KnigaRead.com/

Афанасьев - Стальная опора 2

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Афанасьев - Стальная опора 2". Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

  - Так может, ну его, этого герцога?

  - Не получится. Ужин - это просто предлог. К герцогу у меня важное дело.

  - Тогда понятно, - проговорил Лесли. - Как непросто жить на белом свете.

  И Лесли глубоко вздохнул.

  - То ли еще будет.

  Мы прошли через площадь и подошли к входу в обитель очередного портного. Портной встречал у входа, к сожалению не нас. Молодой человек с раскрасневшимся лицом (должно быть сын одного их окрестных дворян) важно кивнул в ответ на поклон портного и сходу перешел к делу.

  - Мой костюм готов?

  - Все сделано в лучшем виде. Так, как Вы заказывали. Проходите.

  - Пойдем, Лесли, посмотрим, что здесь шьют, - предложил я сопровождающему меня парнишке.

  Мы зашли следом за хозяином заведения и его клиентом в мастерскую портного.

  - Судари изволят подождать, пока я разберусь с клиентом? - коротко спросил портной.

  - Изволим, - кивнул я.

  Мы с Лесли расположились на скамье у входа. Краснолицый дворянин бросил на меня быстрый взгляд, оценил качество панциря и висящего на поясе меча и повернулся к портному. Подмастерья вынесли в зал украшенный серебряным шитьем костюм. А дворянин-то примерно моего телосложения. Чуть полнее, но незначительно.

  - Вот, как Вы и заказывали, милсдарь. Изволите примерить? Шитье оказалось дорогим. Костюм будет стоить три золотых.

  Дворянин недовольно поморщился.

  - Договаривались за два с половиной.

  Портной развел руками: "Серебряная нить сильно подорожала. Многие сейчас предпочитают именно серебряное шитье".

  - Сударь, если Вам не нравится костюм, я мог бы его выкупить у Вас, - вмешался я.

  - Сударь, подождите своей очереди, - отозвался дворянин.

  - Не сочтите меня невежей, но мне срочно необходим костюм. Через час я должен быть на ужине у герцога, а мой гардероб еще не прибыл.

  Дворянин смерил меня удивленным взглядом.

  - У герцога? У герцога Фагуа? Я две недели жду его аудиенции, и еще неделю мне предстоит ждать.

  - Увы, у меня нет недели в запасе. Я прибыл сегодня и покину Занту через несколько дней. Поэтому я ужинаю с герцогом сегодня.

  - Так кто же Вы такой, гром и молния! Принц крови?

  - Оставим эту тайну при мне. Итак, что Вы скажете о том, чтобы уступить мне этот костюм? Предлагаю тридцать золотых.

  - Вы приняли меня за торговца?! - вскипел дворянин.

  - Что Вы, это просто компенсация небольшого неудобства и вашего ожидания. Неделя ожидания такого человека, как Вы, стоит тридцати золотых?

  - Думаете?

  - Уверен.

  - Что ж, в таком случае... Должны же мы помогать друг другу. И потом, тридцать золотых...

  - Вот и по рукам.

  - Сударь, Вы так богаты, что можете позволить себе купить такой костюм?

  - Необходимость. Если бы у меня было время, я предпочел бы подождать. Год назад я вряд ли мог позволить себе такие траты. Удачная экспедиция, знаете ли. Мы предприняли поход к городам реки Хат.

  - Но это невозможно!

  Понимаю его удивление.

  - Корабли стоят в порту. А если завтра Вы прогуляетесь по базару, то наверняка встретите товары, которые наш купец выставил для продажи.

  - Не могу Вам не поверить. Гхм. Неужели это настолько выгодно?

  Я достал из-за пояса кошель с жемчугом: "Посмотрите, что собрали наемники, случайно свалившиеся за борт".

  Глаза дворянина алчно загорелись.

  - Там что, жемчужные россыпи?! Почему тогда до сих пор там не организована добыча?

  - В городах есть ловцы жемчуга, но река велика. Тот, кто займется ловлей жемчуга на ней, может изрядно разбогатеть. Но путь труден и опасен, - поспешил я охладить пыл юного щеголя. - Успех может иметь только крупная экспедиция.

  Я заплатил за костюм тридцать золотых и поспешил к резиденции герцога, уже приближалось время, назначенное для ужина. Портной и дворянин провожали меня удивленными взглядами. Костюм мне обошелся небывало дорого. Надеюсь, слухи о выгодном путешествии на юг, будут мне компенсацией убытков. Ставку я делал на Абудаг, но и предприимчивым людям империи ничто не мешает принять участие в походах на юг.

  Я зря беспокоился о том, как буду отбиваться от веселых баронесс. На этот раз ужин был деловым. Герцог, несколько его особо приближенных людей и я. Разговор за столом завязался интересный.

  Герцог был приветлив, но серьезен.

  - Город полнится слухами. Говорят, нас изволили посетить богатые гномы.

  Я улыбнулся. Нимли и Раста здорово постарались, если слухи успели дойти до герцога в такой краткий срок. Интересно, что они устроили в городе?

  - Надеюсь, все пристойно? Нарушений порядка не было?

  - Как сказать.

  Вот так раз. Неожиданно. Неужели гномы влипли в историю? Это было бы досадно.

  - Скажите как есть. Не думаю, что гномы могли натворить слишком много бед. В любом случае мы готовы выплатить любой штраф, если гномы провинились.

  - Любой?! - герцог удивленно приподнял бровь.

  - Любой. В пределах стоимости груза наших кораблей.

  - И Вы даже не спрашиваете, кто из гномов провинился?

  - Нет.

  - Сильно.

  - Что они натворили?

  - Гномы ничего. Они устроили в городе изрядное представление, но претензий к ним нет. У вас на кораблях плыли наемники из Абудага.

  Герцог посмотрел на меня выжидающе.

  - Это временно нанятые люди. За них я могу поручиться только своими личными деньгами.

  - Почему?

  На этот раз пришла пора мне взглянуть с непониманием.

  - Почему Вы хотите за них поручиться? - уточнил герцог. - Насколько я понял, вы наняли их на один поход.

  Я не стал уточнять, кто именно нанял Абудагцев. Нанял их купец, но поход возглавляю я. Какая разница посторонним кто именно нанял абудагцев?

  - Но все-таки наняли. Не хотел бы я оставлять в Занту о себе дурную славу.

  - Вы проспорили, барон, - герцог обернулся к одному из сидящих за столом.

  - Кто бы мог предположить? - удивился тот.

  Судя по тому, что герцог выиграл, он как раз мог предположить. К чему затеян весь этот разговор? Герцог хотел проверить, как я отреагирую на его слова? Проверил. И что дальше?

  - Так что там с беспорядками? - напомнил я.

  - Пустяки, - герцог махнул рукой. - Два абудагца устроили драку в трактире. Посидят пару дней под замком, потом их отпустят. Все это пустяки, Вик. Надеюсь, Вы расскажете нам о вашем путешествии?

  - На это не хватит вечера.

  - Расскажите хотя бы в общих чертах.

  - Хорошо. Извольте.

  Я около часа рассказывал о нашем плавании, не забывая упомянуть ни о трудностях, ни о выгодах подобной экспедиции.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*