KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.

Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сергей Степанов, "Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2." бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Ну ладно, все эти размышления могут быть полезны, но не сейчас. Пока же я шла навстречу Сирусу, преувеличенно громко стуча когтями по полу. Да, небольшой совет, если надумаете повторить мой прием, смотрите куда ставите ноги, а то когти запросто могут воткнуться в деревянной пол, и падение испортит весь эффект. Самое приятное в этом приеме заключается в том, что потенциальная жертва ничего не подозревает до самого последнего момента, списывая все на особенность строения тела аргониан. Все ведь знают, насколько аргониане неповоротливы, неуклюжи и глупы. Разумеется, все это неправда, только раз в это все одно все верят, так почему бы ни воспользоваться?

Вот и я, подойдя ближе, как бы случайно, как следует, наступила на ногу хаджитке, не забыв и о когтях. Как же она подпрыгнула! Хаджиты сколько угодно могут гордиться своими убирающимися когтями, мол, они и острее, и пол при ходьбе не царапают, только куда им до наших по размеру.

- Госпожа, простите глупую и неуклюжую рабыню, что по неосторожности причинила Вам боль. - Изобразив сильный испуг, произнесла я.

- Тупая ящерица. - Огрызнулась хаджитка. - Смотреть надо, куда ставишь свои лапы. Будь я твоей хозяйкой, быстро бы научила тебя держаться подальше от чужих ног. Надеюсь твой хозяин…

- Обязательно. - Перебил хаджитку Сирус. - Я прямо сейчас этим и займусь. Не дело когда рабыня может повредить свободной женщине. А пока я выберу наказание, не будите ли Вы так добры, уточнить у хозяина магазина, как там с моим заказом?

- Конечно. - Согласилась хаджитка. Затем смерила меня презрительным взглядом, я ведь ей явно помешала, и ушла.

- Ух, отвязалась, наконец. - С явным удовольствием в голосе произнес Сирус. - Я уж ей и так, и эдак. Ничего не понимает.

- А нечего было говорить намеками. - Пояснила я.

- Да я пробовал по-всякому. - Отмахнулся Сирус. - Толку-то. И что только она так в меня вцепилась?

- Ну, тут-то все просто. Ты у нас человек известный, да и не бедный. Бедняки в сопровождении двух рабынь не разгуливают, да и к ювелиру не заходят. Хаджитка же не богата, иначе стала бы она работать. Потом то, что ты выбрал именно нас с Ан-Дакрой, яснее ясного показало ей, что ты неплохо относишься к нечеловеческим расам. А теперь скажи, много ли ты знаешь местных жителей, мужского пола, чтобы были не старыми, известными, достаточно богатыми, да еще и к звероподобным расам хорошо относились? Вот так-то!

- Ну хорошо. Только все одно не стоило так рисковать. Кто знает, что могло прийти в голову этой кошке?

- Да пусть приходит что угодно. Сделать-то она все одно ничего не может. Наказывать раба может только хозяин, а это ты. Вот если бы я натворила что-то особенное, то тебя могли принудить наказать меня. Однако я, всего лишь, наступила ей на ногу. Как ты думаешь, что скажет градоначальник, если к нему явится хаджитка, требовать вмешательства властей из-за того, что ей на ногу наступила рабыня? Да сделай она такое, над этой хаджиткой будет смеяться весь Вивек. Так что ничего страшного.

- Ну раз так, то забудем.

- Не выйдет. - С немалым удовольствием возразила я. - Разве можно не заметить столь наглого поведения со стороны Хул! Ты просто обязан отреагировать.

- Ну и что тогда может посоветовать мне признанный эксперт? Как мне отреагировать на подобное нарушение норм приличия?

- А что тут думать. Берешь в одну руку рабыню, а в другую плетку, и…

- Хул, я серьезно.

- Так и я серьезно. Обычно все именно так и поступают.

- Хул, во-первых, у меня нет плетки, а во вторых…

- Плетку можно купить. - Тут же предложила я.

- Интересно, ты можешь, хотя бы для разнообразия, немного побыть серьезной?

- Побыть-то можно, но… Все, все! Мне все понятно, не надо злится. Просто плеть, действительно, лучшее и наиболее легкое из наказаний. Кстати, именно такого от тебя сейчас и ждут, и если ты поступишь по-другому, то именно это и вызовет подозрения. Однако ты вовсе не обязан браться за плеть прямо сейчас. Наказание можно и отложить. Поэтому берешь поводок обыкновенный, пристегиваешь один конец к моему ошейнику, а другой к вон тому кольцу у входа, и только потом…

- И что потом? - Уточнил Сирус.

- Это уж тебе решать. Можешь забыть обо всем этом, как только мы выйдем из магазина, все одно ведь никто не узнает, а можешь и не забывать.

- Ты что, на полном серьезе думаешь, что я…

- Да думаю. - Довольно резко оборвала я Сируса. - И ты должен думать, а не забивать свою голову всякой ерундой. Ты рабовладелец, а Хул часть твоей собственности, это простая и неоспоримая истина. Поэтому, если тебе придет в голову сделать что-то с Хул, то делай, и нечего думать как я на это прореагирую. Тебя не должна волновать подобная ерунда.

- Однако меня волнует. - Возразил Сирус. - Так что придется тебе подстраиваться под мои причуды. Что с меня взять, упрямый злобный рабовладелец.

- Как пожелаете Хозяин. - Изобразив примерную рабыню, ответила я. - Только вот Хозяин, поводок лучше все-таки использовать, а то вон она, кошка поганая, так и смотрит в нашу сторону.

- До чего же ты упряма. - Проворчал себе под нос Сирус. Однако дальше возражать не стал, и, взяв меня за руку, направился к входной двери.

Разумеется, за руку он мог и не держаться. Уж кто как, а я вовсе не собиралась убегать. Если уж кого и стоило держать, так это самого Сируса. Вот он бы, при первой же возможности… Однако сейчас, когда на нас пристально смотрело столько глаз, всем приходилось играть свои роли, Сирусу свою, а мне свою. Оказавшись около кольца, я удобно уселась на специально постеленном для этих целей коврике, да еще и привалилась к стене. Приятно все-таки посидеть со всеми удобствами, дать отдохнуть ногам, а то дай Сирусу волю он весь день на ногах проведет. Так что у меня все было в порядке, чего не скажешь о Сирусе.

Дело в том, что он о кое-чем забыл. Чтобы осуществить задуманное, Сирусу нужна была Хул, ошейник на шее Хул, кольцо в стене, и цепь или поводок, чтобы соединить ошейник и кольцо. Как Вы наверняка заметили, у Сируса было все, кроме последнего в списке, а именно поводка. Нет, само собой поводок у Сируса имелся, тут уж я постаралась, только вот он остался в небольшой таверне на входе в Вивек, вместе со всеми остальными вещами. Между прочим, это сам Сирус отказался брать поводок с собой. Заявил: "Зачем нам это тяжелое железо? Пусть тут валяется.". Вот так-то, и как ему теперь быть? Оставить Хул тут, и бегом за цепью через пол города? Далеко, да и не хочется. Послать Хул? Так ведь я, вроде как, наказана, и должна сидеть тут. Ан-Дакру, тоже, одну не отправишь.

Судя по выражению лица Сируса, он уже начал подумывать наплевать на все условности, и поступить в своей привычной манере, а именно сделать вид что он невоспитанный варвар, и просто не понял, что Хул следует наказать, но тут его спасла подошедшая рабыня продавщица.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*