KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и копье Лонгина

Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и копье Лонгина

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Профессор Тимирзяев, "Гарри Поттер и копье Лонгина" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Откуда у тебя новый шрам на лбу? — немедленно спросила Джинни.

— Камнем из пращи попали, — пояснил Гарри, потирая шрам, что уже стало входить у него в привычку, — народ там диковатый всё-таки. Впрочем, камнем мне досталось не от человека, а от рэтлинга.

— От кого, от кого? — переспросил Джеймс.

— От рэтлинга, крысолюда то есть. Была, оказывается, на земле такая нечеловеческая раса, а мы и не знали. Крысолюды похожи на людей-карликов, но с крысиными головами, — пояснил Гарри, — довольно сильные и ловкие твари, жили огромными стаями под землёй, они своеобразно разумны, враждовали с сидами. Когда мы оказались в пещерах сидов, они напали на нас, ну я применил заклятие адского пламени, пожёг их. Оставшиеся в живых решили отомстить и устроили на меня засаду. Но, похоже, когда в бой вступил Мерлин, он их всех уничтожил заклятием молота, да так, что от крысолюдов одни кляксы остались. Поэтому, видно, мы о них ничего и не знаем…

— Так ты и с сидами встречался?! — глаза сына стали совсем круглыми, — ну, па, ты даешь…

— Встречался, — кивнул Гарри, — даже с их королевой Медб разговаривал. Джордж, ты извини, но мне надо с мамой поговорить, иди пока к себе, хорошо? Не обижайся, я потом всё вам обязательно расскажу, похвастаюсь своими приключениями.

Джордж неохотно встал и ушёл к себе.

— Я даже и не знаю, о чём тебя спросить в первую очередь, — растерялась Джинни, — лучше расскажи, что сам выберешь.

— Знаешь, если всё подряд рассказывать, получится роман в стиле Вальтера Скотта пополам с «Властелином колец». Если говорить кратко, то, в общем, по-дурацки всё вышло. Занесло нас аж в пятый век, в артурову Англию, причём мы прямо сходу попали в плен к королю Лоту, был, оказывается, и такой, мерзкий тип, но нам удалось от него сбежать. Пришлось несколько раз ввязываться в серьёзные драки, в конечном счёте, мы попали прямо в Каэрлеон, к Артуру и Мерлину. Мерлин-то и вернул нас обратно.

— Вы видели Артура и Мерлина? — поразилась Джинни.

— Видели, — подтвердил Гарри, — даже пировали с ними. А Гвиневра, жена Артура, даже подарила колечко для Мари-Виктуар, своё отдала, с пальца сняла. Сейчас покажу, — сказал Гарри, поднимаясь с кресла.

Джинни осторожно взяла кольцо с крошечной гроздью рябины, повертела его и бережно положила на стол.

— Фантастика… — потрясённо сказала она, — подумать только: Артур, Гвиневра, Мерлин… А Круглый стол вы видели?

— Нет никакого Круглого стола, — усмехнулся Гарри. — Рыцари есть, а стола нет. Впрочем, может ещё будет. Я, видишь ли, тоже про Круглый стол у Кея спросил, и ему очень понравилась идея. Может, Мерлину ещё предстоит его создать после наших рассказов, не знаю. Очень уж запутанная это штука — время… Но о наших приключениях потом, расскажи, что произошло у вас? Вчера ты сказала, что Тедди вернулся, но где он, что с ним? Расскажи подробно!

— Вот и всегда так, — притворно обиделась Джинни, — ничего жене рассказать не хочешь! Ладно уж…

— Когда вы с Дуэгаром ушли через Стоунхендж и в назначенный срок не вернулись, в министерстве началась паника. Стало ясно, что с вами что-то случилось, а самое главное, было непонятно, как вас спасать. У Кингсли на этой почве случилось что-то вроде инфаркта, его положили в больницу, а без него министерство превратилось в тихий бедлам — все бегают туда-сюда, суетятся, и никто не знает, что делать. Словом, паника. Единственное, что придумали, это установить дежурство на месте вашего ухода, но, опять-таки, додумались до этого не сразу. Прошёл день, второй, третий — вас нет. Съездила я в министерство магии и поняла, что толку от них никакого. И тут я узнала, что Гермиона прервала отпуск и вернулась в Хогвартс. Дай, думаю, с ней посоветуюсь, может, вдвоём что-то придумаем. Ну и отправилась я в Хогвартс через сеть Летучего Пороха.

И вот, сидим мы с ней в директорском кабинете, пытаемся что-нибудь путное придумать, и ничего у нас не выходит. Смотрим друг на друга и думаем, кто первый расплачется? А у обеих уже глаза на мокром месте. И тут открывается дверь и — здрасьте! На пороге стоит наш Тедди с видом сонного идиота, за ним какой-то тип в кольчуге и тётка, по виду — дикая колдунья из детских сказок. Колдунья отодвигает в сторону Тедди, вылезает на середину кабинета и на каком-то жутко старомодном английском объявляет, что она, дескать, захватывает этот замок, который является сосредоточением магии на островах, и объявляет себя его хозяйкой. Представляешь, Гарри? Гермиона от такого заявления, по-моему, просто лишилась дара речи, сидит с открытым ртом и глазами хлопает. Мужчины молчат и в разговор не вмешиваются, а колдунья мерзко так ухмыльнулась и начала читать какое-то заклятие. «Ну, нет, — подумала я, — тут ты малость просчиталось, чучело нафталиновое, и…»

— Постой, дай угадаю, — улыбнулся Гарри, — летучемышиный сглаз?

— Точно… — потупилась Джинни, — только я слегка переборщила, очень уж зла и расстроена была… В общем, эту парочку даже связывать не пришлось. И, знаешь, кто это оказался?

— Знаю, а как же, — сказал Гарри, — Моргауза и её сынок Мордред. Правильно?

— Точно, они, — кивнула Джинни, — с тобой даже неинтересно, всё-то ты знаешь…

— Если бы всё… — вздохнул Гарри, — это Мерлин догадался, что они сюда улизнут. Кстати, сестра Моргаузы, Моргана, как раз и устроила нам побег из замка Лота, и вообще очень гм… помогла. А где Моргауза и Мордред сейчас?

— Кингсли хотел отправить их в Азкабан, — пояснила Джинни, — но Гермиона убедила его, что держать их под боком будет надёжнее, дементоров-то в Азкабане больше нет. Так что сидят они в слизеринском подвале, Гермиона его просто-таки опутала заклятиями, так что ни сбежать, ни колдовать они не могут.

— Понятно, — кивнул Гарри, — с ними более-менее ясно. А с Тедди что?

— Он в больнице святого Мунго, — сказала Джинни, — Мари-Виктуар от него не отходит ни на шаг. Врачи говорят, что ему уже лучше, но с неделю ещё придётся полежать.

— А что с ним такое? — спросил Гарри.

— Моргауза наложила на него какой-то средневековый вариант заклятия Империус, очень мощное, злое и беспощадное. Под его действием бедняга Тедди и перенёс Моргаузу и Мордреда в наше время. Несколько дней они отсиживались в Визжащей хижине, а потом Моргауза решилась на захват Хогвартса. Сейчас Тедди идёт на поправку, врачи распутали большую часть заклятия, но он временами ещё заговаривается и почему-то боится темноты… Вот, собственно, и всё, больше ничего не случилось… Скажи, Гарри, что нам теперь делать? Ведь нам же надо как-то переправить эту парочку обратно, правильно? Я забыла сказать, что Моргауза, оказавшись в нашем времени, уничтожила амулет переноса, чтобы, значит, не было обратной дороги, а в отделе тайн так и не смогли создать больше ни одного.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*