Алексей Гавриленко - Месть священника
Ближайшее к ним здание было отличным укрытием. Они сели у стены, где открывался отличный обзор на балкон и проходы из центра, а также на выход из пещеры. Вряд ли кто-то мог приблизиться к ним незамеченным.
– Что ты собираешься делать? – Сайлент повернулся к Вилсону. Тот выглядел абсолютно спокойным.
– Мы ведь все обсудили. Найдем его, прикончим, и дел-то, – священник натянуто улыбнулся. Он говорил так, как будто они охотились за кроликом.
Вот только ВанКлиф был опаснее кролика. Куда опаснее.
– А как мы выберемся?
– Если не подымем шум, его пропажу сразу никто не заметит, – моментально ответил Вилсон. – К этому моменту мы уже выйдем. Главное – покинуть эту пещеру. Они же не телепаты, никто снаружи не будет знать, что произошло, пока им лично не сообщат. Мы будем на шаг впереди.
– А ты не задумывался о том, что тебя будут искать? – спросил Сайлент. – На ключе ведь твое имя.
– Это уже будет не важно, – улыбка оставалась на лице Вилсона. – Его банда развалится, как только он умрет. Мне еще спасибо скажут.
Томас издал непонятный звук, похожий на кашель.
– Что? – не понял Вилсон.
– Посмотри туда, – чернокнижник указал на виднеющийся вдалеке дом. Оттуда кто-то выходил.
Они вскочили и спрятались за углом.
– Я не знаю, кто это, но он идет сюда, – сказал Томас, выглядывая из-за угла.
– Дай я посмотрю, – Вилсон оттолкнул его. – Ничего не видно. Но тот, кто там идет, идет один.
Минута напряженного молчания только усилила страх Сайлента.
– Это он, – Вилсон повернулся к ним. – Это ВанКлиф.
– Ты уверен? – спросил Сайлент.
– Абсолютно, – подтвердил священник. – Я узнаю его из десятка тысяч. И, похоже, Томас был прав. Он идет к балкону.
У Сайлента перехватило дыхание. Он сглотнул засевший в горле ком и прошептал:
– И что теперь?
– На нашей стороне неожиданность. Тем более, он один, без охраны, – сказал Томас. – Нужно идти за ним. Другого шанса может и не быть.
У Сайлента было плохое предчувствие, но он решил к нему не прислушиваться. Последний раз, когда все, как казалось, было хорошо и ему практически ничего не грозило, он умер. Паладин понимал, что Томас был прав, что это был лучший момент, чтобы неожиданно напасть. Но ему захотелось остановить все это, сказать «нет! У нас нет никаких шансов, нужно возвращаться домой!» Разумеется, он этого не сделал.
– Там дверь, – сказал Вилсон, выглядывая из-за угла. – Он заходит внутрь. Надеюсь, она не запирается.
– Вряд ли, – предположил Томас.
По пещере эхом прокатился звон металлической двери. Либо она всегда так громко хлопала, либо Эдвин был не в настроении.
– Я зайду первым, а вы пойдете за мной. Попробую сбить его с ног, а вы используйте все, что только знаете, – Вилсон посмотрел сначала на Томаса, потом на Сайлента. – Все должно произойти быстро. Никаких разговоров, никакой жалости. Помните, кто этот человек, – последние слова были произнесены с той самой ненавистью, с которой священник обычно говорил о предводителе Дефиасов.
План был размытым, опасным и практически безнадежным. Все, что они делали до этого, они делали выверенно, рассчитывая каждый шаг, запасаясь терпением и продумывая все наперед. Сейчас же они решили действовать наобум, внезапно, даже толком ничего не обсудив. Их познания в магии были средними, у всех, кроме Томаса, а их навыки недостаточно натренированными. Внезапность была решающим пунктом плана, и только она могла привести к успеху, на который все трое так надеялись.
Они медленно шли к тоннелю, все время оглядываясь и прислушиваясь к любым подозрительным звукам. Сейчас меньше всего нужно было, чтобы кто-нибудь их заметил и поднял панику. Любой неосторожный ход был чреват смертью, если не чем-то похуже.
Дверь была уже совсем близко, до нее оставалось всего пару метров.
– Аккуратно закрывайте, чтобы не хлопала, – напомнил Вилсон.
С едва слышным поскрипыванием, большая и тяжелая дверь отворилась настолько, чтобы все трое по очереди могли пролезть внутрь. Первым вошел Вилсон, за ним тихо проскользнул Сайлент, а Томас замкнул их короткую цепочку, медленно, по миллиметру закрывая дверь. Все получилось чрезвычайно тихо, даже воздух не сдвинулся с места.
Тоннель был длинным и неосвещенным. Вдалеке виднелось большое пятно оранжевого цвета – там был балкон, выходящий на нижнюю часть пещеры. ВанКлиф был где-то там, он не мог никуда уйти. Оставалось только до него добраться.
Они шли, перекатываясь с пятки на носок. Магия света была исключена, поэтому приходилось передвигаться практически во мраке. Слух каждого из троих обострился до предела, но они по-прежнему ничего не слышали.
Вот балкон был уже совсем рядом, но Эдвина все еще не было видно. До обрыва оставалось шагов двадцать, не более. Сайлент, Томас и Вилсон остановились, как по команде, в ожидании момента, когда враг покажется. Но его там не было.
Сайлент поежился. Ему показалось, что в спину подул легкий ветерок. Это крошечное колебание воздуха снова вернуло утонувший в темноте страх. Он обернулся, но сзади был только пещерный мрак.
Они хотели обсудить происходящее, поделиться мнениями, но никто так и не рискнул произнести ни слова. Шанс того, что ВанКлиф каким-то чудесным образом исчез с балкона, был мизерным. Он должен был быть где-то там, где-то совсем рядом. Молчаливый убийца, притаившийся у обрыва высотой в пару десятков метров.
Сайлента осенила идея, и он едва удержался от того, чтобы не озвучить ее вслух. Почему они сразу об этом не подумали? Ведь это было так элементарно просто, намного лучше, чем «я собью его с ног, а вы используйте все, что знаете». Скинуть ВанКлифа с обрыва! Балкон был немного в стороне от корабля и существ, которые могли бы сразу заметить упавшего вниз человека. Шум реки, доносящийся снизу, был достаточно громким для того, чтобы скрыть все нежелательные звуки. Как бы там ни было, это казалось намного проще. Сайленту оставалось лишь только надеяться, что остальные тоже до этого додумались.
Едва заметная, тень ВанКлифа упала на стену тоннеля. Он был там, он никуда не делся, а просто отошел немного в сторону. И теперь он приблизился ближе к центру, опершись на невысокие каменные перила. Эдвин был так близок к фатальному падению, что очень хотелось забыть обо всех планах и мерах предосторожности, просто подойти и толкнуть его вниз.
Может быть, Сайлент бы так и сделал, но его остановил не только здравый рассудок, немного разведенный нарастающим страхом. Он услышал звук, донесшийся сзади. Будто кто-то легонько ударил камнем о камень.
Вилсон и Томас тоже услышали. Но было уже поздно. Подкравшиеся к ним люди успели подойти слишком близко.