Кирилл Быстров - Я - Гений. Заражение
Аппетит у мальчика тут же пропал, и он положил тост обратно.
– Началось, – буркнул Гордон, отводя глаза. – Я тебе уже говорил: я слово дал!
– Неужели для тебя слово дороже жизни?
– Да дело даже не в этом, – Гордон помялся, не зная, стоит ли озвучивать свои мысли. – Ну не буду я участвовать в гонках, и что это изменит? Он ведь всё равно попытается напасть, но уже в другой раз. Сейчас у меня есть преимущество: я знаю где и когда это произойдёт, и буду готов. А буду ли я готов в следующий раз? Но если это произойдёт именно сейчас, он выдаст себя перед всеми.
Эли крепко призадумалась, и Гордон точно знал, что она ищет аргументы, которые помогут ей переубедить брата.
– Тем более, у меня есть план, – продолжил Гордон, вновь хватаясь за тост. – Я придумал, как убедить Джексона отказаться от своей затеи.
– И как же? – с надеждой подняла глаза Эли.
– Пока не скажу, – улыбнулся Гордон в ответ. – Эли, пожалуйста, раздобудь где-нибудь конверт.
Эли удивилась такому необычному поручению, но всё же встала из-за стола и отправилась выполнять просьбу брата. Тем временем Гордон сбегал наверх за своей сумкой, выудил оттуда ручку с листком бумаги, и принялся писать.
За два часа до начала гонки Гордон стоял посреди коридора в учебном корпусе, который, несмотря на выходной день, был полон народу. Все ученики торопились спуститься вниз в ущелья и занять места получше, дабы увидеть заезд во всех подробностях. Гордон пытался разглядеть среди учеников Эли, с которой договорился встретиться именно здесь. К удивлению Гордона, она появилась не одна. Рядом с ней шагали Патрик и Кайл. Ладно Патрик, но Кайл то с ними зачем? Не успев задать этот вопрос, Гордон отмёл его в сторону. Это не важно, сейчас гораздо важнее провернуть то, что он задумал.
– Привет, – подойдя, поздоровался Кайл. – Это правда что ты участвуешь в гонках в команде Бредсона и Кита? Ты случайно не знаешь, как у них устроен двигатель? Просто… я тоже хочу построить свой армадилл к следующим гонкам, и мне очень интересно как…
– Кайл, я же тебе говорил, – раздражённо прервал его Патрик. – Нам сейчас не до этого. Ну что, Гордон? Эли говорит правду? Ты и вправду придумал как выкрутиться?
– Да. Эли, ты конверт принесла?
– Вот, – Эли протянула ему конверт. – Гордон, я всё ещё не очень понимаю…
– Всем приготовиться, он идёт, – Гордон кивнул в сторону Уоллеса Джексона, который шёл по коридору в их сторону и топливо сунул письмо в конверт. – Патрик, я думаю, будет справедливо, если ответ ему передашь именно ты. Ведь он использовал твою внешность, когда отдавал письмо мне. Держи.
Ничего не понимающий Патрик принял письмо, и спросил:
– Что ему сказать?
– Ничего. Просто передай письмо и возвращайся к нам.
Патрик двинулся к Уоллесу, а Гордон, Эли и Кайл молча наблюдали. Дождавшись, когда Патрик передаст письмо и вернётся, Гордон самодовольно изрёк:
– А теперь смотрим на его реакцию.
Глаза Джексона, сужались по мере прочтения. Через несколько мгновений, он поднял взгляд полный ненависти, и уставился прямо на Гордона. Гордон широко улыбнулся в ответ и сквозь сжатые зубы шепнул:
– А теперь улыбаемся и машем, – Гордон воздел руку и помахал Уоллесу.
Патрик, пожав плечами, ухмыльнулся и помахал. Эли, неуверенно повторила вслед за мальчиками. Даже Кайл, который совершенно не понимал происходящего, скривил жалкое подобие улыбки и махнул рукой, но едва встретившись взглядом с Джексоном, опустил руку и отвёл взгляд. Тем временем, Джексон скомкал листок и, кинув его на пол, круто развернулся и зашагал в обратном направлении. Гордон заметил, как тот, уже подходя к лестнице, перешёл на бег.
– Что было в письме? – нетерпеливо поинтересовался Патрик. – Ну же, колись!
Но Гордон лишь хитро улыбался. Эли, не задавая лишних вопросов, подошла к тому месту, где раньше стоял Джексон, подняла смятый лист и вернулась к ребятам. Пока она пыталась развернуть комок бумаги, Патрик потерял терпение.
– Дай сюда! – Патрик вырвал лист у неё из рук и, развернув, принялся громогласно зачитывать. – "Уважаемый Доброжелатель, с прискорбием сообщаю, что вынужден послать вас ко всем чертям. Катитесь к дьяволу! С уважением, Гордон Раш".
Дочитав до конца, Патрик прыснул со смеху, а Эли в ужасе распахнула глаза.
– Это и есть твой план? – не в силах скрыть своего изумления, спросила Эли. – Ты же его только разозлил. Так в чём смысл?
– А в том, – улыбнулся Гордон. – Теперь Джексон знает, что он раскрыт. И если со мной что-то случится, останется ещё целых три человека, которым известно кто за всем стоит.
– Эй, только меня в это не впутывайте! – воскликнул Кайл. – Я всего лишь про двигатель хотел спросить.
– Поздно! – от души хохоча, Патрик похлопал своего друга по плечу.
– Что здесь вообще происходит? – с убитым видом спросил Кайл, обращаясь к Патрику.
– Я тебе позже объясню.
Гордон тем временем задумался. Действительно ли это остановит Джексона? А может Эли права, и он действительно лишь разозлил его? Гонка покажет. Кстати о гонке, она ведь скоро начнётся, а ему ещё нужно встретиться со своей командой в ангарах под корпусом техномагов.
– Увидимся после гонки, – бросил Гордон ребятам, и до того как Эли успела его остановить, бросился к выходу из учебного корпуса.
Спустившись к ангарам, Гордон на мгновение изумлённо замер. Ещё никогда он не видел здесь такого оживления. Несколько десятков учеников суетились в своих ангарах, проводя последние приготовления перед заездом. Время от времени, из ангаров выезжали армадиллы и устремлялись к тоннелю, ведущему к трассе. Пройдя лишь несколько шагов, Гордон услышал как его окликнули. Неподалёку от входа стояли Бредсон и Кит, явно дожидаясь именно его.
– Мы уже начали переживать, что ты не придёшь, – недовольно буркнул Кит.
– Почему же "мы"? – изобразив вежливое недоумение, возразил Бредсон. – Я вот, например, нисколько не сомневался, что Гордон придёт. И ведь был прав!
– Пришёл я, пришёл, – подтвердил Гордон. – Просто немного задержался. Нужно было кое-что уладить перед гонками.
– Что ж, тогда пойдём готовиться.
Втроём они двинулись к своему ангару, иногда останавливаясь, чтобы уступить дорогу выезжающим армадиллам. Незадолго до того как они пришли, Гордон обратил внимание на ярко-красный армадилл, одиноко стоящий в своём ангаре. Тот факт, что в ангаре никого не было, привлёк внимание не только Гордона. Бредсон и Кит, остановились, а Гордон не сразу заметив это, прошёл ещё несколько шагов. Бредсон посмотрел сначала на красный армадилл, затем на своего товарища, и сделал едва заметный кивок. Кит видимо понял всё без слов и, воровато оглянувшись, скользнул в ангар. Через минуту он вышел обратно, сияя как рождественская ёлка.