Евгения Бойко - Драконья кровь
Но, увы. Девушка и остров оказались приоритетными, а ей теперь предстоит спасать свое королевство в гордом одиночестве. Да еще это муж вознамерился ей помешать. И как она могла думать, что любит его? Любит этого упрямого осла?
Остановившись у распахнутого окна, королева скользнула взглядом по дворцовому парку и главной площади, на которую открывался замечательный вид. По ступенькам парадного входа, весело смеясь, спускались Вариан и его невеста: они держались за руки и выглядели счастливыми.
"Наверное, во всем мире не найдется никого несчастнее меня", — подумала королева, — "Муж меня не любит, сын ненавидит…".
Свободолюбивой Кошке, уже который раз за месяц, стало, себя жаль.
Вариан уверенно вел меня по богатому кварталу города.
— Ну, хоть намекни, куда ты меня ведешь? — Взмолилась я, едва за ним поспевая и чувствуя себя рыцарской лошадью.
— Тогда тебе будет неинтересно, — возразил эльф и хитро улыбнулся. — Мне будет очень обидно, если результат двухмесячных трудов не произведет на тебя впечатления.
— Я хоть останусь после этого «сюрприза» жива?
— Не знаю, не знаю… — Вариан лукаво сощурил глаза.
Через пятнадцать минут быстрой, очень быстрой ходьбы (и почему я отказалась от кареты, предпочтя пешую "прогулку?) мы оказались перед внушительным двухэтажным зданием. Впрочем, по сравнению со своими соседями, оно выглядело скромно и даже строго: правильные четкие формы, никаких окружностей и лепнины, из украшений только арочные окна и узор из вьющегося плюща на стеклах.
— Красота в простоте. — Прокомментировал Вариан и, взявшись за кольцо, несколько раз постучал.
Двери почти мгновенно распахнулись, и перед нами возник неопределенного возраста дворецкий.
— Приветствую вас, — он склонился в поклоне, — госпожа графиня ждет вас.
Я удивленно покосилась на эльфа, но он не торопился объяснять мне, в чем дело. Я сдалась на милость событий и покорно пошла за дворецким. Вариан отчего-то улыбался…
Миновав выдержанный в бежевых тонах холл, уставленный кадками с фикусами, мы поднялись на второй этаж и оказались перед массивной дверью темного дерева, которую тут же услужливо перед нами распахнули.
— Какая красавица! — Невысокая хрупкая женщина, радушно распахнула объятия. — Вся в мать.
— Пожалуй, сами разберетесь. — Вариан исчез в вихре переноса, бросив меня на произвол судьбы.
— Я твоя тетушка! — Пояснила женщина, сжимая меня в крепких объятиях, неожиданных от столь миниатюрной женщины (она была даже ниже меня).
— Тетушка? — Ошарашено переспросила я, позволяя усадить себя на диван и принимая чашку мятного чая. — Но как…
— О, это старая история. — Вздохнула моя собеседница. — Так уж получилось, что твою мать (мою сестру) изгнали из рода. Ох, этот старый пень Ричард! У него было камене сердце, упрямый характер и полное отсутствие каких-либо эмоций. Он только и заботился "о чести нашего славного рода".
— Я ничего не понимаю. — Призналась я, отмечая, что определенное сходство между «тетушкой» и мамой, определенно есть.
— Не удивительно. — Вздохнула женщина, и ее лицо стало торжественным. — Позволь представиться, я — Лиона де Вей. Благодаря ныне покойному супругу — графиня. Я сестра твоей матери и твоя тетя.
— Значит, мама из дворянского рода?
— Разве ты не знала? — теперь удивилась тетя, — Как же иначе! То, что от нее отреклись, не делает ее простолюдинкой.
— В простом происхождении нет ничего предосудительно, — возразила я.
— Конечно, — согласилась Лиона, — главное душа человека, а не чистота крови, но быть дворянином или дворянкой не так плохо. Неужели отец тебе не рассказывал?
— Нет. Он говорил, что мама простая горожанка с материка.
— Какой ужас. — Возмутилась графиня. — Значит, бедняжка так и не пришла в себя, оставшись сумасшедшей.
— Чушь. — Фыркнула я, — она странная, но не сумасшедшая.
— Тогда почему она молчала?
— Не знаю. Может потому, что быть брошенной простолюдинкой быть проще, чем брошенной дворянкой?
— Что? — Вспыхнула тетя, — он ее бросил? Ах, наглец, как только посмел! А ведь это из-за него Рина сошла с ума…
— Вам что-то об этом известно?
— Конечно. Рина переняла от отца желание прославить наш род и вернуть ему утраченное процветание. Но, увы — у нее не было ни магического дара, ни других талантов, с помощью которых можно было этого добиться. И она решила изучить библиотеку и найти что-то, что помогло бы ей. Прошло несколько лет упорного изучения рукописей и легенд, пока однажды она наткнулась на историю об изгнании людей из Вирия. — Графиня замолчала и устремила взор вдаль, будто переживая события минувших лет. — Сейчас эту историю изменили, рассказывая, что изгнаны были драконы…. Рина нашла упоминание об амулетах, в которых была заключена величайшая редкость — кровь крылатых богов. По легенде пока она с нами миру не грозит никакая беда. А еще говорят, кровь дарует бессмертие и небывалую силу…. И только она может сразить теневых тварей — проклятых жителей одного измерения. Их неприкаянные души перемещаются между мирами и проникают туда, где в сердцах людей живет зло. Они чувствую пороки, и питаются душами, которые их творят.
Я несколько раз моргнула и глубоко вздохнула. Обилие выплеснутой на меня информации ни как не хотело запоминаться и пониматься.
— Вы так и не сказали, почему мама сошла с ума.
— Ну, с ума сошла не только она. Все подопытные так же были не в себе. — Графиня сжала губы в тонкую линию. — Я думаю, это заслуга Энгара — перед тем как покинуть королевство, когда всех причастных к исследованию изгнали, он решил последний раз испытать добытую из амулетов кровь.
— Отец был женат на матери?
— Да. Мне даже казалось, что он ее любит. Возможно, он не знал о том, что случилось, пока Рина не заболела.
— И вместе с ней уехал на Арахант?
— Так вот где он был все эти годы! — Всплеснула руками тетушка, — Конечно, куда он мог податься с такой репутацией, когда его выгнали из Вермонта? — Глянув в мои непонимающие глаза, она пояснила, — в те времена, там было наше родовое поместье. Когда старый граф де Вей умер, мы искали, но ваши следы затерялись на Мранкейских дорогах.
— Знаете, ваш рассказ на многое проливает свет, но кажется немного нереальным: все эти теневые твари, легенды, мифы…
— Ах, детка, нет дыма без огня. В каждой легенде, балладе и сказке есть доля истины. Зерно правды, которое нужно найти и отделить от бесполезной шелухи догадок и лжи. — Лиона раскрыла веер, пестрящий маками, и улыбнулась. — Лабиринт пройдет только тот, кто знает что ищет.