Елена Белова - Дураков здесь нет! Или приключения дракоши
Тихо как… и небо чуть посветлело. Не так уж и рано. Солнце скоро встанет.
— Крррррр… — послышалось рядом. — Кррррл…
Я нервно дернулась. Уф, кажется, напрасно. Это мелкое, что летало рядом и чирикало, было, кажется, безобидным. Милый такой попугайчик, синеватый, с хохолком, глазки блестят… Что он делает в драконьей норе?
— Кроха какая…
— Алррррли… тиииии…
Он мне еще и отвечает? Прелесть какая.
— Смешной. Но место для полетов выбрал неподходящее, — я открыла ему в крыше дыру побольше. — Лети-ка ты на свободу, пернатый. Пока моя дочка не проснулась.
Птиц шарахнулся, но не улетал. Я пожала крыльями и снова попыталась призадуматься о своих делах. До утра всего ничего, успею ли.
— Аликрррра! — Попугайчик настойчиво висел перед глазами. — Ити-и-и-и!
Странно. Может, у меня глюки, но мне вдруг показалось, что птиц разговаривает. Пытается…
— И-ти! — попытался еще раз попугайчик. — Ти. Ити. Там смола… Гаэли.
Кто? У меня чешуя дыбом встала.
— Что? — переспросила я, надеясь ослышаться.
— Смола. Гаэли прррросиллл… Алисан… дра…
Он коверкал слова, будто… будто птичий язык ему не в привычку, будто… Не может быть! Я метнула взгляд на Маринку — лемура не было. И все-таки… нет, не может быть. Или…
— Шиарри?!
Попугайчик закивал.
Я оцепенела. Нехило ж ты сменил имидж, дракоша. Смола, значит? Та самая?!
— Смолка? — Я потыкала в пернатого кончиком крыла.
— Ссмолка… — послушно чирикнул он. — Шиарри принес в клетку. Сьелли. Тепер-рь выбррррались. Гаэли прррросил ты прилететь.
Глава 9
БЕГЛЫЕ РОДИЧИ И ВНЕЗАПНЫЕ ОЗАРЕНИЯ
Одно из самых увлекательных занятий — догонялки с родственниками. Только надо решить, как бегать — за ними или от них.
(Из «Мудрых изречений», записанных за Александрой Великой, оборотнем из Москвы)Что сказать…
Давно меня так шикарно не обставляли. И кто? Мелочь! Пока я отбивалась от настойчивого претендента на свое крыло и разводила на берегу желтых крокодилов, влюбленный Шиарри успел смотаться в какую-то рощу и таки отыскать там нужную смолу. Зачем именно эта штуковина нужна любимой деве, драконистый Ромео не вникал. Может, думал, что для побега? Сам он об этом говорил как-то неясно: то ли птичий язык слушался плохо, то ли влюбленный попросту темнил.
Но факт остается фактом: парень выцарапал с коры дерева два кусочка смолы, которые смог унести (лемурий вид не особо приспособлен для переноски тяжестей), и на собственной спине поволок их предмету любви. Превращаться в дракона влюбленный пока не стал, закономерно ожидая, что любой встречный соплеменник тут же вцепится ему в гребень и потащит к Проницающим с расспросами, где он, Шиарри, пропадал.
По дороге бедняга подустал и решил, что одного куска прекрасной Марине на первый раз хватит… ну и запас должен быть, так ведь?
— Так, так, — поторопила я, не в силах выносить жалобный взгляд его глаз (кот из «Шрека» отдыхает!). — Дальше что?
Дальше доблестный рыцарь прекрасной дамы приволок смолу в клетку (она как раз пришлась по дороге) и собрался тихонько запихнуть ее под сено. Второй кусок он по-прежнему держал на спине. И, к несчастью, его головку в этот момент навестили две мысли. Первая: пред светлые очи любимой нельзя приходить в таком перемазанном виде, а значит, надо как-то почиститься, скажем, вылизаться. Как это делается, дракон знал только теоретически, по наблюдениям за одним пушистым зверьком, но отважно решил попробовать.
— Языком… — уточнила я. — Понятно.
Попугайчик горестно кивнул. Одновременно в голову юнца пришла мысль, как он устал и как здорово было бы снова иметь крылья, но, к несчастью, на глаза ему совершенно не вовремя попался не крылатый собрат, а разноцветный попугай, который куда-то порхал по своим птичьим делам.
Ну что ж, вылизывание и правда стопроцентно сработало на изменение внешности. Хотя и не так, как рассчитывал юный влюбленный. Когда он очнулся от странной судороги, буквально выкрутившей тело, вид птичьих перьев надолго отнял у подростка возможность произносить что бы то ни было, кроме чириканья. То еще потрясение получилось.
А дальше… кто там сказал, что женщины не способны к логике? Еще как способны! Мои мамочки сложили два и два и разом сообразили, что за вещество попало в клетку. И, несмотря на все попытки Гаэли их отговорить, рванули пробовать.
Кем они в результате стали, дракончик объяснить затруднялся. Он таких существ не знал. Благородный рыцарь прекрасной дамы только смог показать, что одно существо получилось птицей с острым крепким клювом, а второе — пушистое такое, прыгучее, с красивым хвостиком…
Я покивала. Ну да, ну да…
С крепким клювом? Кто бы сомневался, что моя свекровь — дятел.
Так. Драконы влипли.
Если моя мстительная мамочка сейчас пойдет считаться с обидчиками, то до пришествия аррохи несчастное племя просто не доживет.
Надо как-то их остановить.
Я придвинулась к входу… и остановилась. Мое воображение тут же нарисовало картину, как я буду останавливать превратившихся мамочек. Бродит этак по лагерю золотистый дракон и пристает к окружающим птичкам и пушистым зверькам — не они ли бывшие узники клетки?
Интересно, как в этом племени относятся к психам? Важный вопрос, надо сказать. Пойти хоть спросить, кого все-таки искать. В смысле какую птичку и какого пушистика. Красивый хвост — слишком неопределенно, мало ли что покажется красивым драконенку.
И я уже почти дозрела до мысли сгонять-таки по-быстрому к деду Гаэли, расспросить, кого мне ловить-уговаривать, но тут над лагерем прошел рев.
Даже не так… РЕВ!
Маринка подскочила, как ошпаренная, я немедленно упихала ее под крыло, прежде чем сообразила, что делаю. А черный дракон сообразил. Он вздрогнул, рявкнул что-то неразборчивое и вылетел из-под крыши своего дома, как торпеда. По-моему, даже глаза не открыл как следует.
И объясните мне, что это такое было?
— Мам, а что такое супа?
— Суп, — автоматически отозвалась я, размышляя, что там такое рычало и стоит ли на это полюбоваться поближе. И что Рэй сказал перед тем, как умчаться? Что-то там было про «накинься». Или «придвинься»?
— Нет, супа! Рэй сказал: прикинься супой, и чтоб до полудня ни пурша не было. Что такое «пурш», кстати?
Я с интересом посмотрела на мою внимательную дочку.
— Не знаю. Но мы можем пойти и посмотреть. Пожалуй, нам не помешает узнать, что там за пурши, супы и ревы. А?
— Конечно! А еще надо найти Шиарри. Ты его не видела?