Валери Фрост - Тяжелой поступью
— А еще лучше остаться на корабле, — подсказал дракон.
Делегация во главе с важной фигурой добралась наконец до гостей.
— Приветствую вас на острове Корсика, леди Анна.
Девушка, не сдержавшись, вскинула брови — ничего себе система мгновенного оповещения.
— Я вас смутил?
Наглец, а именно так стоило именовать представителя Средневековья, который в обход правил приличия разговаривал со знатной дамой, не сходя с коня, Аню не смутил, а, скорее, привел в раздражение. Тревога, тонкой струйкой сочившаяся от дракона, влилась в Анино нутро, заставив прислушаться к внутреннему голосу.
— Я — леди, мистер… — Девушка еще раз вопросительно изогнула бровь.
— Губернатор острова Корсика, господин Панка Анси, к вашим услугам.
— Так вот, многоуважаемый господин Анси, я — леди, и смутить меня можно кофейной ложечкой, поданной к чайной церемонии. Что уж говорить про разговоры о беспроводном телеграфе.
О способе связи, который упомянула Аня, в этом мире конечно же слыхом не слыхивали. Но кто захочет ударить в грязь лицом перед высокородной леди?
— Как вы проницательны, миледи, — насмешил брюнетку своим комплиментом губернатор и соизволил спуститься на грешную землю. — Смею ли предложить вам кров и ужин?
«А я что говорила!» — просигналила глазами Камель, намекая на зазывный взгляд водянистых губернаторских очей.
— Господин Анси, мы ненадолго. Но от ужина отказываться не станем.
С галантным поклоном и гадкой усмешкой господин губернатор отправился наводить ужас на оставшихся за кадром работяг и торговцев.
— Думаешь, не стоило принимать приглашение? — Аня обернулась к дракону.
— Отказались бы, нас неправильно поняли бы.
— И настучали по голове?
— Не понравился мне этот человек.
— И мне, — подхватила рыжая.
Аня посмотрела вслед удаляющимся всадникам. Губернатор — высокий, холеный, мрачный — вызывал чувства, схожие с эмоциями посетителя зоопарка, стоящего возле клетки хищника: вроде и клетка, и прутья стальные, а жуть пробирается под куртку и холодными лапками бежит вдоль позвоночника.
— Так! — Аня стряхнула с себя оцепенение. — Гард, нам все-таки следует поискать пристанище.
— Чтобы помыться, — поддакнула Камель.
— И чтобы отвести глаза губернатору, — подсказал дракон.
— Как думаешь, они знают, кто ты?
Дракон отрицательно качнул головой.
— Уверен?
Утвердительный кивок.
— Поверю на слово.
Трактирно-гостиничный комплекс «для прикрытия» располагался на одном из многочисленных крутых склонов. Из окон открывались умопомрачительные виды на нижний город и побережье, и отвалить за эти виды пришлось немалые деньги.
— Идем гулять?
Умытая и посвежевшая Камель впорхнула в комнату.
— В таком виде? — возмутилась брюнетка.
Камель умудрилась натянуть на себя парчовое платье.
— Ты же, простите Высшие, сдохнешь от жары!
— А я веер с собой возьму, — смекнула рыжая.
Аня в очередной раз схватилась за живот.
— Вот умора. Утренний полет — цветочки по сравнению с походом в этом, — Аня ткнула пальцем в подругу, — по горам и кручам острова Корсика.
Камель показательно надула губки и отправилась к сундукам с одеждой.
— Зевс!
Кто больше испугался: бывшее привидение или сундук, закрывший свою пасть, больно прищемив пальцы, — история умалчивает, но идея, посетившая буйную голову закричавшей брюнетки, была гениальна и сулила баснословные прибыли.
— Зевс! — помощник уже стоял в дверях. — Зевс, записывай — чемодан на колесиках.
— Что, простите?
— Че-мо-дан на колесиках, — пришлось повторить Земной.
— А что это? — Камель облизывала пальцы, проверяла, все ли косточки на месте.
— Чемодан — это небольшой сундук на колесиках. Очень удобен для путешествий.
— А чем сундуки плохи?
— Во-первых, тяжеловесны. Во-вторых, путешествующий торговец, банкир… эм, кто-нибудь еще, будет рад не переплачивать носильщикам. Хотя… — Аня сдвинула брови к переносице. — Еще надо продумать. Определить целевую аудиторию.
Секретарь усердно строчил в толстой тетради.
Осмотр местных достопримечательностей решили совместить с походом на ужин в губернаторский дворец. По идее самое высокое место — самое безопасное. И укрепления должны быть соответствующими. Губернаторскую обитель было видно издалека — сияющий белый замок с ажурными стенами и огромными окнами, куполами и башенками.
— Ну прямо пряничный домик, — посетовала Аня, поднимаясь по ступеням и пыхтя, как паровоз.
Камель, поддерживаемая драконом, колыхалась позади в своем парчовом вечернем платье. Аня предпочла купить на местном рынке огромный цветастый платок и, повязав его вокруг бедер, осталась в утреннем наряде. Только рубаху сменила на черную.
— Абсолютно ничего интересного, — хныкала Камель.
В отличие от подруги Аня нашла очень много интересного. Одна атмосфера города чего стоила. В мире Земной скромный портовый городишко давным-давно стал ультрасовременным курортом, и лишь грязные подворотни, в которые гиды старались не пускать туристов, могли повеять на гуляющих стариной. Или душком отхожих ям. Здесь же, в этом мире, в этот самый момент Аня чувствовала себя первооткрывателем. Совсем новые, недавно отстроенные стены, поврежденные землетрясением переходы, ниши и задворки странным образом трогали душу. Кажется, вот архитектура, которая должна дышать загадочностью давно минувших лет, ан нет — дышала архитектура, только слишком часто, как нормальный здоровый организм, и не чувствовалось в белоснежных отесанных камнях той изюминки, которая была присуща каменным изваяниям прошлого Аниного мира.
— Нам еще долго? — ноющая Камель нарушила идиллию «тесного общения» брюнетки с каменной кладкой дома.
— Гард, сделай доброе дело…
Дракон не дослушал, подхватил рыжую на руки.
— …закрой ей рот, — закончила свою просьбу Аня, еще больше смутив подругу.
Солнце наконец закончило свой каждодневный марафон и укатило за горизонт, оставив за собой лишь зардевшееся от смущения небо да безразличное к небожителям море.
Кованые ворота не уступали стенам своей изысканностью и замысловатостью узоров. Однако при ближайшем рассмотрении оказалось, что хрупкость ажурных узоров — всего лишь оптический обман. Дворец был не дворцом, а самой настоящей крепостью, ощерившейся иглами. Слушая рассказ проводника, Аня диву давалась: оказывается, иглы обманывали штурмующих, принимавших объект архитектуры за злую шутку одураченных строителей и мчавшихся покорять высокие наклонные стены, используя иглы, как ступени. Однако, добравшись до середины преграды, враги обнаруживали, что иглы скользкие от масла, и падали на ползущих внизу, распарывали себе животы и наносили глубокие раны.