KnigaRead.com/

Юлия Григорьева - Дары Света

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Юлия Григорьева, "Дары Света" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Прости меня, родная, но больше я не могу. Позволь просто полежать с тобой рядом. Я не хочу даже мыслью касаться того, что для меня пока под запретом.

- Вам плохо? - поняла я.

- С тобой рядом плохо быть не может, - улыбнулся он. - Но мне нужно немного прийти в себя.

Я послушно вытянулась рядом, взяла его за руку и некоторое время смотрела на рассыпавшиеся по подушке светло-каштановые волосы, на тяжело вздымавшуюся грудь, слушала хрипловатое дыхание. Затем все-таки опять потянулась и поцеловала приоткрытые губы. Льдисто-серые глаза тут же открылись, и его руки мягко легли мне на плечи.

- Спокойной ночи, маленькая, - улыбнулся он.

- Спокойной ночи, - кивнула я, еще раз поцеловала, на этот раз в висок и отвернулась на другой бок.

По мере того, как я успокаивалась, стыд все сильней жег меня. Что я наделала? Я ведь не такая! Я же скромная воспитанная девушка, а позволила себе целоваться, лежа в постели с мужчиной, который не является мне мужем. Порывисто села и посмотрела на Ормондта.

- Вы теперь думаете, что я распутная? - спросила я дрогнувшим голосом.

Мой лорд сел, привлек меня к себе и погладил по лицу.

- Ничего подобного я не думаю, Айли, правда. Ты все такая же чистая девушка, как и была. И если кто несколько увлекся, так это я. Прости меня. - Сказал он. - Я сейчас вернусь на кресло, так будет правильней.

Да, правильней, но только мои руки опять проявили самостоятельность, схватив лорда за плечи, и рот произнес:

- Нет, останьтесь рядом.

- Ты, действительно, этого хочешь? - Ормондт внимательно посмотрел мне в глаза.

- Да, - твердо ответила я.

Мы вновь легли. Я повернулась спиной к моему лорду. Через некоторое время я почувствовала, как его рука очень осторожно обняла меня, он придвинулся ближе, но не вплотную, и до меня донесся едва различимый шепот:

- Я люблю тебя, Айли. Если бы ты только знала, как сильно я тебя люблю.

Я не стала поворачиваться. На губах появилась улыбка, я счастливо вздохнула и, наконец, провалилась в сон.

Глава 19

До Даленна, где жил Грэйм Дави оставалось совсем немного, но Бриннэйн вдруг заявил, что его, простите, зад уже одна сплошная мозоль, и он отвык столько сидеть в седле. Потому потребовал срочный привал и прежде, чем мы успели что-то ответить, спешился и демонстративно потер то самое место, что теперь сплошная мозоль. Нам ничего не оставалось, кроме как спешиться.

За сумку с едой черноволосый маг не хватался, разговаривать с нами особо тоже не стал. Сообщил, что желает прогуляться и исчез. Удивленно переглянувшись, мы с лордом Ронаном сели на траву. Особо заняться было нечем, и мой лорд вспомнил, что он еще и мой учитель. Он посмотрел на лошадь, на которой я ехала, и седельная сума полетела к нам, зависла, пока Ормондт доставал тетрадь, и мягко опустилась рядом с магом.

- Займемся делом? - спросил он.

- Займемся, - я с готовностью поддержала идею.

- На чем мы остановились? - Ормондт просмотрел пару исписанных листов. - Н-да, от вводного занятия почти не ушли.

- Так, то гоблины, то дракон, - усмехнулась я.

- Еще раз вспомнишь об этом чешуйчатом наглеце, - угрожающе произнес мой лорд.

- И что будет? - поинтересовалась.

- Выполню свое обещание, - мрачно изрек Ормондт.

Он снова раскрыл тетрадь, а я искоса глянула на него, почувствовала, как губы растягивает коварная улыбка, и я подняла глаза к небу и мечтательно протянула:

- Краси-ивый...

- Кто? - лорд Ронан поднял на меня глаза.

- Лорд Шиэро, дракон. И волосы такие, как пламя...

Договорить я не успела. Руки моего лорда сомкнулись на моей шее, и я с визгом и хохотом повалилась на траву, увлекая за собой сероглазого ревнивца. Меня немного потрясли, продолжая держать за шею и обещая страшные кары, если я еще хоть раз вспомню о красивом драконе. Затем отпустили и, оперевшись на втянутые руки нависли сверху, прожигая гневным взглядом.

- Так кто там красивый? - вопросил лорд.

- Вы, - ответила я, смеясь.

- Ответ не верный, - жестко сказал Ормондтю. Вдруг взгляд его смягчился, и он склонился ко мне. - Ты красавица, - улыбнулся мой лорд.

- Это неправда, но мне все равно приятно, - я улыбнулась в ответ и потянулась к нему, но была остановлена серьезным взглядом. - Но это же так и есть. Ночью об этом доходчиво напомнил тот бандит.

Лорд Ронан досадливо поморщился и недовольно посмотрел на меня.

- Хватит слушать идиотов, Айлин, - сказал он. - Или ты хочешь назвать меня лгуном?

- Вы не лжете, вы мне льстите, - я примирительно улыбнулась и села. - Я же видела себя в зеркале.

Ормондт отрицательно покачал головой.

- Ты так же слепа, как и те, кто говорит тебе гадости. Я смотрю на тебя и вижу, как светятся твои глаза, вижу милый румянец на щеках, когда ты смущаешься, вижу губы, которые хочется целовать, я вижу тебя, Айли. А ты себя не видишь.

- Что вы там говорили про мои губы? - спросила я, зачарованно глядя на самого лучшего мужчину.

- Это не та теория, которую стоит повторять два раза, - на меня насмешливо взглянули льдисто-серые глаза. - Студентка Тэмхас, лишь практические занятия помогут вам усвоить данный материал.

- Да, господин профессор, - покорно кивнула я.

- Лорд ректор, - холодно поправил меня Ормондт.

- Бывший,- парировала я.

- Но очень ответственный, - и я снова оказалась лежащей на спине. - Переходим к практике. - Официальным тоном оповестил мой лорд. И перешел.

Чуть позже, когда практикум по поцелуям был сдан, и мне назначили пересдачу, чтобы лорд бывший ректор был уверен, что теперь уж я точно все знаю, мы перешли к технике управления взглядом. Лежа на животе, мой лорд объяснял мне новую тему, а я, устроившись рядом, внимательно слушала его и пыталась применить новые знания на практике, поднимая перо, найденное тут же в траве.

Первое: призываем источник. Второе: распределение энергии выплеска. Третье: меняем вектор выхода силы. Четвертое: направляем поток. Перо дернулось, приподнялось и зависло на уровне моих глаз. Довольная улыбка расплылась по моему лицу, я повернулась к своему учителю, и перо спланировало обратно на траву.

- Концентрация, Айли, - укоризненно сказал он. - Не расслабляйся.

- А похвалить? - надулась я.

- Умница, - с готовностью отозвался мой учитель. - Давай, еще пробуй.

Я вздохнула и вернулась к своему перу. Теперь все было гораздо проще. То, что получилось один раз, просто обязано получиться снова, тем более, когда все это уже знакомо и всего лишь распределение силы происходит иначе. Интересно, почему в первый раз у меня не получилось? Ведь ничего сложно.

- Айли, - позвал Ормондт.

Я повернулась и перо опять полетело на траву.

- Заново, - скомандовал лорд и снова уткнулся в тетрадь.

Прежде, чем вернуться к своему занятию, я покосилась на тетрадь. Мой лорд и учитель увлеченно рисовал. Шедевром это было сложно назвать. На дуге, изображавшей горку, гордо возвышался кривой замок, рядом с замком лежал брюхом к верху... дракон, его голова с печальными глазами покоилась под горкой. А рядом с тушкой убиенного дракона стоял рыцарь с ножками, напоминавшими две кочерги, и его целовала такая же неказистая, как и весь рисунок дама. Я заглянула в лицо художника и спешно закрыла рот рукой, чтобы скрыть смешок. Охотник на драконов закусил кончик языка и старательно дорисовывал свое эпохальное полотно. Затем хищно улыбнулся и захлопнул тетрадь, совершенно довольный собой.

- Ну, что ты там, работаешь? - он повернулся ко мне, и я расхохоталась, уже не сдерживая эмоций. - Подсматривала? - грозно вопросил горе-художник.

- Вы подслушиваете, я подсматриваю, - я не стала скромничать и стесняться.

- Идеальная пара, - хмыкнул мой лорд.

- Почему вы не оставите в покое бедного дракона? - спросила я, справившись со смехом.

- Я в бешенстве, - воскликнул Ормондт. - Эта сволочь тебя целовала, а я даже по его наглой морде ни разу съездил.

- Какой вы собственник, оказывается, - улыбнулась я.

- Для меня это тоже открытие, - ответил мой лорд. - Так меня еще никогда не распирало. - Он замолчал и оглянулся. - Что-то Брин чудит.

Я тоже оглянулась и поискала взглядом черноволосого мага. Смысл слов лорда Ронан мне был непонятен.

- Почему? - спросила я, желая понять, что же он хотел сказать.

- Мы, конечно, избалованы порталами, но не настолько. И пропал куда-то, даже сумку с едой не тронул. - Пояснил Ормондт.- Пойдем его поищем.

Он встал, я последовала его примеру. Теперь и мне стало казаться странным поведение нашего спутника. Да и времени прошло достаточно, а он все еще не появился. Тревога захлестнула, вытесняя хорошее настроение. Убрав тетрадь обратно в сумку, мы направились на поиски Алаиса Бриннэйна.

Самое удивительное, что маг нашелся всего в ста шагах от нас. Он лежал на спине, закинув ногу на ногу, жевал травинку и мычал веселый мотивчик. На нас Бриннэйн никакого внимания не обратил до тех пор, пока наша тень не закрыла от него солнце. Лорд Алаис открыл глаза и посмотрел на нас.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*