KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Терри Гудкайнд - Девятое правило волшебника, или Огненная цепь

Терри Гудкайнд - Девятое правило волшебника, или Огненная цепь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Терри Гудкайнд, "Девятое правило волшебника, или Огненная цепь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Рука Никки замерла.

— Понятия не имею.

— Но ты можешь помочь ей? Можешь что-то сделать?

Никки долго раздумывала, прежде чем ответить.

— Не уверена. Но сделаю все, что смогу.

Ричард взял Кару за дрожащую холодную руку.

— Как ты думаешь, не закрыть ли ей глаза. Она даже не моргает.

Никки кивнула.

— Возможно, стоит. Я думаю, это из-за пыли у нее текут слезы.

По одному Никки осторожно закрыла Каре глаза. Ричард почувствовал облегчение теперь, когда не видел смотрящих в никуда глаз.

Никки опять положила руку Каре на лоб. Ее другая рука лежала на ее груди. Пока Никки держала запястье, лодыжку и проводила рукой под задней частью шеи Кары, Ричард отошел к раковине и вернулся с влажным полотенцем. Он тщательно вымыл лицо Кары и вычистил часть пыли и штукатурки из ее волос. Через влажную ткань он чувствовал ледяной холод ее плоти.

Ричард не мог понять, как она могла быть такой холодной, когда вокруг так тепло и влажно. Он помнил тот ледяной холод, когда в его комнату вошла эта черная тень, и свое ощущение жуткого холода от контакта с этим явлением, когда он двигался мимо него и прыгал из окна.

— Разве у тебя нет никаких мыслей — почему это случилось с ней? — снова спросил Ричард.

Никки рассеянно покачала головой, в этот момент она сосредоточенно сжимала пальцами виски Кары.

— Есть у тебя хоть какая-нибудь идея, что из себя представляло то, что проникло через стены?

Никки повернулась, вглядываясь в него.

— Что?

— Я спросил, есть ли у тебя предположения, что это было? То, что разрушило стены?

Никки выглядела рассерженной его вопросами.

— Ричард, выйди, подожди снаружи. Пожалуйста.

— Но я не хочу оставлять ее. Хочу быть рядом.

Никки мягко взяла его за запястья и убрала его руку от Кары.

— Ты мешаешь. Пожалуйста, Ричард, позволь мне спокойно заняться ею. Лучше, если ты не будешь дышать мне в затылок.

Ричард почувствовал себя неловко.

— Ну, если это поможет Каре.

— Так и будет, — произнесла она, возвращаясь к женщине, лежащей на кровати.

Краткое мгновение он наблюдал. Никки проводя рукой вдоль позвоночника Кары, была полностью поглощена исследованием.

— Иди, — пробормотала колдунья.

— То, что проникло в наши комнаты, было очень холодным.

Никки оглянулась через плечо.

— Холодным?

Ричард кивнул.

— Настолько, что я видел собственное дыхание. Мне кажется, холоднее быть просто не может.

Никки немного обдумала его слова, прежде чем вернуться к Каре.

— Спасибо за информацию. Как только смогу, я выйду сообщить как дела. Обещаю.

Ричард чувствовал свою беспомощность. Мгновение он стоял в дверях, наблюдая за почти незаметными движениями неглубокого дыхания Кары. Свет лампы осветил водопад светлых волос, когда она наклонилась к Морд-Сит, стараясь понять, что же произошло.

Ричарда охватило ужасное чувство, что он уже знает, что же случилось с Карой. Он боялся, что она непосредственно соприкоснулась со смертью.

Глава 17 (MagG)

Откопав в груде щебня свой мешок, Ричард стряхнул с него пыль, достал и надел рубашку. А еще он надел перевязь с мечом.

Хотя он и не знал, что нанесло такие разрушения, но предполагал, что скорее всего оно охотилось на него. Он понятия не имел, поможет ли меч в борьбе против этого, но его присутствие все же позволяло чувствовать себя немного более уверенным.

Ночной воздух был все еще теплым. Кто-то из людей, увидев, что он выходит из двери, подошел поближе.

— Как госпожа Кара?

— Пока непонятно. По крайней мере она жива — это уже хорошо.

Мужчина кивнул.

Ричард узнал его шляпу.

— Это вас я видел, когда висел на окне?

— Правильно.

— Вам удалось рассмотреть то, что напало на нас?

— Боюсь, что нет. Я услышал крики, увидел, что вы висите на одной руке. Я тогда еще подумал, что вы можете упасть. Вот и все.

— Вы видели, как черная тень выходила из окна?

Человек заложил руки за спину и задумался.

— Ну… возможно я заметил что-то. Даже не тень, скорее всего — тень тени. Меня больше интересовало, как успеть к вам на помощь, пока вы не упали.

Поблагодарив своего спасителя, Ричард некоторое время шел, не понимая куда. Он совершенно растерялся, его мысли были такими же тяжелыми и темными, как эта душная ночь. В голове царил сумбур из обрывков мыслей и желаний. Он чувствовал себя совершенно беспомощным.

Влажная тьма затянула звезды и приглушила свет луны, но городские огни, отражающиеся от туманной пелены давали достаточно света, чтобы разглядеть дорогу к подножию холма. Невозможность помочь Каре заставила его остро ощутить свою бесполезность. Сколько раз Кара неизменно оказывалась рядом, чтобы помочь ему. Но вот сейчас она столкнулась в чем-то, что оказалось выше ее сил.

Некоторое время Ричард стоял на склоне холма, с высоты пристально глядя на Сильную Духом. Это Виктор придумал и сделал подставки для факелов, окружающих статую. Кэлен, очарованная процессом, горячо его поддержала. День за днем она проводила в душной кузнице, наблюдая как из раскаленного добела железа искусство кузнеца создает красоту. В такие дни Виктор не хмурился. Посмеиваясь над ее наивным интересом, он показывал ей, как нужно работать с металлом, чтобы достигнуть задуманного.

Ричард еще вспоминал невольный страх Кэлен, когда она видела свою душу, воспроизведенную в белом мраморе и возвещающуюся над городом. Он помнил тот день, когда маленькая статуэтка из орехового дерева наконец вернулась к своей владелице и как она прижала ее к груди. Как она любовалась ее линиями, ее взгляд скользил по плавным изгибам платья. Ричард никогда не забудет, как в тот день сияли ее глаза, устремленные на него.

То, что никто не верит, когда он говорит о Кэлен, заставляло его чувствовать себя абсолютно одиноким. Прежде ему никогда не доводилось оказываться в ситуации, когда люди, преданные ему, искренне за него переживающие, тем не менее не верили его словам, принимая их за игру воображения. Это было пугающе-беспомощное чувство — ощущать, что окружающие принимают его за человека, полностью утратившего связь с реальностью.

Но все же это не так пугало, как беспокойство о Кэлен, незнание того, что с ней случилось.

Он просто не представлял, что делать, чтобы найти ее. Он лишь понимал, что ему нужна помощь. Он не знал, к кому обратиться, да и есть ли кто-то, кто сможет помочь. Но в одном он был твердо уверен — он не успокоится, пока не получит такую помощь.

Постояв еще немного, Ричард вернулся к гостинице. Джамиля убирала пыль и куски штукатурки на нижней площадке лестницы.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*