Анна Гринь - Княжка-кошка
— Нам не нужно ничего доказывать, — пробормотал Клант, следуя за братом.
— А кто сказал, что мне важно ваше мнение? — приподняла бровь Ашарса. — Легардор — мои владения. Я буду править.
— Никогда!
— Ну-ну! Вы вначале выберитесь отсюда, — расхохоталась Изгнанная.
— Выберемся, и твои твари нас не остановят! — уверенно сказал Клант.
— Неужели вы думаете, что я позволю вам калечить своих любимцев? — изумилась Ашарса, разворачиваясь. — Какая глупость! У вас и без моих милых зверушек будут проблемы! Aderin, ak!
— Вот krah! — тихо выругался Клант, видя, что Ашарса исчезла в воздухе, прихватив всю свою дикую свору, щелкающую зубами и когтями.
Коридор погрузился во мрак, но ненадолго. Через секунду вспыхнуло синее свечение, сопровождающееся странным треском. В ужасе обернувшись, я замерла, сердце провалилось в желудок и часто-часто там заколотилось.
— Рэнд! — хрипло вскрикнул Клант, сжимая брата поперек туловища, в то время как тело легарда будто распирало изнутри, мучая болью.
— Я не могу подавить это! — хрипло прошипел Рэндалл и оттолкнул брата в сторону, чтоб через миг вытянуться до самого потолка огромным голубовато-черным ящером с тремя головами.
Волна жара прокатилась по коридору. Мне опалило шерсть на загривке. Взвыв, как котенок, я бросилась наутек.
— Рэнд! — хрипло воскликнул блондин. — Tevre ti! Сосредоточься! Ты же можешь! Alite tevre ti!
Удар хвоста о стену был ответом легарду.
— Вот blrh! — зло закричал Клант. — Ему память отшибло!
Следующий удар хвоста заставил легарда замолчать. Тихо взвыв, я поползла вперед, надеясь остаться незамеченной. Но не вышло. В один прыжок меня настигли и сграбастали острыми когтями, безропотной шкурой с костями подвесив в воздухе.
От страха я взвыла на одной ноте, почти теряя рассудок от взглядов существа, в котором ничего не осталось от Рэндалла.
— Рэнд, не делай глупостей! — крикнул Клант, осторожно подступая к упирающемуся в потолок оборотню. — Ты же сам этого не хочешь. Постарайся!
Обмякшая в когтях трехглавого, таша слабо вякнула, а затем протяжно взвыла, сделав попытку освободиться.
«Не везет тебе, зверюга!» — подумал блондин, сомневаясь, стоит ли вмешиваться. Сил одолеть взбесившегося не по собственной воле брата у него могло не хватить.
На всякий случай легард принял облик медведя, настороженно следя за действиями Рэнда. Дракон метнулся в сторону, обжигая потолок огненным дыханием.
«Пожалуйста!» — донесся до слуха Кланта тихий шепот. Удивившись, легард заозирался, не понимая, был ли это чей-то возглас или только плод его воображения.
«Клант!»
«Вот blrh! — беззвучно выругался легард, глядя на тоненькое тельце зверька в лапах дракона. — Дело дрянь! Такая дрянь!»
С этими словами медведь бросился вперед, врезаясь в бок трехглавому. Острыми когтями дракон полоснул медведя по морде, мощным ударом отбрасывая назад.
«У! Лицо попортил! — обиженно провыл Клант, сползая по стене и отплевываясь от затекающей в пасть крови. — Что ж! Не обижайся, братишка!»
Подкравшись к дракону, медведь грузно подпрыгнул, обвивая лапами одну из голов монстра. Ответом легарду был оглушительный вой и обиженный мявк таши, которую отбросило вперед, на безопасное расстояние. Клант хотел удостовериться, что с ней все нормально, но одна из голов дракона ослепила его огненным плевком.
«Kalite!» — мысленно взревел Клант, что есть силы сжимая трехглавого в объятиях, всаживая короткие когти в незащищенный бок, покрытый мелкими треугольными чешуйками.
Монстр взвыл, подминая медведя под себя, грозя раздавить своим весом. В ушах Кланта зазвенел хриплый довольный смех, которому вторило змеиное шипение.
«Не дождешься, — вымученно ответил на это легард и добавил, обращаясь к дракону: — Прости, братишка, но другого выхода нет! Talarrte an!»
Рэнда отшвырнуло в сторону, гулко припечатав к стене так, что взметнулась желтая пыль. А затем монстра скрутило в болезненных конвульсиях, вжимая в камень.
— Я, если что, извинился, — пробормотал Клант, принимая обычный облик и тяжело поднимаясь на ноги. — Trekalite!
Рэндалла окутало алое марево, будто сжимающее массивное тело, заталкивая сущность легарда в человеческую оболочку. Через миг туман рассеялся, уменьшившись до крохотного облачка, парящего над головой неподвижно распростертого на полу темноволосого легарда. Грудь Рэнда редко и тяжело вздрагивала, а сам он при этом что-то неразборчиво шептал.
Сплюнув кровавую мешанину, Клант, зажимая рану в боку, пошатывающейся походкой направился к испуганно вздрагивающей, сжавшейся в комок страха и боли таше.
— Вира? — осторожно позвал легард, с кряхтением присев на корточки.
Кошка с опаской взглянула на киашьяра полными обреченности желтыми глазами и приоткрыла рот в беззвучном плаче.
— Рэнд! — крикнул блондин, хотя в этом не было необходимости. — Ты уже пришел в себя?
— Не совсем, — хрипло отозвался тот, со стоном садясь. — Зачем же «грозой» было?
— А что оставалось делать? — пожал плечами Клант. — Выбор был, конечно, но как-то не хотелось, чтобы ты придушил и меня, и девочку…
— Значит, мне не привиделось… — после паузы прошептал Рэнд и вздохнул: — Знаешь, это ужасно… Будто твоим телом управляет кто-то другой, а ты лишь наблюдатель…
— Чудно! Рад, что у тебя появилась новая тема для философского трактата, — сухо огрызнулся Клант, стирая засыхающую кровь с лица, где еще минуту назад били глубокие росчерки трехпалых порезов. — Только давай ты сейчас заткнешься и займешься собственной невестой? А?
Рэндалл, тихо кряхтя, поднялся, опираясь о стену и потирая бок. Сквозь разодранную рубашку проглядывали красные воспаленные рубцы. Перебирая рукой по неровной поверхности желтоватого камня, чтобы не упасть, легард на подгибающихся ногах приблизился к Кланту.
— Вот только не нужно строить из себя мученика, — искривил губы блондин, недовольно раздувая ноздри. — Вид делаешь такой, будто я тебя из могилы поднял и работать заставил.
Рэнд ничего не ответил на выпад брата, с мученическим лицом опустился на корточки перед прижавшейся к полу ташей. Кошке явно было совсем не комфортно, весь ее вид говорил лишь об одном — она мечтала оказаться как можно дальше и от этого места, и от легардов.
Рэнд протянул руку вперед, по инерции попытавшись успокоительно потрепать зверя между ушей, за что и получил быстрый болезненный укус поперек ладони. Проколы от зубов быстро и жадно наполнились кровью, горячими каплями устремившейся вниз по пальцам, окрашивая желтую пыль алой влагой. Но легард будто и не обратил на это внимания, лишь быстро смахнул темнеющие сгустки, а затем ухватил ташу за подбородок. Кошка утробно взвыла, прижав уши и зажмурившись. Ее шипение походило на растревоженный пчелиный рой.