
– Не буду, – тихо ответил он, повернувшись ко мне. – Не в этот раз. Я все равно должен пойти к ней, или Забытые будут вечно преследовать меня. Я только послушаю, что она скажет. И не буду соглашаться на какие-то условия или давать обещания. Но я должен пойти, Итан. – Его взгляд помрачнел, и он с трудом сглотнул. – Еще одна вещь, которую надо сделать, прежде чем я вернусь домой… и встречусь лицом к лицу с родителями.
Я неохотно отпустил его, и Кирран снова повернулся к Забытому.
– Где она? – спросил Кирран.
– Круг фейри, – прошептал Забытый. – В месте, где другая смертная обрела Зрение.
– Ирландия, – пробормотал я, нахмурившись. Ну, разумеется, она на другом конце света. Полагаю, это было не так далеко, если использовать тропу или Междумирье, но и не близко.
– Передай ей, что я скоро приду, – сказал Кирран.
Забытый кивнул и, скользнув по потолку, словно тень, исчез за углом.
– Я не поеду в Ирландию, – категорически заявил я. – Не тогда, когда Кензи в больнице. Я не оставлю ее.
– Знаю, – ответил он. – Я тебя об этом и не прошу. Я устроил этот беспорядок, и мне же его разгребать. Но сперва я хочу увидеть Кензи. Чтобы попрощаться. Вероятно, она… больше меня не увидит.
«И я тоже». Отогнав эту мысль, я направился на поиски палаты Маккензи. Кирран невидимо следовал за мной.
У меня возникло странное чувство дежавю, когда я вошел в тихую больничную палату и меня встретил только тихий писк аппаратов. Кензи лежала на кровати в углу, положив одну руку на живот, и размеренно дышала. Как и в прошлый раз. Я думал, всегда ли будет так: проводить все больше и больше времени в больнице, наблюдать, как моя девушка страдает от недомогания, истощения и магических травм, с которыми не должен сталкиваться обычный человек. Я думал, выдержит ли мое сердце.
Рэйзор сидел на верхней полке, как верткая горгулья, молчаливый и мрачный. Когда мы вошли в палату, гремлин настороженно посмотрел на меня, а затем снова перевел внимание на Кензи. Я надеялся, что присутствие гремлина не закоротило ни одну из машин, но, как ни странно, обрадовался, что он присматривает за Кензи. Кажется, Кензи обзавелась крошечным защитником-фейри.
– Эй. – Я подошел к кровати и взял девушку за руку. Ее глаза были открыты, хотя кожа была очень бледной. Наклонившись, я провел другой рукой по ее щеке, и Кензи улыбнулась, на мгновение прикрыв глаза от моего прикосновения.
– Привет, крутой парень. – Она встретилась со мной взглядом, усталым и немного печальным. – И вот мы снова в больнице.
– Как ты себя чувствуешь?
Я не знал, что чувствует человек после удара молнии, порожденной чарами, но мог предположить, удовольствия в этом было мало.
Кензи пожала плечами.
– В основном больной. И измотанной. Врачи говорят, что у меня парочка незначительных ожогов, но ничего серьезного. Сказали, что мне чрезвычайно повезло, большинство людей, попавших под удар молнии, так легко не отделываются. – Кензи слабо и печально усмехнулась. – Я не стала упоминать, что большинство людей также не попадают под горячую руку разгневанной королевы фейри.
– Маккензи. – Кирран внезапно оказался рядом, встав прямо напротив меня. Его глаза в полумраке палаты казались яркими и полными страданий. – Я не имею права просить у тебя прощения, – сказал он, – но хочу, чтобы ты знала: я действительно сожалею о случившемся. Знаю, это мало что меняет. – Кензи набрала в грудь воздуха, чтобы ответить, но Кирран протестующе поднял руку. – Твоя семья скоро будет здесь, – продолжил он, и его взгляд, к моему удивлению, устремился ко мне. – Об этом я не лгал. Как только твоим родителям позвонили из больницы, чары, окутывающие их разум, спали. Они помнят все, вплоть до той ночи, когда мы вышли из гостиничного номера. Я слышал, как медсестры разговаривали с твоим отцом по телефону. Он уже в пути.
– Ох, – выдохнула Кензи. – Просто отлично. Значит, мне теперь придется объяснять, где я пропадала и почему оказалась здесь.
– Ну, все просто, – пробормотал я, игнорируя внезапный ужас, закравшееся подозрение, что отец Кензи будет в ярости из-за моего поступка. – Можешь сказать им, что я снова похитил тебя.
Кирран наклонился, положил ладонь на руку Кензи и нежно сжал ее.
– Спасибо, – спокойно сказал он. – Вам обоим. За все, через что вы прошли со мной. Было приятно… иметь друзей для разнообразия. Даже если совсем ненадолго. Я больше вас не побеспокою.
– Куда ты? – нахмурившись, спросила Кензи.
– Я должен встретиться с Госпожой, – ответил Кирран ровным голосом. – Она позвала, а я пообещал прийти. После, – его глаза потемнели, – я должен вернуться домой и встретиться с родителями. Они наверняка уже слышали новости из Летнего Двора.
– А как же Аннуил? – прошептала Кензи.
Дрожь пробежала по телу Киррана, и он опустил голову, коротко, прерывисто всхлипнув.
– Не знаю, – сказал он, одной рукой прикрывая лицо. – Я подвел ее, – прошептал он. – Представить не могу, что теперь случится, что еще могу сделать.
Он отвернулся, ссутулившись, и Кензи положила свою ладонь поверх моей, привлекая мое внимание.
– Иди с ним, – сказала она.
Я дернулся.
– Что? Нет! – Я наклонился к ней, зная, что Кирран слышит, но ничуть не беспокоясь об этом. – Даже думать не смей. Он уже сделал свой выбор, и посмотри, к чему это привело. Но это к делу не относится. Я не оставлю тебя, Маккензи.
– Со мной все будет хорошо. – Она коснулась прохладными пальцами моей щеки. – Моя семья вот-вот приедет. Так что я не буду одна. Но, Итан, ты – все, что у него осталось. Вы – семья. Ты не можешь отправить его на встречу с Госпожой одного.
– Черт возьми, Кензи. – Я прижался своим лбом к ее. – Нет. Я не хочу этого делать. Ты для меня важнее.
– Здесь со мной ничего не случится, – прошептала Кензи в ответ и, запустив пальцы в мои волосы, притянула ближе. – Пожалуйста, Итан. Я переживаю за него. Знаю, он совершил несколько глупых ошибок, но он наш друг, правда? Что, если с ним что-то случится? Что, если Госпожа предаст его, как сделала Титания? – Она понизила голос, чтобы слышал только я: – Он, наверное, в отчаянии, раз Аннуил не может вернуться домой. Ты должен убедиться, что он не совершит что-нибудь поистине безумное.
Кирран выпрямился, резко вздохнув в попытке взять себя в руки.
– Мне пора, – сообщил он. Взглянув на Рэйзора, он поднял руку, подзывая его, но гремлин прижал уши и не сдвинулся с места. Кирран моргнул, а затем опустил руку. – Ты остаешься? – выдавил он. Гремлин что-то прожужжал в ответ, и принц печально улыбнулся. – Понимаю. Что ж, это твой выбор, Рэйзор.
Кензи умоляюще посмотрела на меня, широко открыв глаза, и я чертыхнулся.
– Кирран, подожди. – Я выпрямился, жалея, что не могу пробить кулаком стену. Как бы мне хотелось, чтобы все было иначе. – Я иду с тобой.
– Итан, ты не…
– Заткнись. – Я уставился на него. – Не заставляй меня сожалеть об этом. Я знаю, что не обязан идти с тобой. Но мы – семья. Тебе нужен кто-то, кто будет прикрывать спину.
Несколько докторов приостановились у двери, пристально глядя на нас. Точнее, на меня. Они мрачно и настороженно посмотрели на меня, что-то шепнули друг другу, указывая в мою сторону пальцем, а затем зашагали дальше по коридору. Мне стало интересно, упоминал ли отец Кензи обо мне. Если так, то эти доктора отправились на поиски охранника или собирались вызвать полицию.
– Вам двоим лучше поспешить, – сказала Кензи, когда мы снова остались одни. – Не беспокойся обо мне. Я буду в порядке. Кирран, постарайся больше не нападать на королев, ладно?
Принц поклонился ей.
– Прощай, Маккензи. Был очень рад с тобой познакомиться. – Его взгляд переместился на гремлина, примостившегося над ее кроватью, и Кирран грустно улыбнулся. – Позаботься о Рэйзоре ради меня. Похоже, он выбрал себе нового хозяина.