KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Константин Протасов - Человек Вспоминающий

Константин Протасов - Человек Вспоминающий

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Константин Протасов, "Человек Вспоминающий" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Теперь все. — Воал поспешил к арке и скрылся в ее темном проеме.

— Идемте! — тут же позвал проводник.

Пейерус, мужчина средних лет, повел их в противоположный арке конец овальной залы. Оттуда они попали в небольшую комнату, из нее — еще в одну, потом третью и четвертую. В последней оказалась тайная дверь — после манипуляций Пейеруса торцевая стена разъехалась, образовав круглое отверстие, достаточное, чтобы попасть в следующее помещение. Когда все оказались по другую сторону, помощник воала снова попросил их подождать. Он наклонился к полу, проделал необходимые операции, и стена сдвинулась, закрыв проход.

Из помещения за тайной дверью они попали в узкий и холодный туннель. Пейерус раздал всем лампадки, поджег и повел их дальше. Сначала они долго спускались по неудобным ступенькам. Туннель стал настолько узок, что кое-где Рурту приходилось идти боком, еще и наклонять голову, дабы не расшибить макушку о низкий каменный потолок. Рора шла вслед за ним, принц помогал ей спускаться с высоких ступеней. Затем девушка приловчилась и дала отмашку: «Я сама». Ей, конечно, была приятна помощь Рурта, но и слабой утолианка выглядеть не хотела.

Потом ступеньки закончились. Туннель значительно расширился, но был по-прежнему низок. Стены и потолок здесь стали деревянными.

— Извини, Руртус, строили его не такие великаны, как ты, — сказал проводник, заметив, как приходится пригибаться принцу.

— Лидиусу ничем не лучше. Но наши с ним затекшие шеи говорят, что принимают твои извинения, — пошутил Рурт в ответ.

Они шли так довольно долго. Несколько раз туннель расходился, и помощник воала, не задумываясь, вел отряд в нужное ответвление. Он знал подземный лабиринт как свои пять пальцев, и они без остановок продолжали двигаться в ведомом только ему направлении — поворот за поворотом, развилка за развилкой. Несколько раз им встречались проемы в стенах, ведущие в небольшие комнатки.

— Там оружие и провизия на всякий случай, — пояснил Пейерус, когда отряд оказался рядом с одной из таких комнат.

После очередной развилки начался подъем, правда, теперь без ступенек и не такой крутой, как спуск. Через некоторое время туннель уперся в каменную стену, и после очередных манипуляций Пейеруса перед ними снова открылся тайный проход.

По очереди перебравшись в темную комнату, все замерли в ожидании проводника. Глаза привыкали к темноте, а помощник воала сзади закрывал тайную дверь, потушив и оставив за ней лампадки.

Рурт услышал отдаленный звук прибоя и понял, что море, а значит, и порт совсем рядом. Он обхватил ладонью рукоять своего верного спутника — двуручного меча. В подземном туннеле, пропитанном таинственной силой Воалии, в которую Рурт верил с детства, он чувствовал себя в относительной безопасности. Словно сам Всесоздатель охранял их от неприятностей. Теперь же, когда принц и его товарищи оказались на поверхности, в одном городе с Вражьими слугами, у Рурта снова включились органы чувств, заработали на пике возможностей, готовые определить малейший подозрительный звук, движение, запах…

Помощник воала, быстро закончивший с тайной дверью, прошмыгнул между принцем и стоявшей рядом утолианкой. В кромешной темноте, как ни старались, они так и не смогли обнаружить деталей интерьера. Но их проводник, видимо, не раз бывал в этой комнате. Он быстро нашел деревянную дверь, которая, скрипнув, открыла проход в другое помещение.

— За мной, — тихо сказал мужчина.

Они оказались в деревянном сарае. Здесь также не было освещения, но сквозь прорехи между кривыми досками стены проглядывали звезды безоблачной ночи и недалекий портовый фонарь. Резкий запах несвежей рыбы ударил в нос. Смрад исходил от растянутой вдоль сарая сети, которую слегка задел Рурт. Видимо, непутевые рыболовы плохо отчистили свое орудие труда и оставили сушиться вместе с остатками улова. Неприятная ассоциация скользнула в голове: накануне вечером принц и сам был пойманной в сеть рыбой. И его, словно рыбу, чуть не скушали на ужин…

Впереди показалась дверь, состоящая больше из щелей, чем из досок. Проводник, идущий первым, остановился у самого выхода, замер, прислушиваясь к звукам снаружи.

— Что с «Фолией»? — спросил Рурт. — Она отошла?

— Еще неизвестно. — Помощник воала повернулся к нему.

— Как? Ведь, по словам Бильеуса, шхуна должна была уйти в море раньше на два часа.

— Кое — что изменилось. — Пейерус подошел к принцу почти вплотную, чтобы говорить как можно тише. — «Пулатец» и «Фолия» отправятся в путь одновременно.

— Почему так?

— Так решил Бильеус и обо всем договорился с капитаном корабля. Пока Враг будет сосредоточен на «Фолии», вы покинете порт. И будете далеко в море, когда…

— Когда Враг поймет, что произошло, — помогла закончить фразу Рора.

— Именно. Ваши двойники попытаются отплыть на «Фолии». Это лучший вариант, потому что до самого Рица Враг будет думать, что на шхуне — вы. Но не исключена вероятность атаки здесь, в порту. Тогда подмена откроется, а это большой риск. Посему принято решение об одновременном отплытии. Раньше тоже нельзя, а вот когда Враг будет отвлечен на «Фолию» — самое время.

— Все же нам нужно быть готовыми к любому повороту событий, — подвел черту принц.

— Несомненно, — согласился Пейерус.

— Значит, Бильеус и все остальные, в том числе наша подмена, тоже сейчас в пути?

— В пути. Должны приближаться к порту. Если, конечно, не состоялась схватка… где-нибудь на улицах города.

— Как же мы узнаем?

— Будем ждать сигнала. Здесь, в этом сарае.

— А если его не будет? — спросила утолианка.

— Он будет. И если Вспоминающие подойдут к «Фолии», и если Враг нападет раньше, — мы об этом узнаем. Но и в том, и в другом случае у нас есть возможность ускользнуть: кроме нас и Бильеуса, да еще капитана «Пулатца», никто пока не знает, что корабль двинется в Гупулат.

— Это как?

— Бильеус вам не сказал? «Пулатец», несмотря на свое название, должен был отправляться не в столицу Пулата, а к берегам Голии. Это еще одна хитрость Бильеуса — он изменил маршрут под вас. Если Враг и раскроет подмену, ему еще предстоит потрудиться отыскать вас в порту, ведь здесь сейчас не меньше сотни кораблей. Два десятка из них отправляются завтра в море, и большинство будут останавливаться в Рице и Гупулате.

— Хитро, — согласился принц.

— Теперь вы знаете все. Будем ждать сигнала.

Перспектива провести еще какое-то время в зловонном сарае выглядела вполне реальной. Рора устроилась на лавочке, остальные замерли, стоя у ветхой стены и поглядывая в ее щели. Пейерус прислонился к двери в ожидании сигнала…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*