KnigaRead.com/

Евгения Кениг - Четыре Стихии

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Евгения Кениг, "Четыре Стихии" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Вильгельм стоял возле окна и задумчиво смотрел на луну, что скрывалась за вуалью облаков, нескромно выглядывая сиянием из-под них.

- Что ж, думаю, стоит отправляться в путь за этим негодником, - сказал профессор с порога и провел по волосам рукой.

- Я думаю нужно идти по его следу, а значит надо найти, откуда он сбежал из дома. Так будет проще, - сказал Вильгельм, отвернувшись от окна. Он был удивлен при виде профессора, черный плащ, узконосые туфли делали его значительно моложе, чем когда он был в домашнем одеянии.

- Надо проверить балкон, возможно, что я забыл убрать приставную лестницу, когда ремонтировал его, - предположил профессор, - иначе, если бы он пошел через главный ход, мы бы обязательно его заметили.

- Высоко, - заметил Лари, когда они уже были на балконе.

- Точно, какой же я старый маразматик, оставил такую лазейку, - сказал профессор и шлепнул себя в лоб, - Нужно было его вообще после таких заявлений запереть в комнате!

- Фейников, какие есть предложения? - спросил Вильгельм, назвав его по фамилии, говоря этим самым, что они все еще враги, и наклонил голову вниз, что-то рассматривая под балконом, а потом повернулся к профессору и презренно глянул на него.

Есть одна идея, - почесал затылок профессор.


***


Вильгельм, Лари и профессор стояли внизу возле лестницы, приставленной к балкону. В руках профессора была простыня, на которой спал Энди, и он шептал слова в эту простынь, все крепче и крепче сжимая ее в руках, закрыв при этом глаза. Вильгельм внимательно смотрел на профессора, тот приоткрыл глаза, это был условный жест, дающий понять Вильгельму, приступить к делу. Профессор отпустил простыню, но она не поддалась земной гравитации, а воспарила над землей, описывая круговые движения. Следом Лари выпустил руки вперед, и с пальцев сорвался поток огня, устремился в простыню и окутал ее своей сферой. Минуту спустя яростное пламя, обуздавшее простынь, вмиг взорвалось. Появился темный дым, клубы которого хаотично вырисовывали фигуру Энди. Тонкими линиями дым начал расползаться в сторону забора.

- След взят, - отметил профессор.

И они поспешили за ним, чтобы не упустить из вида. Дым быстро ускользал вдаль трассы. Быстрым шагом, практически бегом они следовали за ним. По всей видимости, Энди свернул с трассы в лес, чтобы сократить путь к замку. Под ногами трещали сухие ветки, устрашающе завывал ветер, деревья напевали зловещие песни, скрипя под натиском ветра. Самый молодой из присутствующих, Лари запнулся об высунувшийся корень дерева, упал. Его правое плечо расцарапала колючая ветка, на которую свалился Лари. Небольшая боль пронзила его. Но он не придал этому значения, на это не было времени. Тем более от своей неловкости он сильно отстал от Вильгельма и Фейникова, которые, чтобы не потерять след, не замедляли свой шаг. Сердце стучало кувалдой в умелых руках кузнеца незнающего отдыха. Но Лари пытался усмирить его. Наконец он догнал их.

Находясь далеко от дома, устав гнаться за Энди, остановились. Линии дыма остановились посреди леса. Профессор понял, что происходит и прошептал:

- Ижакоп ман есв ясеешвичулс!

Перед ними дым разросся в огромную стену с рост человека, а из этого пространства вытащилось нечто, напоминавшее руку, которое что-то схватило и утянуло внутрь себя. Все исчезло. Лари с изумлением смотрел на то самое место, где только что растворился в небытие дым.

- Что будем делать? - спросил Лари.

- Думаю, это был проход, в который затащили Энди, - сказал профессор, - не трудно догадаться, что его перехватили ведьмы, и он явно уже у них в руках.

- Нужно как можно скорее попасть в замок, - сказал Вильгельм, - возможно уже поздно, и они на пути к следующей ведьме, а это нам явно не на руку. Энди итак у них....

- Я попробую восстановить портал, может, мы успеем, - сказал профессор и закрыл глаза, руки его начали выводить странные узоры, напоминающие буквы, он прошептал:

- Дохорп натссов!

Профессор невольно склонился на левое колено. Силы покинули его, было трудно магические знания принимать для каких-то действий не направленных на защиту. Он мысленно поблагодарил Эльвиру за то, что из-за ее крови его заклинания работают. Ему было тяжело подняться, но того требовали обстоятельства. После произнесенного заклинания открылся проход и профессор знал, что ненадолго, всего лишь несколько минут, и он закроется, а внутреннее чувство подсказывало, что на второй раз его не хватит. Он поднялся, не показав вида всей сложности процесса восстановления сил. Он боялся встречи с ведьмами, его тяготил его возраст, из-за которого возможности быстрого пополнения сил давно покинули его. Он собрался с духом и встал. Вильгельм и Лари уже прыгнули в открытый проход, который сейчас начал мерцать, означая, что скоро исчезнет. Профессор закрыл глаза и шагнул вперед.

Проход в виде все того же дыма, крутившегося с бешеной скоростью по кругу, ростом с человека. Попав туда их начало вращать с такой же скоростью. Лари невольно зажмурился, ему показалось, что вот-вот остатки пищи скоро покинут его желудок. Профессор постарался расслабиться, чтобы не ощущать вращения, его примеру последовал Вильгельм.

Вскоре они оказались в склепе замка, потоком дыма их вышвырнуло из портала. У всех кружилась голова, а в животе крутило так, что вот-вот вывернет наизнанку. Лари оказавшись на земле, тут же отполз в сторону и распрощался с остатками пищи.

Портал, через который они попали в замок, с большей амплитудой замерцал и исчез.

- Как отсюда выбраться? - спросил Вильгельм, встав с пола, отряхиваясь, - я чувствую, что вход, через который можно выбраться, закрыт, в этом я уверен на все сто процентов. Меня никогда не обманывало мое чувство.

Профессор подошел к камню-гробу и нажал на край, но ничего не вышло. Он обошел гроб и с другой стороны сделал то же самое, но снова ничего не вышло.

- Профессор, что вы делаете, - спросил Лари, держась за живот и бледнея на глазах.

Он уже поднялся с пола, но все еще облокачивался о стену.

- Я и Энди ранее побывали здесь, мы тоже искали выход, и нашли, - пояснил профессор, задумчиво осматривая камень.

Он нажал на следующий край, раздался щелчок, эхом разнесшийся по залу. Фейников снял со стены горящую свечу, поспешил к лестнице, остальные двинулись следом, стараясь не отставать. После ужасающей пробежки по лесу эта темная лестница и неприятный запах плесени никого не испугал.

Показался просвет, исходящий из проема в стене на самом верху лестницы. Выйдя из подземелья, они оказались в зале с камином. Лари ужаснулся его масштабам и роскоши. Он никогда в жизни не видел столько старинных вещей. Его взгляд блуждал по стенам и потолку, было ощущение, будто он попал в сказку. Для него все это выглядело, как не настоящее. Такое величие помещений он видел только в учебниках.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*