Чайна Мьевиль - Нон Лон Дон
– Обадэй,- сказала Диба,- вы же неглупый человек. Ну, посмотрите сюда, здесь же все написано.
Документ светился всеми своими призрачными очертаниями: на какое-то мгновение мелькнул даже листок дерева, из которого сделали эту бумагу… мелькнул и тут же пропал.
– Как вы думаете, зачем я снова здесь? Не знаете? А я вам скажу: то, что здесь у вас творится, мне с самого начала показалось очень странным. А теперь у меня есть доказательство, и эту бумагу надо обязательно показать там, на мосту.
– Ну…- Обадэй бросил быстрый взгляд на Хеми.- Я, конечно, верю, что ваш друг, которого я вижу здесь у себя, не стал бы нарочно вводить вас в заблуждение, но, зиасте, лично я не очень бы доверял этим призракам. Поговаривают даже, что они тайно поддерживают Смога!
Услышав эти слова, Хеми так и подскочил.
– Ну вот, я так и знал! – выпалил он.- Диба, я же тебе говорил!
– Я не хочу сказать, что именно вы, и я не сказал, что сам верю во все эти слухи,- стал оправдываться Обадэй.- Если Диба говорит, что вам можно верить, тогда вам, вероятно, и в самом деле можно верить. Но не исключено… ну, не знаю… что кто-то там у них в администрации желал бы сделать подкоп под господина Нетвердайбла или еще что-нибудь в этом роде!
– Я собственными глазами видела эту информацию в базе данных компьютера,- сказала Диба.
– Ну, тогда…- Обадэй заглянул в листок с обратной стороны и даже посмотрел на просвет.- Я уверен, что этому есть какое-то объяснение. Может быть, это другой какой-нибудь Нетвердайбл. Но даже если вы правы, тогда что, по-вашему, это все значит? Бессмыслица какая-то! Полная чушь. Ведь господин Нетвердайбл действительно оказывает нам огромную помощь! Нельзя ни на минуту усомниться в том, что он на нашей стороне.
Но не успела Диба открыть рот, чтобы ответить, как вдруг
раздался громкий крик.
– Господин Обадэй Финт! – Это в отверстие, пробитое во время атаки Смога, кричал один из его помощников.- Поторопитесь! Подходит!
– Кто? – вскочил Обадэй, испуганно раскрывая свой зонбик.- Снова Смог?
– Нет! Автобус!
47
Раскачиваясь на крепких стропах под огромным шаром, над крышами низко летел автобус.
Торговцы, с причитаниями восстанавливающие урон, нанесенный атакой Смога, как по команде задрали головы. Дело в том, что на рыночной площади автобусы никогда не останавливались.
В Нонлондоне было несколько автобусных маршрутов, по которым курсировал не один воздухоплавательный автобус, но этот знак на капоте невозможно было спутать ни с каким другим. Ну конечно, это старый знакомый Шкрябскряб! А кто это там машет рукой, перегнувшись через край площадки? Неужели кондуктор Джонс? Да-да, он самый!
Диба радостно помахала ему в ответ.
– Подать трап! – крикнул он, когда автобус завис над ними в нескольких метрах, и спустил на веревке корзину.- Диба, девочка моя, ты ли это? Ты что, вернулась или это мне снится? Кто бы мог подумать… Полезай скорее! Тут у меня на борту есть один пассажир, и ему не терпится с тобой поговорить.
Вокруг них собралась небольшая толпа.
– Здравствуйте, Джонс! – крикнула в ответ Диба.- Кто это хочет со мной поговорить?
Рядом с Джонсом показалась еще одна мужская фигура, тоненькая и какая-то не в меру суетливая. В руке у мужчины был портфель.
– А-а, мисс Решам? – услышала Диба голос, в котором звучало какое-то беспокойство. Сам человек был ей почти не виден.- Я работаю в офисе миссис Роули, мы занимаемся проблемами окружающей среды! Госпожа министр была весьма заинтригована вашим письмом!
– Что? – удивилась Диба.- Она все-таки получила его? Но как… как вам удалось сюда попасть? И как вы узнали, что письмо послала именно я?
– Что это за тип? – прошептал ей на ухо Хеми.
– Ну, знаете…- Мужчина коротко улыбнулся.- У нас, м-м-м, есть свои методы. Реконструировали путь, который проделало письмо, проверили метраж и так далее. О подробностях я лучше умолчу. В общем, мы не сомневались, что письмо послали именно вы. Мы попробовали связаться с вами дома, но когда это не удалось, нам стало ясно, что вы, скорее всего, здесь. Мы очень желали бы, м-м-м, побеседовать с вами, и как можно скорее, пожалуйста.
– Ну, что я вам говорила? – повернулась Диба к Обадэю. Тот с глупым видом уставился на автобус, даже рот раскрыл от изумления.- Как вы думаете, стали бы они посылать его сюда аж из самого Лондона по пустякам? Значит, я права, тут дело серьезное!
Но Диба снова перебила его. – Вы что, не слышали, что я сказал? – завизжал он.
– Дело в том,- продолжала Диба, глядя прямо мистеру Спикеру в глаза,- что нам лишь кажется, будто слова полностью в нашей власти, будто мы сами решаем, что они должны означать. На самом-то деле все не так! Тут решает не только говорящий, но и все, кто его слушает. А это значит, что ты, может, и хотел бы повелевать ими, но не тут-то было! Они вообще никому не подвластны. А значит, свободны!
– Это все отвратительный вздор, полная и возмутительная чепуха! – залопотал мистер Спикер, изрыгая из себя одного за другим совершенно растерянных и обалдевших словенышей.
– Можете сколько угодно воображать, что слова вам подчиняются! Но на самом деле это совсем не так!
– Все, все, ни слова больше! Молчать! Ко мне, верные мои словеныши! Взять ее и убрать с глаз моих подальше!
Но ни один из «верных словенышей» не сдвинулся с места. Все лишь глядели на Дибу вытаращенными глазами. Лицо мистера Спикера побагровело от ярости.
– Вот видите, даже ваши собственные слова не всегда делают то, что вы от них хотите! – торжествующе сказала Диба.
Впрочем, на мистера Спикера она уже не обращала внимания. Что-то странное появилось в поведении словенышей, и она не могла этого не заметить.
– Убрать ее! – снова завопил мистер Спикер.
Вняв наконец этому приказу, словеныши, вцепившиеся в ее одежду, усилили свою хватку, но не все. Многие, наоборот, ослабили. Отдельной кучкой стояли словеныши, рожденные лондонским сленгом: серебристый кузнечик, медвежонок-многоножка, шмель и еще один уродец, вылупивший свой единственный глаз на Дибу. Все они держались нерешительно и, похоже, не знали, что делать.
– Ну что вы стоите? – обратилась к ним Диба.- Сделайте так, чтобы он заткнулся! Вы что, всю жизнь собираетесь выполнять дурацкие приказания этого придурка?
Четверо словенышей неуверенно повернули головы в сторону мистера Спикера Потом неуверенно, постоянно подталкивая друг друга, двинулись к своему повелителю.
Сначала их было только четверо, но очень скоро к ним примкнули и другие. Маленький четвероногий и четверорукий человечек, который, собственно, первым и схватил Дибу, встал во главе еще одной группы, и они тоже с угрожающим видом двинулись к мистеру Спикеру. Мистер Спикер побагровел, разинул рот, но от ярости не мог больше породить ни одного порядочного слова – из глотки, а также из мегафонов его неслись по тронному залу только какие-то визги и хрипы.