Петля времени (СИ) - Зарукин Владислав Николаевич
На лице Альциона промелькнула улыбка.
— Возможно.
В тот день тренировочных боёв уже не было, а все последующие мы с Леатой посвятили изучению Ритуала.
— Главное — это точность и правильная последовательность. — говорил Альцион. — Любая ваша ошибка может превратить Круг в неуправляемый источник суб-материальной энергии. Вы это понимаете, дети мои? Смотрите не ошибитесь.
И вот наконец настал тот день, когда нам пришлось возвращаться обратно.
— Мастер! — вывалившись из воздуха рядом со мной, Феникс бросил несколько взглядов по сторонам и сказал: — Великий просил позвать тебя и… А где Леата?
— На Полигоне, разминается со скипетром. — сказал я и кивнул в сторону большого здания, из-за которого мелькали отсветы ярких вспышек.
— Ага… — посмотрев в том же направлении, Феникс сказал: — Великий просил поторопиться. Идём?
— Давай.
Мир вокруг нас мигнул, и мы оказались у широкой, огороженной магическим барьером площадки, которую я называл не иначе, как Полигоном.
— Леата! — окликнул я девушку. — Альцион зовёт нас к себе!
Леата обернулась и вращающиеся вокруг неё светящиеся окружности растаяли в воздухе.
— Ну, что ж, идёмте. Я готова.
В следующее мгновение Феникс переместил нас в так называемый Тронный Зал.
— Анриель, Леа. — Бог Гилледо стоял у низкого круглого стола, над поверхностью которого висела большая иллюзия. — Идите сюда. Вам стоит это увидеть.
Приблизившись к столу, мы посмотрели на неторопливо меняющееся изображение.
— Это… — прищурившись, я попытался разобраться в наслоении картинок, но не преуспел. — Это территория Иллеандо?
Альцион кивнул.
— Да. И, судя по тому, что я вижу, у Эмиссара получилось дестабилизировать материю вокруг Круга.
— Локально? — уточнила Леата, а Альцион отрицательно покачал головой.
— Боюсь, что нет, девочка моя, этот процесс протекает неконтролируемо и лавинообразно. В противном случае я бы всего происходящего не увидел.
Мы с сестрой посмотрели друг на друга.
— Анриель, — сказала она, — если процесс расслоения реальности будет неконтролируемым и скачкообразным, Иллеандо окажется уничтожен. Ты мне поможешь?
— Что нужно делать?
Леата посмотрела на Мастера.
— Альцион! Мы должны попасть в Иллеандо.
Альцион степенно наклонил голову.
— В таком случае, время пришло. — сказал он. — Вы помните всё, чему я вас научил?
— Да.
— Скажите, когда будете готовы отправиться.
— Мы готовы.
В следующее мгновение Тронный Зал исчез, и мы оказались на небольшом пятачке остающегося стабильным пространства. В воздухе вокруг нас проплывали гудящие летающие островки, а в опасной близости взрывались атакующие плетения.
«Маги-то тут откуда?» — мельком подумал я, рассекая волшебным мечом проносящееся мимо меня заклинание. Заклинание вспыхнуло и развеялось, оставив после себя лишь мелкие искры.
— Там люди! — закричал кто-то в отдалении. — Люди! Вон! На том острове! Осторожно!
Мы осмотрелись. С пространством вокруг нас творилось что-то невообразимое. Земля словно разделилась на несколько слоёв, расположившихся друг над другом и продолжала расслаиваться всё больше и больше. Повсюду мерцали разнообразные аномалии и искажения, а порталов на обозримой территории было столько, что рябило в глазах.
— Он разваливается! — воскликнула Леата. — Иллеандо! Во имя Пакта! Эта тварь разваливает мой мир!
Мимо нас промелькнуло ещё несколько плетений, и я наконец-то разобрался, в чём дело — на одном из «этажей» ниже нашего положения собралось несколько местных магов, которые пытались попасть своими атаками по шныряющим через порталы демонам. Которых, к слову, вокруг было непозволительно много.
— Мастер! — завопил Феникс. — Тут демоны!
— Вижу!
Я и Леата, не сговариваясь, прыгнули в один из порталов, с другой стороны которого просматривались какие-то постройки. Неподалёку от нас стояло несколько монстров и Леата уничтожила их при помощи скипетра. Из направленного в сторону тварей навершия вырвалась стремительная энергетическая волна и ударила в монстров так, что тех в прямом смысле слова испепелило.
— Неслабая атака у этой «палочки». — коротко хохотнул я и Леата улыбнулась. — Не ожидал!
Мы принялись истреблять демонов, попутно сканируя пространство при помощи магии.
— Леа! Как это остановить? — спросил я у Леаты, но она не знала. Ей ещё не доводилось иметь дело с аномальными катастрофами, да ещё такого масштаба.
Помощь пришла откуда её не ждали. В какой-то момент воздух рядом с нами дрогнул, и мы увидели худощавое человекоподобное существо в потрёпанном камзоле, с криво сидящей на его голове золотой короной. На бледном лице существа выделялся необыкновенно длинный нос, а глаза светились сине-зелёным светом.
— Х-ха! — гаркнуло создание и превратилось в звероподобного Короля Чёрного Камня.
— Привет, Проказник! — обрадовался я. — Не расскажешь, что тут у вас происходит?
— Пор-рвать бы тебя, да вр-ремени мало. — оскалился Проказник. — Это Эмиссар-р, будь он пр-роклят! Его р-работа! Монстр-р оказался слишком силён! Смотр-ри! — выхватив из воздуха что-то вроде волшебного жезла, он вытянул его в сторону. Из торцевого украшения жезла в пространство ударил длинный световой луч и упёрся в здоровенную аномалию, отчего по воздуху вокруг неё побежала быстрая рябь. Мгновение спустя аномалия стала прозрачной, и я увидел внутри неё безобразного демона. Демон выглядел, как голова с щупальцами и походил на непомерно отожравшегося кальмара.
— Пр-роклятая мер-рзость раздир-рает наш мир-р! — прорычал Проказник. — Их огр-раждает нематер-риальный барьер-р, р-р-р! Я не могу его пр-роломить!
«Так вот оно что», — с некоторым облегчением подумал я. А я-то уже всю голову сломал, что является источником всего этого кошмара. Не может же земля продолжать разваливаться просто так!
— Феникс!
— Мастер?
— Будь так любезен, малыш, присмотри, пожалуйста, за моей сестрой.
— Сделаю!
— Эй! — возмущённо воскликнула Леата, но я уже мысленно скомандовал: — «Лук!» — и телепортировался на небольшой островок напротив кальмарообразного демона.
— Ру-у-у-у-у! — учуявшая моё появление тварь разразилась утробным воем, но тут в неё ударил энергетический снаряд из моего оружия. ДУМ-М! Демон превратился в облако огня и мелкого пепла. Пространство вокруг того места, где он висел, вздрогнуло и проплывающие мимо летающие острова пошли вниз.
«Отлично! — обрадовался я и рассмеялся. — Осталось перебить всех этих уродцев — и тогда пространство нормализуется!»
К несчастью, на практике всё оказалось немного сложнее.
Глава 29. Время сражений
Во время моих первых сражений на Полигоне Альцион не раз посмеивался над тем, что я пытался сражаться при помощи одной только боевой магии, начисто забывая о том, что у меня в распоряжении имеется сила Реликвий. Время пребывания в Петле всё-таки наложило на меня свой отпечаток.
«Используй свои Реликвии, Анриель. — спокойно и наставительно говорил Мастер. — Любая Реликвия по своей сути оружие, но для чего тебе оружие, если ты его не используешь?»
Вот я и использовал.
БАМ-М! Д-др-р-рх-х…
Здание, в непосредственной близости от которого прогремел взрыв, вздрогнуло, а затем с обманчивой неторопливостью принялось заваливаться на один бок. Переместившись на безопасное расстояние от него, я оказался на небольшой поляне и увидел, как оно мелькает над верхушками зелёных деревьев. Мгновение спустя земля вздрогнула и над местом падения поднялось огромное облако пыли. Во все стороны полетели мелкие обломки и щепки.
— Да что б тебя… — пробормотал я. Разрушать и без того давно заброшенные районы я не хотел.
— Анриель!
Я обернулся в сторону того, кто меня окликнул, но никого не увидел. Лишь различил следы на траве, открыто и неторопливо появляющиеся всё ближе к моей позиции.