KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Колин Мэлой - Империя Дикого леса

Колин Мэлой - Империя Дикого леса

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Колин Мэлой, "Империя Дикого леса" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Майкл и Синтия только что добрались к себе на склад в дебрях Забытого места. Они вернулись, чтобы, как старшие члены общины, снова руководить жизнью Неусыновляемых. Подростки принесли с собой одеял и еды — и обещание, что их пропавшие товарищи скоро вернутся. Как только они об этом объявили, высокие, расчерченные трещинами окна склада вдруг осветились ярким сиянием, и впечатленные дети протянули «о-о-о-о-о-о», поняв, что грандиозная операция началась.

Прю Маккил сидела в трюме корабля, глядя в зарешеченный иллюминатор. Взрыв прозвучал как отдаленный гул; она увидела в ночи вспышку, осветившую монолит высокой башни. Последовали еще взрывы — даже очень много, но на реку опустился туман, и разглядеть силуэт башни больше не выходило. Деревянный корпус судна застонал, и они двинулись в путь — прочь из бухты в темные воды реки, надежно скрытые от посторонних глаз всепоглощающим туманом.

Земля вращалась вокруг далекого солнца — один из множества круглых кусков камня и магмы, летящих сквозь просторы космоса.

Глава восемнадцатая

Штурм башни Титана

Последовало еще несколько взрывов, уже не таких сильных. Стекла первого этажа были полностью выбиты, а по двору со всех концов бежала целая гвардия грузчиков, готовая отразить внезапное нападение. Стрелка часов прошла десять часов вечера, уже совсем стемнело. На устье реки спустился плотный туман, и теперь он принялся окутывать Промышленный пустырь, словно пуховое одеяло.

Элси Мельберг пыталась, как могла, побороть страх. Казалось, что от долгого ползания по вентиляционной шахте ее колени стерлись в кровь.

— Эй! — послышался сзади чей-то тихий оклик. Это была Рути. — Далеко еще?

Налево. Направо. Налево. Прямо. Элси пыталась вспомнить схему шахты.

— Вроде нет, — ответила она.

Они как раз достигли перекрестка.

— Налево, — сказала девочка. Память не подвела: через несколько минут они добрались до вентиляционного люка. Элси пригляделась через решетку и увидела сверкающий белизной коридор.

Их обжег поток горячего воздуха. В воздухе появился едва заметный запах дыма.

— Гарри, — прошептала Элси, — ты готов?

— Как никогда, — послышался ответ мальчика, замыкающего четверку.

Рути, Оз и Элси вжались в стену трубы, чтобы Гарри мог протиснуться вперед. Он поставил ноги на решетку и выждал несколько секунд.

— Система безопасности отключена, да? — спросил он.

Элси кивнула и прошептала ему в ухо:

— Должна быть.

Она знала одно: их жизни теперь полностью зависели от Джоффри Антэнка и его способности обуздать свое безумие. Перед глазами встала картина худшего расклада: они выбивают решетку, после недолгой погони их хватают и кидают в потайную комнату к тем самым Марте и Каролю, которых они пытались спасти. Или еще хуже: их ожидает та же участь, что и многочисленных отловленных членов «Шапо нуар» — «без вести пропавший». Или их утопят. Или скормят псам. От страха у Элси скрутило живот.

Гарри оглянулся и посмотрел на девочку:

— Ну что, я пошел?

— Дождись взрыва.

Едва она произнесла эти слова, тот раздался: ударная волна прокатилась от фундамента до самых верхних этажей. Гарри согнул ноги, а потом со всей силы толкнул решетку: она со звоном рухнула на пол коридора. Он тут же просунул голову в отверстие и огляделся:

— Пусто.

— Давай! — прошептала Элси, и Гарри, держась за край шахты, выскользнул в коридор. Остальные трое последовали за ним.

— Куда теперь? — спросила Рути, когда все четверо оказались на свободе.

Элси мысленным взором пробежалась по схеме:

— Налево, — ответила она.

— Я пойду разведаю, — сказал Оз. Мальчик исчез за углом и уже через секунду вернулся:

— Грузчики! — прошептал он так громко, как только мог.

И действительно, вскоре мимо них по перпендикулярному коридору, топоча, пронеслись гигантские фигуры грузчиков в комбинезонах. «Стеногрызы» замерли на месте, даже и не попытавшись придумать какой-нибудь отвлекающий маневр. По счастью, этих громил, видно, интересовало что-то более важное в другой части здания, и дети остались незамеченными. Элси огляделась глазами, полными ужаса.

— Давайте будем поосторожнее, — сказала она. — Тут их полным-полно шляется.

Оз снова вызвался на разведку. Ребята условились так: сигналом, что все чисто, будет цокающий звук, похожий на треск нагревателя, который мальчик умел издавать. Ребята завернули за угол и дошли до второго вентиляционного люка — тот, как и было нарисовано на схеме, находился на первом этаже прямо за развилкой. Рути, которой было поручено открывать люки снаружи, вытащила отвертку и принялась откручивать шурупы, державшие решетку. Оз и Элси встали по бокам от нее, внимательно вглядываясь в пустоту коридора.

Решетка с грохотом упала, и все четверо детей во главе с Элси один за другим залезли в шахту. Девочка на секунду остановилась, собираясь с мыслями.

— Прямо, — сказала она. — Немножко пройти, а потом коридор разветвится.

Они поспешили по узкому коридору, прислушиваясь к вибрирующим отголоскам взрывов, доносящихся откуда-то снизу. Элси казалось, что они стали слышны четче. Она все еще была обеспокоена разговором, который произошел между Нико и Жаком перед тем, как они отправились на задание. Неожиданно Жак, уверовав в успех операции, твердо решил, что обязательно нужно завершить то, к чему они так долго стремились — полностью разрушить башню Титана. Он сказал, что им вряд ли когда-нибудь удастся снова подойти так близко к этой цели. И сейчас самое время нанести последний сокрушительный удар. Нико не согласился, считая такой ход слишком поспешным. Их задачей было, как они и обещали Неусыновляемым, исключительно освобождение пленников главы титанов и больше ничего. На том они и разошлись, но после начала череды взрывов — которые раздавались громче и ближе, чем ожидала Элси — она уже никак не могла избавиться от мысли, что Жак все же настоял на своем.

Однако на размышления не оставалось времени. Ребята добрались до перекрестка, повернули налево и вскоре увидели вертикальную трубу. Один за другим они полезли наверх, распластавшись по стенам шахты и потихоньку продвигаясь в сторону света, мерцающего пятью этажами выше.

* * *

Лифт поднимался. Антэнк наблюдал за тем, как меняются цифры на табло. Беспорядочные звуки с первого этажа — звон бьющегося стекла, громогласные вопли, отчаянный топот в сторону места взрыва — все исчезло, оставив его в тишине кабины наедине со своими мыслями.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*