KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ярослав Бабкин - Ученица волшебника

Ярослав Бабкин - Ученица волшебника

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ярослав Бабкин, "Ученица волшебника" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ведите меня, прекрасная госпожа.

Она не поддалась на комплимент, и лишь быстрее зашагала по ступенькам.

Где-то внизу хлопали двери и перекликивались неразборчивые голоса. Определённо в замке что-то случилось.

Мольфи распахнула дверь в свою комнату и пропустила незнакомца вперёд.

— Какое-то время вы посидите здесь. Но предупреждаю, никаких вольностей!

— Вы столь же строги, сколь и прелестны, — гость поклонился, широко взмахнув шляпой.

Девушка слегка покраснела.

— Не обольщайтесь, я всего лишь выполняю просьбу Лато.

— Это обстоятельство никак не мешает мне быть галантным, — возразил незнакомец.

Теперь девушка смогла рассмотреть его без шляпы. У него оказалось смуглое худощавое лицо и длинные чёрные волосы.

— Вас зовут Малфрида? Не так ли? — он прищурился, глядя ей прямо в глаза.

— Да. В этом есть что-то особенное?

— Нет. Просто хотелось взглянуть на вас поближе.

— Взглянуть можете. Но на большее не рассчитывайте.

Гость едва слышно рассмеялся.

— Разрешите сесть?

Мольфи подвинула ему стул, а сама опустилась на кушетку у противоположной стены.

Человек повесил шляпу на спинку и непринуждённо откинулся назад.

— Меня зовут Себастин. Себастин Пераль.

— Очень приятно. Малфрида. Впрочем, вы это уже и так знаете.

Некоторое время они молча сидели по разные стороны комнаты и разглядывали друг друга. Мольфи пыталась догадаться, что это за человек и какую роль он играет в планах Лотакинта. Но ничего вразумительного ей в голову не приходило.

Наконец она решилась и уже открыла рот, чтобы прямо его спросить об этом, но тут в дверь снаружи забарабанили.

— Эй! Там! Открывайте.

Между ударами кулаков отчётливо слышалось звяканье оружия.

Гость скорчил недовольную гримасу, и распахнул плащ, доставая кинжал и шпагу.

— Боюсь, мне придётся устроить в вашем будуаре небольшой беспорядок, — прошептал он, — к сожалению, будет кровь… Спрячьтесь где-нибудь, чтобы вас случайно не задели.

Мольфи понятия не имела, что такое "будуар", но выяснять было некогда. Она закусила губу, лихорадочно оглядывая комнату.

— Открывайте, или мы выломаем дверь, — пообещали неизвестные из коридора, — есть там кто живой?

Себастин встал посредине комнаты, покрепче упёршись ногами в пол и выставив шпагу. Мольфи схватила его за руку и потащила к стене у кровати.

— Куда? Зачем? Что вы делаете? — растерянно забормотал Себастин.

Она подтянула его к кровати, ухватилась обеими руками за крюк в стене и повернула. Удары в дверь заглушили лязг секретного засова. Кусок стены распахнулся, открывая потайной ход.

— Однако…

— Там, внизу, есть выход из замка, — Мольфи толкнула его в спину, — уж постарайтесь не заблудиться…

Она притворила замаскированную каменной кладкой дверь, и крикнула галдевшим снаружи солдатам.

— Что вы там шумите, сейчас я открою. Отдохнуть девушке спокойно не дадут.


Грен прислонился спиной к колонне и настороженно озирался, словно ожидая явления призраков. Тоутон сидел скрестив ноги и флегматично покачивал головой. Ялмар бродил вокруг и что-то разглядывал на полу при свете огарка.

— Не мельтеши, капеллан, — произнёс Тоутон, — и так понятно, нет тут выхода. Мы в ловушке.

— Лучше сюда посмотри.

— Что там? — Тоутон не вставая повернулся в сторону Ялмара.

— Видишь?

Тоутон всё же встал и подошёл. В толстом слое лежавшей под ногами пыли виднелись едва заметные небольшие отпечатки.

— Прошёл кто-то. Давно уже. Женщина или подросток. Мало ли кто тут ходит?

— Точно. Кто-то прошёл. Сначала туда, а потом обратно.

— И что?

— Да ничего. Кроме того, что этот кто-то вошёл и вышел через стену.

Грен отчётливо икнул.

Тоутон прошёл по цепочке следов. Ялмар не ошибался. Следы начинались из стены и к ней же возвращались.

— Не стоит беспокоить мёртвых, — забормотал Грен, — пойдём лучше наверх. Вдруг прорвёмся?

— Привидения шледов не оштавляют, — поучительно сказал Тоутон.

Грен поглядел на него с надеждой и недоверием.

Тоутон присел и стал ощупывать камни стены.

— Где-то тут должен быть поджемный ход…

Он нащупал рычаг и повернул. Перед ними открылся проход в темноту.

— Ну вот. А вы уж и помирать надумали, — победно вскинул голову лучник, — пошли.

Они поднялись по ступеням и оказались в длинном проходе.

— Направо или налево, — задумался Ялмар.

— Сквозняк с той стороны, — Грен указал пальцем влево, — выход должен быть там.

С правой стороны возмущённо пискнула потревоженная крыса.

— Кто там? — Ялмар выставил огарок, пытаясь разглядеть что-то в кромешной темноте.

— Это я, Себастин, вы что, сбежали? Теперь ясно, отчего в замке такая суматоха.

— Вроде того… А ты что здесь делаешь?

— Возвращаюсь с деловых переговоров. По пути отдаю старые долги… и занимаю новые. Но как вам удалось бежать?

— Дикие горцы, — пробурчал Тоутон.

— Потом расскажу, — перебил его Ялмар, — думаю нам сперва надо выбраться отсюда, а уж там и поговорим.

Он присмотрелся к вошедшему в круг света Себастину.

— Мне кажется или у тебя на рубашке кровь?

— Я же сказал, отдавал по дороге старые долги…


Уртиция оторвала взгляд от книги.

— Это ты, Румпль… или мне лучше называть тебя Кордред? Хотя всё равно… Зачем ты пришёл?

— Я бы хотел кое-что с вами обсудить, ваше сиятельство.

— Ты полагаешь, нам есть что обсуждать?

— Что обсудить, можно найти всегда.

— Я не уверена. Всё, что мне хочется с тобой обсудить — когда ты закончишь свои дела и уедешь из моего замка?

— Как только всё будет готово. Но я хотел поговорить о другом. Я бы даже сказал, оправдаться… Поверьте, ваше сиятельство, мой обман был вынужденным. Я лишь хотел вас спасти. Спасти от Ординатуры. Хотел дать знания и силу. Вы долго были моей ученицей, не самой бесталанной, замечу, и мне больно осознавать, что вы в лучшем случае закончите свою жизнь в заточении…

— Я тронута, — холодно отрезала Уртиция.

— Я понимаю ваши чувства. Вы очень привязаны к своей сестре. И надеюсь, она к вам тоже. Несомненно, она не будет стремиться причинить вам зло. Но вот этот молодой человек…

Девушка с подозрением взглянула на колдуна.

— Да. Я имею в виду Феликса, — кивнул тот, — молодость непостоянна… Он разрывается между вами и вашей сестрой. Не стоит так его искушать. Лучше если он хотя бы на время покинет замок. И вам и Бетиции станет легче, когда он не будет стоять между вами. Да и ему не помешает разобраться, в том кому из вас он отдаёт предпочтение…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*