KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Разорванная Цепь (СИ) - Руэлли Хелена

Разорванная Цепь (СИ) - Руэлли Хелена

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Руэлли Хелена, "Разорванная Цепь (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Я понял. Скажи, кто ты. Или, может, это ловушка? Ты просто подставляешь меня…

— Неужели? — небрежно обронило существо. Оно подняло левую руку, на которой светилось колечко с хризолитами.

У советника перехватило дыхание:

— Откуда у тебя её кольцо?

Силуэт у стены стал плотнее, материальнее, и Торментир понял, что существо — не оно, а она… Он сверлил взглядом белое лицо и ему казалось, что он узнает какие-то черты, глаза. Только волосы оставались седыми — нет! — серебристыми.

— Это моё кольцо, Солус. Я присоединюсь к тебе по дороге в Каса-дель-Соль.

Силуэт её стал снова таять, пока совсем не исчез. Поражённый Торментир подбежал к стене, возле которой исчезла женская фигура.

— Постой! — он протянул руку, но пальцы его уперлись в камень. — Подожди…

Каменная стена молчала.

Глава 155. Удачное стечение обстоятельств

— Солус, с кем это ты разговариваешь?

В комнату вошёл Мастер. Вид у него был утомлённый, должно быть, оттого, что он отвык возиться с бесформенным обсидианом. Под мышкой торчала старинная книга, должно быть, из сокровищницы Братства.

— Ни с кем.

— Не ври! Я этого не люблю!

— Я… Я читал заклинание, м-м-м, оно должно было придать сил, — соврал Торментир.

Ложь была очевидной, но внимание Мастера было рассеяно, поэтому он поверил этой глупости.

— Правда? И помогло?

— Нет, — ответил Торментир.

— А почему? Теряешь квалификацию?

— Просто на Сариссе не все заклинания работают так, как я привык.

— Очень интересно! — Мастер слегка оживился. — Это надо бы проверить, а потом можно написать исследование на эту тему, провести глубокий анализ…

Торментир кивал, а сам рассматривал ветхую книгу, которую Мастер принёс с собой. На корешке виднелись полустёртые буквы — «Книга Могущественных». Что это за книга и кто такие Могущественные, Торментир не имел никакого понятия.

— Солус, так что ты предлагаешь для восстановления сил? — не унимался Мастер. — Тебе они понадобятся, да и я устал что-то…

— Подошел бы обычный настой руты, — пробормотал Торментир. — Хотя есть и ещё один вариант — это Укрепляющий бальзам.

— Готовый есть? — жадно спросил Мастер.

— Нет. Недостаёт одной составляющей. Нужен корень расторопши.

— И где же её взять поздней осенью или ранней зимой? Ну ты, Солус, даёшь! Хотя, впрочем, в лавках Каса-дель-Соль чего только не найдёшь, несмотря на запрет на магию! Если ты отправишься сегодня, то уже к вечеру будешь там, на месте. Завтра утром ты сможешь купить всё необходимое, а потом возвращайся. Кстати, тамошний мэр хотел познакомить свою дочь с нами.

— Дочь? — Торментир нахмурил лоб. — Долорес, кажется?

— Именно, — заулыбался Мастер. — Хорошо, что ты её помнишь. Там и пообщаешься с ней. Я не хочу, чтобы она ехала сюда.

— Почему?

— А ты становишься любопытным, Солус. И глупым. Здесь её Миссингер сожрёт. Мне её не особо жаль, но этот дурак Айвори рехнётся от горя, станет неуправляемым, или даже к Посвящённым переметнётся ради мщения. Мне не нужны лишние проблемы под боком. Так что давай, собирайся и уматывай. Готовь бальзам.

Торментир низко склонился перед Мастером. Тот лишь отмахнулся. Он даже не закрыл дверь за собой и уже в коридоре нетерпеливо листал книгу, что-то бормоча себе под нос.

В методах магического подслушивания Торментир разбирался прекрасно, да ещё и та беловолосая женщина бросила обидные слова о том, что он разучился читать мысли. Она ошибалась.

— «Связь с вызванным демоном», «как сделать так, чтобы демон не причинил вреда призывающему», «договор с демонами», а, вот, кажется, нашёл, «случаи неподчинения и ликвидация их последствий»…

Похоже, книга была о том, как вызвать демона и как управлять им. Значит, у Мастера возникли серьёзные проблемы с Миссингером. Разбираться с этим Торментиру было некогда. Для его поездки в Каса-дель-Соль всё складывалось как нельзя лучше, а оттуда он уже не вернётся в резиденцию.

У советника здесь почти не было личных вещей, которыми бы он дорожил. В саквояж он уложил только запасную мантию, деньги да несколько небольших пузырьков — всё, что осталось от его запаса декоктов. Осмотрев комнату и подумав, что ещё он мог бы прихватить с собой, Торментир пришёл к выводу, что больше его ничто здесь не задерживает. Подхватив саквояж, он покинул свою келью и двинулся к парадным воротам резиденции.

Глава 156. В карете

Уже сидя в карете, Торментир глубоко задумался. Неужели явившееся ему существо — то, чем стала Эйлин в горных безднах? Никакого сомнения, что это она, потому что кольцо ни одно существо в мире (в этом мире, на Сариссе) не могло бы снять с её руки. Вот отчего камни в его кольце ни разу не замутились, не поменяли цвет! Оттого, что она была жива! Не зря он спускался в бесконечные подземелья резиденции, вот только жаль, что не смог найти её.

Советник вспомнил, что она обещала присоединиться к нему по дороге в Каса-дель-Соль. Его охватило волнение и сладкая дрожь.

Но, с другой стороны, он должен будет объяснить всё, что произошло за это время. А ведь он не сможет ответить, где её дочь. Как он скажет ей, почему упустил Нелли и Мелиса из виду, лишь только они покинули резиденцию? И она не станет слушать ничего о том, что он помог им при побеге, они ведь сами этого так и не поняли…

В общем, советника обуревали противоречивые чувства. Он даже не заметил, что в углу кареты воздух задрожал и сгустился. Лишь когда он принял очертания женской фигуры с распущенными волосами, Торментир очнулся и чуть не вскрикнул от неожиданности. На него пристально смотрели тёмные, почти чёрные глаза с белого, нечеловечески белого лица.

— Тихо, — шёпотом сказала Саламандра. — Нас слышит кучер.

Торментир повёл палочкой по сторонам:

— Оглохни!

Ничего не происходило, и Саламандра с любопытством спросила:

— И что теперь?

— Теперь нас не слышит вообще никто.

— Отлично. Как ты вырвался?

— Мастер послал за составляющими к снадобьям. Я уже не вернусь туда.

— Это правильно, — заметила Саламандра. — Тот уродливый серый, не знаю, как зовут, тоже плохо к тебе относится. Он всё время говорит Мастеру, что ты предатель.

Торментир быстро посмотрел на неё:

— Да? И что Мастер?

— Не отрицает, но держит тебя при себе из корыстных соображений.

— А откуда ты знаешь? Ты по-прежнему читаешь мысли?

— Угу, читаю. А ещё делаюсь невидимой, прохожу сквозь стены и слышу всё, что меня интересует.

— Ты по-прежнему с Посвящёнными?

— Право, не помню этого момента. Но присоединюсь к ним при первой возможности, а она скоро представится.

— Может, ты ещё и будущее видишь?

— Нет, я ведь ничего даже из прошлого вспомнить не могу, а ты о будущем говоришь. Шутник ты, однако, Солус! — Саламандра качнула серебряными волосами. — Мне говорили о тебе другое.

— Кто? — в голосе Торментира прозвучало недовольство.

— Увидишь. А теперь расскажи, что ты знаешь о моей дочери, как её, Нелли. Как ей там живётся?

— Но я ничего не знаю ни о ней, ни о Мелисе с тех пор, как они бежали из резиденции, — удивлённо ответил Торментир.

— Вот как? Очень интересно.

Что она нашла в этом интересного, Саламандра так и не сказала. Кстати, её мыслей Торментир прочесть никак не мог. Они были надёжно заслонены от него огненной завесой. То ли это — характерная особенность духов огня, то ли Саламандра не хотела, чтобы он видел, о чём она думает. Торментир склонялся ко второму варианту.

— Где ты остановишься? — деловито осведомилась Саламандра.

— А разве не по тому адресу, что ты называла мне? — недоумение Торментира было вполне искренним.

— Но ведь у тебя были дела в городе! Купить что-то там, корень чего-то от чего-то, навестить дорогого мэра и прочее… Лишь потом придёшь к нам.

— Ах, вот как! — разочарованно протянул советник.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*