KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Варвара Клюева - Магия обреченных

Варвара Клюева - Магия обреченных

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Варвара Клюева, "Магия обреченных" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

В центре пятой комнаты на подушках сидел Кармал. Перед ним стояли его возлюбленная шлюха Алмель и девчонка Хайна, из-за которой Соф потерял впустую три года. А сбоку от Кармала, между ним и женщинами, сидел, развалясь в сгорнийском кресле, придворный маг лорд Региус.

Первый советник облизнул пересохшие губы и вытащил из ножен кинжал.


Хайна вцепилась в Алмель так, что никакая сила на свете не могла бы их растащить. Когда люди в черном провели их через бесконечную череду залов и коридоров к комнате, охраняемой сразу четырьмя стражниками, высокий толстяк в парчовых одеждах, вышедший им навстречу, сказал, что повелитель пожелал сначала увидеть Алмель. Одну. Но Хайна не отпустила названую сестру, наоборот, прильнула к ней всем телом. Девочку уговаривали, пытались – правда, довольно аккуратно – оттеснить в сторону и разжать ей руки. Все напрасно. Хайна только молча мотала головой и прижималась к Алмели все сильнее.

Поняв, что с девочкой не сладить, толстяк удалился, а вернувшись, разрешил войти им обеим. Они прошли еще через несколько комнат и очутились в зале с большим узорным ковром и россыпью вышитых подушек. На одной из подушек сидел, скрестив ноги, красивый чернобровый мужчина. Лицо его было таким белым и неподвижным, что Хайна в первую минуту усомнилась, живой это человек или статуя вроде тех, что она видела в других залах замка. Но вот Алмель поклонилась ему, и сразу стало ясно, что чернобровый красавец очень даже живой. Он вскочил, будто его укололи, потом снова сел и задергал ртом, как недужный.

– Очень умно с твоей стороны, Алмель, подучить Хайну не отпускать тебя. Что ж, ты связала нам руки, но от объяснений тебе все равно не отвертеться. Может, и к лучшему, что девочка здесь. Расскажи-ка нам – и ей заодно, чем мы провинились перед тобой? Чем заслужили, что ты поступила с нами, как с заклятым врагом?

Алмель бросила быстрый взгляд в сторону, Хайна повернула голову туда же и только тогда заметила, что плетеное кресло, стоящее в некотором отдалении от подушек, занято. Там, поигрывая шнурком, на котором висел красивый красный камень, сидел лорд Региус и смотрел на них с брезгливым любопытством.

Владыка тоже перехватил взгляд Алмели и истолковал его по-своему.

– Тебе не удастся сплести для нас хитроумную ложь. Если лорд Региус не очень отчетливо видит твои мысли, это еще не значит, что он не сумеет отличить правду от лжи. Ну?.. Отчего же ты молчишь? Говори!

– Прости… – прошелестела Алмель, потом откашлялась, собралась с силами и заговорила громче. – Прости, повелитель. Я не могу открыть тебе правды. Она слишком постыдна и непригля…

Дальше произошло невообразимое. Нечто большое и красное ворвалось в комнату, смело с пути Алмель и Хайну, метнулось к плетеному креслу… Над лордом Региусом, сверкнув, взлетела серебристая молния… Раздался хрип, брызнула кровь… Большое и красное на миг замерло, и Хайна, приподнявшись на руке (девочку швырнуло на ковер), разглядела рыжебородого толстяка в переливающейся алой одежде. Не успела она понять, кого он ей напоминает, как толстяк снова пришел в движение, повернувшись к владыке. Но владыка уже опомнился, встал на колено и выхватил из ножен, висящих на боку, кинжал.

– Что за?..

Владыка осекся на полуслове и застыл, как будто его заморозили. Хайна, уловившая краем глаза колебание портьеры, повернула голову в надежде увидеть стражников. Но на пороге, выставив перед собой руку со связкой разноцветных прозрачных камешков, стоял сгорн, и по выражению его лица было понятно, что он пришел сюда не для того, чтобы покончить с кошмаром.

Тем временем толстяк медленно надвигался на окаменевшего владыку. Но, когда ему оставалось сделать каких-нибудь три шага, Алмель, упавшая рядом с Хайной, птицей сорвалась с места, и заслонила собой повелителя. И тоже заморозилась.

Рыжебородый шагнул в сторону, чтобы обойти препятствие. А потом вдруг передумал. Остановился. Злобно ухмыльнулся. И занес над Алмелью руку со смертоносным клинком.

– НЕ-ЕТ!!! – закричала Хайна. И потеряла сознание.


Лорд Хедриг торопился. Торопился так, что совершил преступление против рода. Поменял старого айрана и золотую монету, на которую можно было купить дюжину мешков крупы, на пару резвых, но совершенно непригодных для высокогорных троп лошадок. Более того, он пошел на святотатство против Духа всего живого, прочтя запретное заклинание, которое заставило бежать несчастных животинок так, словно они объелись крестовника и взбесились. И все равно ему не удалось нагнать разноцветный фургон с четырьмя магами внутри и первым советником на козлах.

Яркое полотнище фургона было первым, что бросилось лорду Хедригу в глаза, когда он въехал на дворцовую площадь. Но чудной возница в алом платье исчез, и, насколько позволял видеть взлетающий на ветру полог, покинули повозку и седоки.

Правда, одного из седоков лорд Хедриг все же углядел. Невысокий, гибкий, как кошка, сгорн в темном дорожном плаще прохаживался неподалеку от дворцовых ворот и внимательно изучал зевак, слонявшихся по площади. Лорд Хедриг сразу догадался, в чем дело. Он опоздал! Укрытый магией Красного айкаса первый советник и три сгорнийских мага уже во дворце. Возможно, в эту самую минуту они расправляются с лордом Региусом. А их товарищ у ворот караулит магов, чтобы не нагрянули нежданно к Верховному лорду и не повлияли неблагоприятно на исход битвы.

«И все по моей вине! – оцепенело думал Хедриг. – Если бы не моя шутка с Красным айкасом, они никогда не решились бы пойти против лорда Региуса ни впятером, ни целой армией. А я даже не предупредил его, все сделку сорвать боялся… Теперь уже поздно. Если Верховный лорд еще не повержен, я своим магическим вызовом только отвлеку его внимание, чем сыграю на руку врагам. Нет, нужно идти туда самому. Но как? Я всего лишь горный лорд, мне ни за что не одолеть этого караульщика в магическом поединке!»

Лорд Хедриг растерялся, но только на минуту. Он был все же хозяином рода, от его находчивости зачастую зависели дюжины жизней, и ответственность научила его быстро принимать решения. Пускай его магическая одаренность не сравнится с одаренностью сгорна, вставшего у ворот. Внезапность плюс маленькие магические секреты, передаваемые в роду из поколения в поколение, – не такое уж слабое оружие. Ученые маги никогда не снисходят до изучения простеньких доморощенных трюков, поэтому есть шанс, что парень просто не поймет, с чем столкнулся.

Старый горец повертел в руках связку айкасов, выбрал темно-фиолетовый камень, прочел над ним короткое заклинание и… стал невидимкой. Стараясь ступать потише, огибая прохожих по широкой дуге, лорд направился к воротам. Когда до них оставалось не больше дюжины саженей, маг у ворот встревожился и завертел головой. Похоже, айкасы предупредили его о приближении некого магического поля, но тип поля был ему незнаком, и парень не знал, как определить его источник. Пока он метался, перебирая свои айкасы, старик осторожно обошел стражей, миновал ворота, поднялся по ступеням портика и скрылся во дворце, до остолбенения поразив очередного стражника самопроизвольно открывшейся дверью.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*