Ольга Громыко - Верные враги
— А если успеем, то и нас за компанию… того, — мрачно поддакнул дракон.
— В таком случае, надеюсь, у вас хватит ума им на это не намекать? — огрызнулась я, и без того взвинченная до предела. Можно подумать, меня их компания радует! Между прочим, Мрака с нами вообще никто не звал, а он ведет себя так, словно возглавляет поход и лично набирает команду
— А эльфийский язык ты знаешь? — не отставал Верес.
— Зачем? Они же уверяют, что наш Всеобщий специально даже учить не надо, достаточно послушать этот жалкий лепет пару-тройку часов. Вот пусть и слушают.
— С эльфами даже на Всеобщем надо уметь говорить, иначе они могут сделать вид, что не слышат.
— Это как?
— Во-первых, упаси тебя боги вмешаться в чужой разговор или оторвать эльфа от какого-нибудь занятия, даже если он просто нюхает цветочек. Дождись, пока он сам обратит на тебя внимание. Во-вторых, каждое обращение начинай со слов: «О, высокородный как-там-тебя-эль».
— К кому бы ни обращалась?
— Они все высокородные, перворожденные и лучезарные. На других не откликаются. Кстати, в разговоре между собой концовку «-эль» они опускают, так что не сбейся.
— А «о» зачем?
— Так принято, — пожал плечами колдун. — И постарайся говорить как можно образней, эльфы это любят. Да, почаще напоминай, что ты глупая и убогая, а они — великие и мудрые.
— Наоборот нельзя? — жалобно спросила я.
— Можно, но тогда тебя точно примут за слабоумную. Только дураки не знают о неоспоримом превосходстве эльфийской расы над всеми остальными,
— Кроме оборотней, надеюсь?
— Шелена!
— Хорошо-хорошо, ради общего дела я побуду образной окающей убогой. — Я вскочила на жеребца, желая поскорее покончить как с этим разговором, так и с делом. Но на дорогу выехать не успела — ее перегородила давешняя упитанная стражница, на сей раз с копьецом-штандартом, на котором дыбом стоял щедро накрахмаленный зеленый флажок с белым ясеневым листом в центре. Вступительно высморкавшись, толстуха приосанилась, торжественно тюкнула по земле концом штандарта и объявила:
— Пгавительница Гхада пгосит ваш уделить ей минутку вгемени и пгошледовать жа мной на тгонную поляну!
Я ошеломленно уставилась на расчихавшуюся от усердие дриаду, не сразу сообразив, что она имеет в виду. Ах да, траур трауром, но трон Правительницы не должен оставаться бесхозным. Что ж, игнорировать подобные просьбы нельзя, проследуем.
— Вам бы отвара шалфейного попить или над картошечкой вареной подышать, — дружески посоветовала я, спешиваясь.
— Нишего, шамо пройдет, — буркнула дриада, не глядя мне в глаза. Интересно, сколько она против меня поставила?
На тронной поляне было пустынно и траурно — ни одного яркого цветка, душистого запаха, птичьей трели. Приглядевшись, я заметила плотно сомкнутые бутоны, затаившиеся в зелени. Обрывать в знак скорби ни в чем не повинные цветы у дриад не поднялись руки, но приказать им денек-другой не цвести вполне в их власти. Исключение сделали только для бледно-розовых орхидей, которые в Волмении кладут в гроб умершим накануне свадьбы невестам. Старуха не преминула бы съехидничать по этому поводу, с невеселой усмешкой подумала я.
Делирна выбрала достойную преемницу — свою давнюю помощницу и заместительницу Торессу, немолодую уже дриаду с мудрыми глазами и теплой улыбкой всеобщей матери и бабушки. На троне — изящном переплетении живых веток и корней — она сидела с непринужденностью очередного воплощения бессмертной и бессменной Правительницы Града.
— Мне доложили, что вы уже уезжаете, — мягким певучим голосом изрекла она после взаимного обмена любезностями.
Мы вежливо промолчали, ожидая продолжения.
— Я слышала, о чем попросила вас Делирна, да она и сама велела мне оказывать вам всяческую поддержку. — Торесса была одной из тех дриад, что оставались на поляне до последнего дымка свечи. — Но это излишнее. Делирна... была... — это слово далось ей с трудом: голос дрогнул, и женщина опустила предательски исказившееся лицо, — ...прекрасной дриадой и отличной Правительницей. Мы хотим знать, кто повинен в ее смерти. И принять участие в возмездии, а в случае чего — выделить вам сотенный отряд. К сожалению, в рукопашной схватке от него мало толку но мои девочки отменные лучницы и смогут прикрыть ваше войско во время атаки или штурма.
— Прикрывать-то пока некого, — проворчал Мрак.
— И штурмовать нечего, — добавил Верес. — Госпожа Торесса, мы еще понятия не имеем, кто наш враг и как с ним бороться, однако безгранично благодарны за столь великодушное предложение. В случае нужды мы обязательно им воспользуемся.
— Это не великодушие, — улыбнулась верховная дриада. — Но если оборотень заключает союз с колдуном и драконом, значит, грядут настолько ужасные перемены, что нам грех оставаться в стороне. Пришлите мне весточку, как только определитесь с противником.
— Непременно, — честно пообещали мы. Образ благородных мстителей-одиночек — это, конечно, хорошо, но скромные (и живые!) разведчики всё-таки лучше. И уж тем более глупо отказываться от помощи, когда действительно не знаешь, с кем имеешь дело.
— Отлично. — Дриада облегченно откинулась на спинку трона, как будто до этого была вовсе не уверена, что мы собираемся исполнять данное Делирне слово. Мол, чего только призраку не наобещаешь, лишь бы оставил тебя в покое. — И... Шелена, я прикажу стражницам, чтобы они тебя не останавливали. Отныне ты можешь приходить в Град, когда захочешь.
Я удивленно подняла брови:
— Неужели вы хотите лишить меня верного источника дохода?
Торесса заразительно рассмеялась.
— Что ж, как знаешь. В любом случае я буду рада видеть тебя в Граде — особенно с хорошими новостями.
Мы церемонно распрощались и, вслед за проводницей вернувшись к оставленным на полянке лошадям, быстро закончили сборы.
— Они что, всерьез думают, что мы соберем армию и пойдем войной на пустошь?! — нервно хохотнул дракон, когда мы отъехали достаточно далеко, чтобы не опасаться случайно проходящей мимо Торессы.
— Брось, это образное выражение, — отмахнулся Верес. — Правительница Града просто заверила нас в своей полной лояльности.
— Дриады не эльфы, они говорят именно то, что хотят сказать, — продолжал беспокоиться Мрак. — Может, они от нас что-то скрывают?
— Она же сказала — «в случае чего», — терпеливо напомнил Верес.
— Но что-то же она имела в виду! И, кстати, я вовсе не уверен, что они такие уж превосходные лучницы. — Дракон покосился на стрелу с помятым оперением, сиротливо торчащую из земли у корней дуба.
— Так мы же не будем брать кого попало, — слишком убедительно, чтобы это было всерьез, пообещал колдун. — Сам выберешь.