Инесса Заворотняя - Каяна
Это выглядело как волшебство. Я как зачарованная наблюдала за тем как частички пепла уносил ветер и с этим пеплом ветер уносил все то зло, которое произошло в этом святом месте, очищая и успокаивая…
Возвращаясь обратно, я в одной из комнат увидела Евсея, он был явно чем-то расстроен
— привет, — весело сказала я, после этого ритуала мне на душе стало так легко и спокойно, что этим хотелось с кем-то поделиться
— вижу ты повеселела, — ответил он, поднимая на меня глаза
— а ты погрустнел. В чем дело? — подходя ближе к столу, за которым он сидел, спросила я
— мне стыдно в этом признаться
— а ты попробуй
— я в растерянности, не знаю, что теперь делать и где искать Ульриха, — признался Евсей и стыдливо опустил глаза. Я села напротив него
— и чего ты стыдишься?
— Ну, вы же считаете меня Умником и я должен разобраться с Ульрихом, как Арина разобралась с Лэа, а Горж с курьером
— к стати, курьер жив?
— умер.
— следуя твоей логике, я здесь вообще лишняя
— Перестань! — отмахнулся Евсей
— ну, а если серьезно, то ты уже его победил. Сомневаюсь, что он рассчитывал на то, что мы так быстро его вычислим, а тем более найдем Корнеля
— но даже ты догадалась до этого! — горячо воскликнул Евсей
— ну, спасибо! — воскликнула я
— извини, не хотел тебя обидеть
— а я тебя. Я догадывалась, полностью подчиняясь интуиции. Тем более я просто угадала, следуя твоим наводкам. А ты все изучил досконально и вычислил все точно.
— успокаиваешь? — спросил он грустно
— послушай, ты просто устал. Когда ты нормально спал, ел?
— Когда мы были… в твоем доме
— Четыре дня назад. Ты продержал свой организм в напряжении все эти дни. Дай ему отдохнуть и ответ сам придет
— уверена? — с надеждой спросил Евсей
— конечно. Сам не понимаешь?
— Честно говоря, я вообще с трудом соображаю, — признался Евсей, тряхнув головой
— Значит, мы остаемся здесь, пока ты не отдохнешь
— в этом нет необходимости, — сказал Горж за моей спиной, я обернулась — он стоял в дверях, — корабль за нами уже прибыл, каюты там поудобнее будут
— Тогда пойду занимать каюту, — устало ответил Евсей и вышел из комнаты.
Я подошла к Горжу и обняла его
— Как брат? — спросила я
— Который? — устало вздохнув, спросил Горж
— Тяжело тебе с ними? — сочувственно спросила я
— Нужно будет приложить достаточно усилий, чтобы сблизиться, еще и Грения…
— ничего ты справишься, — с улыбкой сказала я
— надеюсь, — со вздохом сказал Горж. — Пойдем я тебе кое-что покажу
Горж провел меня какими-то коридорами, я смутно вспоминала их, но все равно не могла понять, куда он меня ведет. Горж завел меня в комнату, где на стенах висели два огромных портрета.
— Это Валентина и ее муж Артур, — указал мне Горж на первый портрет. На портрете была изображена красивая пара, а у мужчины на груди был тот же медальон что и у Горжа
— Медальон, — удивленно сказала я
— семейная реликвия, я же рассказывал
— Помню… — у меня резко осел голос, когда я увидела второй портрет, — Кто это…
— мои родители… Что с тобой? — на портрете была пара на фоне цветущего дерева с синими цветами, мужчина был очень похож на Горжа, вернее наоборот, он был очень похож на мужчину на портрете, а вот женщина…
— Горж… мне приснился сон, еще, когда ты гостил у нас с Олей
— сон? — переспросил Горж
— да… Там была женщина, она закрывала собой кого-то и спорила с каким-то мужчиной. Она говорила, что ему нужна была она, что она испортила все его планы и просила оставить тех. Мужчина взмахнул рукой, кто-то закричал и я проснулась… Горж, это была она, твоя мама…
— Вот это дерево, — немного помолчав отстраненно начал Горж, указывая на красивое синее дерево, — это дерево, из сучьев которого когда-то делались стрелы для Валентины, это дерево было ее вторым даром. Это дерево, в которое попала молния, перед тем как ты тогда упала с обрыва. Оно засохло после смерти мамы. А после того как почти все сгорело от той молнии, дало новый зеленый росток. А этот сон… я знаю его, он снится мне все эти годы…
— Разве ты был там? — спросила я
— Я видел все это в окно, это я кричал. На мой крик убийца начал оборачиваться, но мать Евсея во время оттащила меня от окна
Я молча прижалась к его груди, а он обнял меня. Я смотрела на женщину на картине, такую счастливую со своим мужем и не могла поверить, что ей и ее детям пришлось пережить столько несчастий.
Глава 9
Прощайте врагов ваших,
но не забывайте их имена.
Джон Кеннеди
Путешествие обратно было довольно сложным, в моральном плане. Корнель никак не мог примириться с Инваром и вообще отказывался находиться с ним в одной комнате, Нетта и то была терпимее.
В общем, Горж был на грани отчаяния, Евсей попросту спал, а я все мучалась в догадках как примирить братьев. Из монастыря мы забрали те два портрета, и я часто мысленно спрашивала у них совета.
Апогеем всего этого стало одно утро, когда Евсей наконец вышел к нам. И как по традиции, как только в комнату вошел Инвар, Корнель встал из-за стола. Я не смогла смолчать, видя мучения Горжа:
— Может, хватит уже проявлять характер?
— Это ты мне?! — возмущенно воскликнул Корнель
— Вам! Кажется, мы на брудершафт не пили, что вы мне "тыкаете"!
— Да как ты смеешь?! Горж уйми свою фаворитку, — последнее слово он сказал, вложив все свое пренебрежение
— Я сейчас тебя уйму, — угрожающе спокойно сказал Горж, вставая. Инвар и Евсей растеряно переводили взгляды с одного на другого
— Да я… — распыляясь, начал Корнель, но потом заметил особенно холодный взгляд Горжа и стушевался
— Договаривай! — с силой настоял Горж, но Корнель лишь отрицательно помотал головой. Нетты в то утро с нами не было, так что мне было как-то не очень уютно. — Тогда я скажу! Ты ведешь себя недостойно! Не как король, а как дворовой сплетник! Мне стыдно за тебя, ты позоришь память отца и жертву матери! Я сожалею о тех годах, что потратил на твое обучение! — с этими словами Горж вышел из каюты.
Первые секунды в каюте царила полная тишина, потом Корнель повернулся к Инвару и спросил
— Доволен?!
— Ты сам виноват, — вступился за него Евсей
— И ты? — удивленный "предательством" Евсея, спросил Корнель
— Я не виноват, что воспитывался другими людьми и рос вдалеке от вас, — не выдержал Инвар. На сколько я поняла, он был намного миролюбивее, чем его брат, — Я просто хотел познакомиться с вами. Да я виноват, но виноват лишь в том, что не пришел сразу к вам. Я думал, что, возможно, когда-нибудь ты поймешь меня, но похоже ошибался, — с этими словами Инвар тоже встал из-за стола, — как только мы окажемся на суше, я уеду.