Светлана Велесова - На вершине отчаяния
Нестор чуть не рубанул себе топором по запястью, когда увидел у калитки дочь в сопровождении мага.
— Гери? — Топор выпал из рук, ударив обухом по пальцам, но он даже не охнул. Испуганно глянул на дочь, потом на дом и впустив их во двор отвел, подальше от окон.
— Вы что тут делаете?
— Простите, за вторжение. — Вмешался Жиль. — Ваша кобыла не возвращалась? Нам вещи нужны. Срочно.
— Не было ее. Да только ночью в лесу волки выли… Ох Гери, что же ты наделала? Ты зачем из дома ушла?
Геарта покосилась на Жиля. Он же лишь плечами пожал.
— Айк с тебя шкуру спустит за вранье. Когда узнает, что ты из дому сбежала.
— Не сбежала я. — Зашипела Гери, боязливо покосившись на дом. — Просто решила жить по новому. Кто же знал, что Варя в лес ускачет и придется вернуться. Пап, ее точно не было? Может, ты не заметил?
— Гери. — Обиделся Нестор. — Чтоб я да приблудившуюся скотину не заметил? А может ее волки съели? Мы такой вой слышали.
Гери и Жиль переглянулись и прыснули со смеху. Только сейчас Нестор заметил, что у парнишки глаз подбит, а дочка странно потирает пятую точку. Неужели…? Рот сам собой растянулся в улыбке.
— Я так понял, тебя встретили без особой радости?
— Ой, пап, я тебе такое расскажу.
— Гери, потом в письме напишешь. Надо Варю найти, пока Айк из города не вернулся.
— Точно. Ты прости пап, я пойду, пока мама не увидела. Я обязательно напишу.
Они с Жилем вышли на улицу. Нестор проводил их до ворот, на прощанье обнял дочку и строго пригрозил магу.
— Береги ее, понял? Иначе найду, шею сверну.
Он говорил совершенно серьезно. И не понял, почему эти двое согнулись пополам от неудержимого хохота. Но на душе стало спокойно. Дочь в надежных руках и хотя он, по известным причинам недолюбливал оборотней, был уверен, что Вилт позаботится о девочке.
— И что теперь? — Жиль заметно нервничал, возвращаясь к условленному месту без коня и что самое главное без вещей.
— Не знаю. — Гери брела рядом, изредка пиная прошлогоднюю листву. И та с тихим шорохом разлеталась в стороны, открывая взору молодую изумрудную поросль. — Может, ее правда волки съели?
— Шутишь? На такую старушку ни один порядочный волк не глянет. Побоится зубы поломать. Тем более мы знаем, кто выл на самом деле, так что нечего на бедных волков пенять.
— И то верно. — Гери вздохнула и глянула на мага, ища поддержки. — Что Вилту скажем?
— Ничего. Пока он не вернулся будем искать Варю, а если не найдем, говорить ничего не придется. Он сам все скажет. — И помолчав добавил. — И покажет, чтоб нагляднее было.
Гери не удержалась от улыбки.
— Он всегда такой нервный? Или это оттого что Сиу сбежала?
— Не поминай беду, а то грянет. Что будет, когда он ее найдет. Убьет ведь.
— Что все так серьезно? — Удивилась Гери. Надо же, такой приличный молодой человек этот Вилт. И такие садистские наклонности.
— Да в их отношениях сам демон ногу сломит. Лучше не вмешивайся.
— Любовь? — Рискнула спросить Гери. Она уже давно не верила в сказочку про сестер и братьев. Дураку понятно, что наврали.
— Что-то вроде того. — Уклонился от прямого ответа Жиль. Но понял, что теперь от него так просто не отстанут. Уж лучше бы он пошел с Айком в город. Ведь тому наверняка потребуется магическая защита, чтобы скрыть силу оборотня. А Ясенка бы с Гери пошла. Она и лес лучше знает и с животиной всякой общий язык найти сможет. Веточкой там приманит или даст Варе листиков пожевать. Даром, что ли древень.
Неожиданно в глубине леса послышались странные звуки, топот множества бегущих ног и из-за стволов деревьев показалась разношерстная толпа мужчин разного возраста. Все с выпученными глазами и воплями бежали мимо них, не замечая и не останавливаясь. Двое, до того напуганные, пронеслись рядом с Гери зацепили ее плечами, едва не сбив с ног и не обратив на девушку никакого внимания побежали дальше.
— Жиль? Чего это они?
Гери посмотрела на парня, но тот смотрел в ту сторону, откуда прибежали разбойники.
— Хэлли проснулась. — Вымолвил он. — Пошли, теперь быстро Варю сыщем.
— Хэлли? А это еще кто?
Жиль глянул на девушку и вдруг лукаво улыбнулся.
— Увидишь. Пошли, а то Варя с перепугу еще дальше убежит.
Схватив Геарту за руку Жиль поволок ее в лес, но далеко идти не пришлось. Вслед за бандой разбойников из леса показалась Варя. Бедная коняка неслась с выпученными глазами, издавая дикое ржание. Увесистые тюки растрепались и за нею оставался след из их вещей, но не это было причиной странного бегства разбойников. Причиной была призрачная всадница, гордо восседающая на Варе. Длинные волосы растрепались и оставляли по лесу след от эктоплазмы. Глаза горели радостным огнем, на лице шалая улыбка. У нее даже кончики ушей подрагивали от восторга.
— Жиль! — Радостно закричала Эльфийка и натянула поводья.
Варя встала как вкопанная, выбросив Хэлианию из седла. Будь она живой лететь ей кубарем по земле метров десять, а так девушка призрак взмыла в воздух, проплыла над головами разинувших рты людей и плавно приземлилась у них за спиной.
— Жиль, какой чудесный день. А где Аликай? — Увидев, что ее появление повергло людей в шок, Хэлли радостно засмеялась и обняв Жиля и Гери за плечи, заглянула в глаза сначала одному, потом другой. — Жиль, что за лица! Ты представишь меня своей подружке? Надо же, сколько я проспала, если ты успел обзавестись девушкой, заблудиться в лесу и потерять Аликая?
— Три дня Хэлли. Ты спала всего три дня. И Гери… Геарта не моя девушка, она просто путешествует с нами, и не Аликая мы потеряли, а Энию.
— Ба…. Оставила вас без присмотра, и вы умудрились потерять девочку. Что же я буду делать без нее этой ночью?
Гери едва успела прийти в себя от шока, что ее обнимает за плечи призрак, так еще и это свалилось на ее бедную голову.
— Вы что тут все извращенцы, что ли? — Взорвалась она.
— При чем тут это? — Удивился Жиль. Его самого объятия призрака ничуть не смущали. Обвыкся, да и Хэлли оказалась подругой что надо. Вон как с разбойниками поквиталась. Одно досадно весь труд насмарку. Для кого спрашивается, ловушек наставил?
— Притом, что Вилт сходит с ума по Сиу, ты заигрываешь с призраком, а она сама водит шашни с Сиу. Что еще я должна о вас думать? Вы вообще откуда такие взялись?
— Жиль? — Хэлли глянула на растерявшегося от неожиданных обвинений мага. — Чего это она?
— Понятия не имею. Гери, все не так как ты думаешь. Айк головой отвечает за Энию и ее безопасность. Если с ней что случится, ему хана. Казнят, не помилуют. Имей ты такую перспективу на будущее, как будешь реагировать, что эта проклятая девчонка вечно попадает из огня да в полымя. Тут и у нормального человека крыша поедет, не только у оборотня. Что до Хэлли… А собственно что у тебя случилось? — Обратился Жиль к эльфийке. — Зачем тебе Эния так срочно понадобилась?