KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Валерий Быков - Проклятый остров

Валерий Быков - Проклятый остров

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Валерий Быков, "Проклятый остров" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Прибыло подкрепление, мы ведём бои по всему лесу.

— Ребята, мы за вас сделали всю работу. И боюсь, что мы проигрываем, тут в лесу ещё несколько тысяч орков. А вас я смотрю мало.

— Мы привели две тысячи бойцов, но мы с кавалерией оторвались от них, и вступили в бой, они сражаются где-то там. — Я махнул рукой.

— А у нас кончились все стрелы и мана, это катастрофа, наши потери фатальны.

— Но главное, мы сняли осаду с города, и едва ли орки смогут её продолжить. В принципе миссия выполнена, но мы должны добить оставшихся здесь орков, тут ещё бродят их отряды, и спасти уцелевших эльфов.

— На самом деле это катастрофа, мы потеряли большую часть войска, что я скажу королю? Мы не планировали такие потери.

— Значит, нам надо довести дело до конца. Мы должны спасти оставшиеся рассеянные по лесу отряды эльфов, и добить орков.

Тут из горящего леса стали выбегать орки, и сразу бросились в атаку на нас. Я насчитал сотни полторы, не проблема, я один справлюсь. Я атаковал их в первых рядах, генерал эльфов не последовал моему примеру и остался в тылу отряда. С моей помощью мы быстро расправились с врагом. И я решил взять всё под своё командование, так как генерал эльфов не знал, что делать в такой суматохе. Он привык планировать сражения, и стратегию, а тут надо было просто бежать к ближайшему бою, и помогать своим, людям или эльфам.

— Все за мной.

И я побежал к ближайшему бою, который шёл метрах в пятистах от нас, паладины бросились за мной, считая меня своим командиром, а эльфы решили не отставать от паладинов. Через пару минут мы достигли очередной точки, где шёл бой. Тут несколько сотен орков теснили два десятка эльфов, и пол сотни наших людских пехотинцев. Мы оказали им помощь, и довольно быстро перебили противника, практически никто из орков не убежал. Теперь наш отряд вырос до трёх сотен бойцов. Я увидел, что генерал эльфов и Рип, тоже подбегают сюда, к точке боя.

— Так, генерал, нас теперь слишком много, нам лучше разделиться, вы забирайте эльфов и идите направо, а мы с солдатами пойдём громить орков налево, думаю, мы выигрываем.

— Как скажешь Рим.

И эльфы, не теряя ни минуты, двинулись за своим генералом, а мои полторы сотни за мной. Вскоре мы столкнулись лицом к лицу с последним крупным отрядом орков, около пяти сот бойцов, те пытались покинуть поле боя, многие из них были ранены. Орки в отличии от людей и эльфов не пользовались свитками лечения. Бой не затянулся, несмотря на численный перевес противника, мы перебили их минут за пятнадцать. Потом, мы несколько часов бегали по лесу туда сюда, добивая уцелевшего врага, стало окончательно понятно, что с огромными потерями, но битву мы выиграли. Около двух часов ночи, я приказал своему отряду, в который к тому моменту набилось около четырёхсот человек и пятидесяти эльфов, покинуть поле боя, и мы двинулись к Вавилону, до которого было около часа ходьбы. Стало окончательно понятно, что мы победили, хотя этот лес был усеян трупами орков, эльфов и людей. Думаю, на проклятом острове давно уже не было таких массовых побоищ. Вскоре, мы сравнительно благополучно добрались до Вавилона, в пути к нам присоединилось ещё с пол сотни бойцов. Мы были не единственными, кто счёл бой оконченным, и повернул к городу. Когда мы вышли на равнину перед городом, я увидел, что на крепостных стенах горят огни факелов и магических светлячков. Все ворота города были открыты, через них в город входили наши разрозненные отряды. Мы направились к ближайшим, это были западные ворота, вроде бы. Я думал, нас будут встречать как героев, но все за сегодня были так измотаны, что им некогда было встречать победителей. Однако, мой отряд был самым крупным, и потому к нам подошёл один из стражников.

— Вас так много выжило, это вселяет в наши сердца надежду. Эльфы пусть идут на центральную площадь там у них сбор, и лорд Айри обещал оказать им всем помощь, и помочь с ночлегом. Поздравляю вас всех.

— Эльфы, все слышали?

— Да сир.

— А как обстановка солдат?

— После того, как осада была снята, а вы отправились на помощь эльфам. Мы в течении часа собрали два крупных отряда в полторы тысячи и пятьсот бойцов. Полторы тысячи отправились проведать как там маги всех стихий, то есть снять блокаду с них. И пятьсот бойцов отправились в горы, к шахтам, зачистить тот регион.

— А в Саммервилль, кто-нибудь отправился на помощь в Саммервилль?

— В свободный лагерь? Нет, никто не отправлялся в свободный лагерь.

— Ладно, солдат, иди, делай свой дела.

— Удачи тебе рыцарь.

Я бросил своих людей, которые уже начали разбредаться по домам, и направился прямиком в верхний город, вместе с эльфами. Я хотел поговорить с лордом Айри, и генералом эльфов, если он там, впрочем, было уже поздно, более трёх часов ночи. Возможно, я просто найду себе там ночлег, и разговор состоится завтра. Я подошёл к воротам, но меня остановили:

— Покажите пропуск.

— Твою мать, мне не до тебя сейчас.

— Сэр.

Стражник оголил оружие.

— Приказано пускать только эльфов, и тех, кто имеет доступ в верхний город, а у вас его нету.

— Это наш командир, — вступился за меня один из проходивших мимо эльфов, все они видели меня, и запомнили мой коричневый доспех.

— Но он не эльф.

— Ну и что, зато он великий воин.

— Ладно, сэр, извините, вы же понимаете, мы не можем пускать всех подряд.

— Я тебя прощаю солдат.

Я прошёл мимо, и сразу направился к особняку лорда Айри, подошёл ко входу, но меня снова остановили, два гвардейца.

— Я должен поговорить с лордом.

— Зачем?

— Это важно.

— Сейчас глубокая ночь, час назад он лёг спать, — терпеливо объяснил мне гвардеец, — завтра в девять часов совещание, для всех лордов и эльфов. Там вы сможете поговорить, и мы примем решение, как быть дальше.

— Ладно, это не так уж и срочно.

Я развернулся на каблуках, и направился к эльфам, там стояло с десяток остроухих и несколько стражников. Я подошёл к ним.

— Здравствуйте сир.

— Где генерал и капитан Рип?

— Они здесь, уже в городе, сейчас легли спать, завтра утром будет совет, на котором решим что делать дальше, вам тоже лучше там присутствовать.

— Где мне остановиться на ночь?

— Я провожу вас, — вызвался один из стражников.

— Ещё один вопрос, сколько эльфов выжило?

— Пока что мы насчитали триста пятьдесят девять бойцов и двадцать шесть единорогов, разгром полный.

— Не такой уж и разгром, триста пятьдесят девять бойцов, тоже сила, мы сможем с ними выступить против орков.

— Сэр, я думаю, мы завтра утром отправимся домой в Эриданию, и теперь, после таких потерь, долго не покинем её безопасных гор.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*