KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ксения Лазорева - Точка бифуркации

Ксения Лазорева - Точка бифуркации

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ксения Лазорева, "Точка бифуркации" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Рука его с зажатым в ней тонким клинком поднялась, острие коснулось шеи девушки, спустилось ниже до груди, затем к животу и вновь переместилось к сердцу. Убить ее было бы так просто теперь. И тогда он сможет прикоснуться к силе Талиона, ощутить ее, почувствовать ее движение в свеем сердце, в своей душе, в каждой клеточке своего тела… Мизар затрепетал от предвкушения. Именно потому, что эта сила была так отлична от его собственной, сила Слепого Безумного Бога, осколка Бифуркатора, он не имел понятия, что именно она могла сотворить с его телом и душой. Но в то же время отчаянно желал пережить это. Почти непреодолимое желание, почти… Рука его дрогнула, из–под острия кинжала показалась маленькая капелька крови.

— То, что ты задумал — опасно, — голос, прозвучавший позади Мизара, заставил его вздрогнуть. Резко обернувшись, он позволил кинжалу вылететь из своих пальцев. Но оружие поразило лишь пространство. Там никого не было. Но Мизар был уверен, что обладатель голоса, хитрый монстр, пытающийся контролировать его величество с помощью той тайны, что связывала их, был где–то рядом.

— Мне кажется, вы вмешиваетесь не в свое дело, Лантис Кларио, — глаза Мизара стали почти черными. В этот момент он вдруг подумал об одной уникальной возможности.

— Напротив, это дело касается меня напрямую. То, что ты задумал, не входило в мои планы, а потому я не могу позволить этому случиться.

— Хотите предотвратить? — уточнил Мизар.

— Именно, предотвратить.

— С какой целью?

— С целью недопущения.

— Но причина? Если я поглощу этот осколок, если… — Мизар взглянул на спящую Адель, — я приму в себя Талиона, разве его величеству не будет удобнее, чем, если на моем месте окажется посторонний человек?

— Это невозможно, — тихо ответил голос Лантиса. Он по–прежнему говорил с ним из какого–то иного пространства, что раздражало Мизара.

— Не желаете ли объяснить поподробнее? От того, что я услышал, у меня не исчезло это желание. Я все еще считаю, что задуманное мною — верно.

— Это не так. Дело не в моем желании или нежелании. Дело в метафизике.

— Метафизике? — удивился Мизар. Это слово пришло откуда–то с Севера, и он до конца не был уверен в его точном значении. — Уж не хотите ли вы сказать мне, что Бифуркатор будет против, если частью его завладеет такое чудовище, как я?

— Ха–ха, — до Мизара донесся легкий смешок Лантиса. — Бифуркатор не такое существо, чтобы волноваться о подобных мелочах. Тем более, что он еще далек от завершения. То, что ты задумал — невозможно с точки зрения соприкосновения. Две несопоставимые величины — сила Хаоса и сила Бифуркатора. Они неспособны ужиться вместе, как бы ни стремились друг к другу. Именно это стало одной из причин того, что произошло много веков назад — причина, по которой Бифуркатор поступил так, как поступил, и Демон Цветов поступил так, как поступил.

— Его величество знает об этом?

— Ему незачем знать об этом. К тому же… — Лантис вздохнул, — он все равно не слушает меня. Он теряет рациональность и способность трезво мыслить, когда дело касается Кальвина Рейвена или Демона Цветов — в этом они с Бифуркатором одинаковы. Но… я смею надеяться, что ты не такой, ведь у тебя нет чувств, что могут помешать трезво оценить обстановку.

— Вы в этом так уверены, господин Кларио? — Мизар искоса взглянул в пространство, надеясь разглядеть, но тщетно, того, кто говорил с ним. И его догадки постепенно превращались в уверенность. А если совместить его догадки с тем, что он прочел в Дневнике Демона Цветов…

— Поверь мне, я знаю об этих вещах больше тебя, и больше его величества, — добавил Лантис.

— Разумеется. У меня нет причин не верить вашим словам. Однако, все же, я хочу убедиться в этом сам.

— Эксперимент? Даже ценой собственной жизни? — в голосе Лантиса появилось легко удивление.

— Этого не произойдет, — Мизар поигрывал кинжальчиком, который подобрал, сделав несколько шагов вперед.

— Неужели результат стоит того, чтобы так рисковать?

— Он действительно стоит того, — улыбнулся Мизар. Отвернувшись и стараясь не обращать внимания на сверлящее присутствие позади себя, он подошел к лежащей на земле Адель и опустился на одно колено, занеся кинжал над ее грудью.

— Я не позволю…

Мизар улыбнулся. Кинжал начал опускаться.

— Древо — соприкосновение… — произнес голос Лантиса, и невидимая сила буквально вытряхнула Мизара из настоящего, перенося его к источнику голоса. В тот миг, когда он убедился, что попал туда, куда ожидал, его улыбка стала демонической. Да, страх — это было поистине удивительное чувство. И это чувство, которое он не ожидал встретить у Лантиса Кларио, у носителя аватара Сона. И все же… Именно он заставил его помешать задуманному Мизаром. С этой улыбкой он продолжил смотреть на Лантиса Кларио, стоящего на ветви дерева перед ним, на заполненное мерцающими фиолетовыми искорками воздух, окутывающий ветви, на ствол, уходящий вверх и вниз на необозримую протяженность — место где сплетаются все структуры, составляющие этот мир, Древо Аттрактора.

— Но почему именно сюда? — наконец спросил Мизар.

Пожав плечами, Лантис ответил, вложив руки в рукава своего белого одеяния:

— Здесь удобнее всего, так ты будешь воспринимать мои слова более серьезно. А вообще — просто прихоть, — Лантис вернул улыбку, но как–то слишком быстро, решил Мизар.

— Итак, — спросил он, — что заставило вас отвлечься от своих важных обязанностей хранителя королевских секретов и прибыть сюда, вызвав меня?

— Приказ короля.

— Приказ его величества? — брови Мизара приподнялись, он взглянул в бездну, ощутив, как начинает слегка кружиться голова от фиолетовых всполохов. Гораздо приятнее было бы смотреть на золотой туман, но сейчас хозяином этого места был не его король.

— Найти и убить одного преступника.

— Позвольте догадаюсь, речь идет о Кальвине Рейвене?

— На сей раз ты ошибся. То, что от тебя требуется — позаботиться о некоем Йоне. Он — Дитя Хаоса, доставивший некоторые проблемы его величеству, и мы никак не может позволить ему вернуться на север.

— Мы? Отчего–то мне кажется, это лично ваша инициатива, господин Кларио.

— Это приказ короля.

— Но с вашей подачи. Если позволите, я полагаю, что наибольший приоритет сейчас представляет именно Кальвин Рейвен, который ускользнул из страны, несмотря на все предпринятые мною меры предосторожности, что тоже кажется мне странным. Не потому ли, что в его компании странствовала одна ваша ближайшая родственница — ах да, Гвен Кларио? Ирония, не правда ли? Родная сестра Хранителя королевских секретов и государственный преступник? Вы не находите? — лукаво произнес Мизар, чуть склонив голову на бок. Одновременно он внимательно наблюдал за выражением лица человека перед ним, и, к его удовлетворению, легкая складочка пролегла посредине его лба, хотя лишь на миг. Но она была. Этого более чем достаточно.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*