Иван Магазинников - Вредители по найму (Бюро гарантированных неприятностей)
Глава 27. Тайная комната
Не знаю, сколько прошло времени, прежде чем боль ушла. Сил не было, мне едва удалось подняться на ноги, а руки дрожали так, что я не смог с первой попытки утереть пот со лба. Эк меня скрутило! Интересно, что это было, неужели какое-то охранное заклинание? Если бы не вмешательство М'хара, все могло закончиться очень печально.
Отдышавшись, я продолжил поиск, но успел осмотреть всего с пару десятков книг…
За моей спиною раздался сильно приглушенный звук. Шаги? Голоса? И то, и другое! И звуки эти исходили из-за шкафа. Я мигом выскочил из кабинета и закрыл дверь на ключ. Добежав до конца коридора, спустился по лестнице на нижний этаж и замер, мысленно отмеряя секунды. Это был самый короткий путь к залам, так что рано или поздно те, кто вышел из потайного хода, должны были пройти здесь. И лучше бы это произошло как можно скорее.
Ждать пришлось около десяти минут. Наверху раздались голоса, которые были все ближе и ближе, и среди них я узнал голос герцога. Значит, магический поединок уже закончился? Интересно, кто победил? Присутствия посоха я больше не ощущал.
Собственно, эти мысли помогли мне разработать план действий. Дождавшись, когда парочка вампиров подойдет достаточно близко, я взбежал вверх по лестнице им навстречу, едва не сбив с ног выряженного летучей мышью герцога. Вторым оказался тот самый телохранитель в костюме инквизитора.
— Вир Владислав, умоляю, что с моим учителем? — визгливо запричитал я, хватая его за руки и не давая кровососам опомниться.
Телохранитель герцога несильным тычком отбросил меня в сторону и заслонил собою хозяина.
— Тихо, успокойся, это всего лишь ученик нашего грозного мессира. Не волнуйтесь, юноша, ваш наставник жив и почти здоров. Схватка была тяжелой, но он смог одолеть своего противника. И если вы отправитесь в его комнату, то сможете убедиться в этом лично.
— Он цел? Раны его не слишком серьезны? — продолжал я изображать обеспокоенного ученика.
— Уверяю, вас, что с ним все в порядке. Если хотите, то я прикажу Антонио проводить вас.
— Н-нет, не стоит беспокоиться. Я сам отыщу дорогу…
Откланявшись, я спустился в зал и сделал вид, что направляюсь в западное крыло. Впрочем, этим двоим уже не было о меня никакого дела, так что я быстрым шагом вернулся к лестнице и вихрем взбежал наверх, мысленно отсчитывая секунды.
Ключ в замок. Поворот. Закрыть беззвучно за собою дверь…
Итого у меня осталось ровно две с половиной минуты, чтобы успеть провести обряд, называемый ведьмами «поиском горячего следа»… Суть его проста — по свежему отпечатку отыскать следы, оставленные его хозяином. У этого обряда был один существенный недостаток, который делал его непригодным в большинстве случаев. Чтобы получить так называемый «отпечаток», образец, ведьма — или ведьмак — должен был лично коснуться цели не более, чем двадцать две минуты назад, и ни секундой более, иначе тот утратит свою связь с хозяином.
Времени оставалось катастрофически мало. Я схватил со стола чистый лист бумаги, надрезал кинжалом палец, чтобы выдавить из него несколько капель крови, и приложил к листу руку, которой касался герцога. Старательно обвел ее кровоточащим пальцем, проговаривая слова заклинания. А потом еще раз в обратном направлении. Когда оба контура замкнулись, бумага ярко вспыхнула, и срез пару мгновений в ней появился прожженный насквозь силуэт моей ладони.
Глядя через эту дыру, я мог видеть отпечатки руки и следы ног вира Владислава, правда, лишь те, что были оставлены за последние полчаса. В общем, обряд действительно годился только чтобы идти по свежему следу, но мне как раз это и было нужно. Как и ожидалось, цепочка шла от книжного шкафа, сперва к столу, а затем ко второму шкафу и оттуда к выходу из кабинета. В темноте для меня следы выглядели как едва заметный оттиск, словно кто-то нарисовал отпечаток с помощью светящейся пудры. Свежие следы были ярче, а получасовой давности — едва-едва различимы.
Куда как интереснее оказалось искать отпечатки рук вампира, но в итоге я выделил три книги, которых герцог явно касался и даже не один раз за последние полчаса. Сначала я пробовал нажимать их по одной. Потом по очереди в разном порядке — ничего. Неужели их нужно нажимать одновременно? При помощи стула, мне удалось сделать и это, но тоже безрезультатно. В конце-концов, я подобрал правильную комбинацию: вытащить наполовину томик стихов Крюссака, и одновременно нажать на «Историю княжества Дебургского» и «Сказания о Прекрасном Василиске».
Шкаф вздрогнул, и часть его сдвинулась вглубь и вправо, открывая проход. На всякий случай я подпер его стулом, чтобы не закрылся, и сотворил еще один болотный огонек, пустив его вперед, чтобы осветить путь. Выждал около минуты, прислушиваясь, и вошел. За шкафом оказался узкий коридорчик около пяти сотен шагов в длину, который вывел меня в круглую комнату со множеством дверей в стенах. В центре же находилась дыра в полу, в которую спускалась узкая винтовая лестница. Помещение тускло освещали стоящие на тумбах лампы, одну из которых я взял с собой и начал спускаться. Как оказалось, лестница вела глубоко вниз, значительно ниже первого этажа замка. И вела эта лестница в огромное помещение, почти как зал, только потолок пониже. Добрую половину его занимали шкафы с книгами. Вот уж чего я действительно не ожидал здесь увидеть, тем более в таком количестве. Что еще? Столы с лежащими на них книгами и бумагами, стойки с разнообразным оружием, выряженные в различные наряды и доспехи манекены, а на самом большом столе была разложена карта. Несколько дверей с висящими на них замками, пара больших сундуков у стен, глубокие кресла, оббитые алым бархатом… А еще здесь были зеркала. Огромное количество зеркал стояло вдоль стен, и часть их была накрыта непрозрачной тканью.
Я оставил светильник у входа: мягкий свет исходил от потолка, и его было вполне достаточно, и теперь бродил по этому невероятному архиву, осматриваясь. Казалось, что я очутился в громадном музее, где собрано… да полно всего! На мольбертах висели недописанные картины или анатомические карты, изображавшие строение людей. На одном из столиков обнаружились коробки с гримом, лопаточками и кистями, чтобы его наносить на лицо. Целая стойка с экзотическим оружием, вроде серповидных клинков или полукруглых лезвий на длинной цепи. Внушительная коллекции париков на вешалке, а рядом — манекены мужчины и женщины с гладкими безволосыми головами, изумительно тонкой работы. Их можно было принять за настоящих людей, если бы не нарочито неестественные позы, выдававшие в них кукол.