KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Андрей Дашков - Сборник "Змееныш"

Андрей Дашков - Сборник "Змееныш"

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрей Дашков, "Сборник "Змееныш"" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Действительно, в отличие от других женщин Ганглети не надоела ему и после пяти лет близкого знакомства. Редчайший случай в жизни министра! Причиной отчасти был мокши, способный тонко манипулировать кем угодно из людей, а кроме того, Гедалл, как и все влюбленные мужчины, проявлял в отношении предмета своей страсти поразительную глупость и доверчивость и порой не замечал очевидных вещей. Сколько лет еще должно было пройти, чтобы Гедалл наконец обратил должное внимание на ее противоестественную вечную молодость? Ведь сам он был стареющим мужчиной…

Она даже не изменила своего имени — благодаря этому прошлую жизнь Ганглети можно было проследить вплоть до ее появления на свет в Элизенваре. Впрочем, она ничего и не скрывала. Людям Гедалла оставалось лишь проверить ее слова.

Мотивом, побудившим Геллу покинуть Валидию, было исчезновение ее любовника, высокопоставленного дворянина по имени Верчед Хоммус, клан которого так и не примирился с его возможной смертью. И хотя доказать вину Ганглети оказалось невозможно, рано или поздно она стала бы жертвой мести и потому сочла благоразумным скрыться, тем более что к ней начала проявлять повышенный интерес Серая Стая.

Сама Гелла, рассказывая об этом Гедаллу, почти не грешила против правды, опуская только подробности того, что произошло на самом деле в поместье Люгера. И, конечно, тайной для министра оставалось ее пребывание в Лесу Ведьм.

Хоммус был мертв, и с этой стороны Ганглети ничего не угрожало. Судьба Стервятника была неизвестна ей до сих пор. Теперь Гедалл доверял ей настолько, насколько это вообще возможно для человека с его знанием жизни, неоднократно преданного и совершавшего предательства во имя высших целей. А мокши, в распоряжении которого была вечность по людским меркам, ждал удобного момента, чтобы воспользоваться доверием правителя Морморы.

* * *

По мнению Морта, госпожа Ганглети отличалась удивительным для женщины самообладанием. Когда он рассказал ей о валидийце, который представлял для нее смертельную угрозу, она сохранила полнейшую безмятежность. Это было нетрудно — особенно для мокши, лишенного человеческих слабостей. Принц даже усомнился на мгновение в осведомленности барона, но, как выяснилось из дальнейшей беседы, шпионы Стаи поработали на совесть.

— Вы говорите, его след потерян? — равнодушно переспросила Гелла.

— Да, он исчез неподалеку от Скел-Моргоса.

— Исчез?

— Лучше не рассчитывать на то, что он мертв. Теперь его нужно найти, прежде чем он начнет сводить счеты кое с кем. Например, с вами.

Принц произнес это небрежно, давая понять Ганглети, что она не единственная и не самая важная из возможных жертв. У него было в запасе еще несколько козырей: Мальвиус, Хоммус и земмурский дипломат. Впрочем, на Геллу его намеки не произвели особого впечатления. Она пожала гладкими красивыми плечами:

— Чего же вы от меня хотите? Почему вы не обратились к самому министру?

— В свое время министр обязательно узнает об этом, — заверил ее Морт, начиная слегка раздражаться. — Однако он вряд ли поймет, насколько велика угроза, которую представляет собой этот человек. Для министра он всего лишь еще один беглый преступник. И только мы с вами… — Морт сделал многозначительную паузу, — знаем, на что он способен.

— Но у меня ведь нет личной гвардии, солдат и даже телохранителя. — Ганглети развела руками с видом невинной пастушки. — Мне придется обратиться за помощью к министру, если, конечно, вы, мой принц, не возьметесь охранять меня. — Кокетливая улыбка снова расцвела на ее чувственных губах.

Однако Морт ни на секунду не поверил в то, что любовница Гедалла глупа или беспечна.

— Я могу спрятать вас в замке Гливрос, если угодно, — предложил он не без задней мысли. Все в Скел-Моргосе слишком хорошо знали, что означает заточение в этой обители. Поскольку принц уже отправил туда Венгу, мысль поселить в замке еще и госпожу Ганглети показалась ему чрезвычайно пикантной.

Гелла ответила на его предложение в точности так, как он ожидал.

— Я польщена, мой принц, но не думаю, что дело зашло так далеко. Я увижу министра сегодня вечером и расскажу ему о валидийце. Обещаю вам: приказ найти этого негодяя будет подкреплен моей личной просьбой.

«Что имеет для Гедалла гораздо больший вес, чем любые другие соображения», — подумал Морт, которого давно не устраивало такое положение вещей.

Теперь госпожа Ганглети выглядела слегка обеспокоенной. Впрочем, именно выглядела. В ее мертвых глазах ничего не изменилось. Вероятно, игра была рассчитана на то, чтобы Морт убедился: наживка проглочена.

Мокши на самом деле тоже хотел отыскать Стервятника, но по совсем другой причине. Тысячелетний опыт подсказывал ему, что судьбы мира будут вершиться здесь, в южном королевстве, таком далеком от его родины. И если где-то рядом объявился соплеменник, то, значит, час решающих потрясений близок.

* * *

Морт сказал все, что хотел, и не терял времени на отвлеченные разговоры. В данном случае флиртовать с госпожой Ганглети казалось ему излишним. Полагая, что оставил Геллу наедине с ее тревогами, он отправился в замок Гливрос, чтобы вдали от городской суеты обдумать свой следующий шаг.

Однако все его приготовления оказались совершенно бесполезными.

Глава тридцатая

Остров лигом

Люгер стоял на горячих камнях всего в нескольких десятках шагов от потока раскаленной лавы, распространявшего удушливый жар. Выглядело это место так, словно с тела земли содрали лоскут кожи и образовалась незаживающая воспаленная рана.

На горизонте поднималась темно-синяя стена. В той стороне, где за ней пряталось восходящее или заходящее солнце, висело кровавое зарево. Расслоившиеся облака застыли, как ступени гигантской лестницы. В зените небо было изумрудно-зеленым и усыпано бисером звезд. Среди таинственного и отталкивающего пейзажа Стервятник почувствовал себя совершенно чужим, пришельцем, волею случая заброшенным из иного мира.

Потом он заметил тени, скользившие над ним подобно бескрылым птицам. До него не сразу дошло, что это рыбы и что видит он их со дна озера Гайр. Мутно-зеленые воды озера, которые он вначале принял за небеса, окружали его. Он был словно насекомое под стеклянным колпаком, погруженным на дно колодца. Вот только он не мог понять, что поддерживает невероятную тяжесть прозрачного свода.

Люгер обернулся и посмотрел под арку. Там по-прежнему была только тьма, безмолвная и засасывающая. Он обошел арку и, заглянув в нее с другой стороны, увидел ландшафт острова, однако часть его, очерченная рамкой из камней, представала сильно искаженной расстоянием и казалась отодвинутой на четверть лиги.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*