Андрэ Нортон - Смерть или престол (Книга Дуба)
Нет. Не трясинная, хотя и похожа на таковую. Эта женщина казалась древней, не будучи с виду особо старой, и даже в плену держалась так, что Иса мгновенно ощутила ее силу.
— Ты здесь. Помоги мне, — приказала старуха. Она протянула к Исе руку, словно требуя, чтобы та взялась за нее.
Королева медлила.
— Кто ты?
— Я — та, кому тебя прислали помочь. Moе имя Зазар.
Зазар! Несколько мгновений Иса могла только непонимающе смотреть на эту легендарную личность.
— Ну, чего ты ждешь? — нетерпеливо спросила Зазар.
Иса неохотно протянула свою изящную, ухоженную руку к обветренной и морщинистой руке старухи. Но прежде чем та успела к ней прикоснуться, новый почти бесшумный взрыв принес в пещеру ту молодую женщину, которую Иса недавно видела глазами Туманчика. Она выглядела не так, как ожидала Иса: видимо, заклинание ее приукрасило, так что девушка казалась нормальным человеком.
— Зазар! — воскликнула девушка.
— Мне следовало бы догадаться, что понадобитесь вы обе, — заметила Зазар так безмятежно, словно подобные перемещения были делом совершенно обычным. Но, решила Иса, возможно, для нее так оно и было. — Ну, давайте.
Зазар протянула и вторую руку.
Девушка ухватилась за нее, не колеблясь, и спустя секунду Иса взялась за ту руку, что была протянута ей. Совершенно непринужденно, словно переходя из лодки на берег, Зазар вышла из огня, и он тут же погас у нее за спиной.
— Полагаю, вам следует познакомиться прямо сейчас, раз вам суждено рано или поздно встретиться во внешнем мире. Иса, это Ясенка. Ясенка, это Иса.
А потом пещера и ее обитатели исчезли, и Иса отшатнулась назад, налетев на Марклу.
— Что случилось? — потрясенно спросила Иса.
— Ничего, — с недоумением ответила Маркла. — Вы читали, а потом замолчали, а потом чуть было не упали. Я вас подхватила.
— И все?
— А должно было случиться что-то еще?
— Конечно нет. Нет. Ничего больше.
— Как вы?
Иса осторожно пошевелила руками и ногами. Они ослабели и дрожали, но не сильнее, чем случалось раньше. Она знала, что ее заклинание имело далеко идущие последствия и не обо всех она знает и, возможно, никогда не узнает. Иса ощутила горечь во рту.
— Мне нужно сесть. Мне нехорошо.
— Вы сможете спуститься по потайной лестнице?
— Не думаю. Пожалуйста, спустись по главной и пришли мне на помощь слуг. Мне нужно лечь в постель.
Ясенка решила подняться на скалы, потому что спуститься вниз с этой стороны никто не смог бы без большого риска. С другой стороны гряды спуск оказался куда более легким, чем могло показаться на первый взгляд. Только тогда до Ясенки донеслись крики, звучавшие на фоне равномерного рокота волн, — и кричали люди. Девушка поспешила найти для себя укрытие, забравшись за груду камней, которую могли положить здесь в качестве маяка для плывущих по морю кораблей.
Она быстро обнаружила, что эту трудную поднебесную тропу избрала не она одна. С юга двигался отряд из четырех человек, которые, судя по их одежде и вооружению, были иноземцами. Ее охватила паника, так что даже дышать стало трудно. А что, если в этом отряде окажется и тот мужчина, по следу которого она шла?
Но кто бы они ни были, им приходилось защищаться. Птицы напали на них еще до того, как Ясенка закончила подъем. Она как раз успела увидеть, как в результате этой атаки один из мужчин потерял равновесие. Когда он упал вниз, вместе с ним упали и два непонятных блестящих предмета. Ясенка не представляла себе, что это такое, и понимала, что помочь мужчине невозможно. Его тело упало с края скалы не в сторону моря, а в сторону Трясины.
Он исчез в поросли высоких папоротников и остался лежать у самого подножья скалы. С ее места видна была только вытянутая в сторону рука. Чуть подальше один из ярких предметов, блеснувших во время падения, отражал солнечный свет. Было ли то оружие? Его спутники не могли прийти ему на помощь: птицы продолжали налетать на них. Трое оставшихся отступили, чтобы поискать укрытие, из-под которого было бы легче защищаться. Один мужчина выпрямился и пустил в ход такое оружие, какого Ясенка прежде никогда не видела. Он держал изогнутую палку, концы которой были стянуты бечевой. На туго натянутую бечеву он пристроил другую палку. Оттянув назад бечеву с палкой, он отпустил их — и маленькая палка вонзилась в основание шеи громко орущей птицы. Птица захлопала крыльями над самой головой Ясенки, а потом рухнула вниз и исчезла в волнах.
Похоже было, что другие птицы поняли опасность, потому что они прекратили нападение. Мужчины какое-то время безрезультатно искали своего упавшего товарища, а потом отчаялись и ушли. Ясенка поняла, что папоротники полностью закрывали тело со всех сторон — и только из своего убежища она могла что-то увидеть. А еще она поняла, что у нее нет оружия, которым можно было бы отразить атаку птиц, если те вернутся. Ей остается только снова проползти через скальный туннель и поискать другую дорогу в Трясину.
Идя обратно, она думала о тех мужчинах, которых недавно видела. Они явно были иноземцами. А поскольку тот, кого она выслеживала, тоже был иноземцем, то, наверное, они явились из одного и того же места. Прошло очень много времени с тех пор, когда внешний мир в последний раз пытался вторгнуться в Трясину. Что заставило вооруженный отряд прийти сюда?
Протискиваясь сквозь расщелину, Ясенка все еще слышала крики птиц. Сбросив мешок, она подползла к самому краю обрыва. Отсюда вершины скал не были видны, не смогла она увидеть и того места, куда упал иноземец. Ну, по крайней мере птицы ее не заметили, так что ей надо только переждать какое-то время — а потом она сможет снова искать укрытия в Трясине.
Шум боя еще не стих. Ясенка поняла, что птицы просто поменяли объект нападения и теперь с яростными криками наседали на кого-то другого. Звучал барабанный бой, но это не был резкий звук тревоги, которую отбивали трясинные жители. Ясенка зажала уши ладонями. Звук наваливался на нее, как, наверное, и на птиц, прикасался к какому-то очень уязвимому месту в глубине сознания. И талисман у нее на груди зажегся искрой пробудившегося огня.
Это явно был не простой барабан: хотя поначалу звук был низким и едва слышным, теперь он, казалось, наполнил собой всю Трясину. Потом отчаянно закричали птицы — и стало тихо. Ясенка решилась наконец отнять ладони от ушей. Барабан еще стучал, но совсем негромко, не сотрясая тела. Крики смолкли, словно барабанной дробью птиц сорвало с неба, унеся в никуда.
Решившись пойти на риск, Ясенка выползла из расщелины и чуть подвинулась к краю скалы. Она по-прежнему не видела места сражения, но теперь других звуков помимо ритмичного стука не слышно было. Дробь стала стихать, и Ясенка почувствовала, что странное беспокойство, которое эти звуки в ней пробуждали, отступило. Что-то замерцало в воздухе прямо на уровне ее лица, но когда она попыталась разглядеть, что это, мерцание исчезло. Ясенка легла там, где стояла, и чутко прислушалась. Птичьих криков больше не было слышно. Барабанная дробь смолкла. Наконец девушка почувствовала, что может двигаться дальше. Она вышла на вершину скалы. Мужчины, птицы — и барабан — все исчезли.