Светлана Ушкова - Запретный ключ
— Ваша светлость, леди Светлана, добрый вечер.
Повернув голову, я увидела первого советника, подле которого стояла девушка лет двадцати, с черными как вороново крыло волосами и пронзительными голубыми глазами.
— И вам доброго вечера, лорд Рэдрин, леди Лирза, — поприветствовал Ровал, и брюнетка одарила его восхищенной улыбкой. — Леди Лирза, позвольте вам представить мою невесту, леди Светлану, — представил меня разноглазый. — Светлана, это Лирза Региса, дочь графа Рэдрина.
После представления все встало на свои места. Девушка пришла оценить более удачливую соперницу и по возможности доказать свое превосходство. Чем тут же и занялась. Лучезарно улыбнувшись и стрельнув глазками, дворянка скользнула по мне холодным придирчивым взглядом и промурлыкала:
— Ваша светлость, я сохранила первый танец для вас.
От подобной наглости я едва сдержала рвущееся наружу возмущение. Я, конечно, лишь названая невеста Ровала, но делать из меня пустое место эта заносчивая девица не имела никакого права.
О том, что плохо представляю, какие танцы тут принято исполнять, я сейчас думала в последнюю очередь. Больше возмущала перспектива того, что Ровал бросит меня, как куклу, где-нибудь в уголочке и отправится танцевать с этой… выскочкой!
Однако мои опасения не сбылись. Разноглазый с легко читаемым удовлетворением улыбнулся и предельно вежливым тоном сообщил:
— Сожалею, леди Лирза, но вам стоит поторопиться найти другого партнера. С недавних пор первый танец я оставляю только для одной женщины — своей невесты.
Увидев, как улыбка дочери графа превращается в напряженный оскал, я возликовала. Правда, едва до моего сознания дошел весь смысл сказанного Ровалом, разом стало неуютно.
Все-таки придется танцевать? А может, меня заставлять не станут? Может, обойдется?
Но русское авось не сработало. После пары гулких ударов жезлом об пол церемониймейстер возвестил о начале танцев, и основная масса гостей разошлась в стороны, освобождая центр зала для желающих поучаствовать в местной дискотеке.
И именно туда, схватив за руку, потянул меня Ровал! Захотелось прямо сейчас провалиться сквозь землю. Даже тот факт, что первым танцем объявили классический вальс, не успокаивал.
Да, вальс я знала в варианте примитивного «квадрата», который разучивали всем классом на последний звонок. Но после того праздника я его ни разу не танцевала! Да и бог его знает, как вальс выглядит в местной версии.
Нашу пару провожали любопытными взглядами, а я с каждым шагом все больше напоминала сама себе набитую ватой куклу. Пальцы с такой силой сжимали юбку платья, что даже заледенели. Зато рука Ровала, скользнувшая мне на спину, просто обожгла, и совершенно неожиданно я начала трепетать не только от страха, но и от желания придвинуться ближе к колдуну, как тогда, в карете. Стресс, что ли, так действует?!
С первыми аккордами мы закружились под избитый, как вся классика, ритм в три четверти. Ровал уверенно вел меня по кругу, легко направляя в нужную сторону. А я все-таки сосредоточилась на необходимых для поворотов шагах и только благодаря этому смогла отстраниться от мыслей о разноглазом колдуне.
Остановились мы, лишь когда отзвучали последние ноты мелодии. Герцог отстранился и, склонившись к моей руке, поцеловал пальчики. Я вздрогнула, но все же сообразила присесть в благодарном книксене. После чего Ровал увел меня с площадки, где уже стали собираться новые пары.
Сердце стучало загнанным зайцем, а пальчики, которые так и сжимал Ровал, горели. Я еле сдерживала желание вырвать их и спрятать руку, чтобы больше это ходячее искушение благородных кровей до нее не дотянулось. И я бы смогла дальше спокойно изображать послушную рабыню, не задумываясь о том, что хочу этого невозможного мужчину.
А спустя секунду в моих руках оказался бокал.
— Спасибо, ваша светлость, — тихо пискнула я и сделала глоток приятного сладковатого вина.
Правда, долго расслабляться мне не позволили. Практически тут же рядом нарисовалась очередная пара не слишком молодых дворян, которых Ровал представил мне. Пришлось вновь приседать и вежливо улыбаться. Потом была смена дислокации и очередные приветствия, поклоны и знакомства. В этой круговерти я даже не успела понаблюдать за местными танцами, а тем временем музыканты взяли паузу, чтобы отдохнуть.
С непривычки ноги меня едва держали. Сколько ж можно ходить?! Однако когда желание послать все лесом стало непреодолимым, Ровал снова приобнял меня за талию и проводил к небольшой нише с диванчиком и столиком. После чего галантно усадил, а проходящего мимо слугу снарядил за освежающими напитками и пирожными. Наконец-то отдых!
Моя благодарная улыбка, адресованная разноглазому, на этот раз была совершенно искренней. А уж когда мне удалось попробовать кондитерские изыски местной кухни, счастье и вовсе стало совсем полным.
Жаль только, что, как и все хорошее, эта передышка тоже закончилась. И меня вновь вывели в зал, в водоворот новых лиц и знакомств, улыбок и оценивающих взглядов. В какой-то момент как из-под земли рядом снова появилась Лирза, которая, судя по всему, от своих намерений захомутать Ровала отказываться не собиралась.
— Ваша светлость, умоляю, спасите меня от необходимости танцевать с неуклюжим бароном Гронганом! В вальсе он оттоптал мне все ноги! — стенала девица, изображая из себя великомученицу.
«Видимо, недостаточно барон старался, раз ты еще ходишь», — со злостью подумала я. А вот Ровал отчего-то решил проявить к «несчастной» сострадание.
— Хорошо, думаю, один танец леди Светлана мне простит. — После чего обернулся ко мне, вновь ухватил мои пальчики и, прикоснувшись к ним губами, приказал: — Подожди меня тут.
Я одарила разноглазого улыбкой и послушно пролепетала:
— Конечно, ваша светлость!
Одновременно мысленно желая ему на каждом шагу спотыкаться и оттоптать этой сороконожке оставшиеся ноги!
Вот только мое совершенно искреннее пожелание высшие силы не услышали. Ровал с Лирзой кружились по замысловатой траектории в каком-то местном танце. Поэтому я предпочла отвернуться и сделать вид, что мне абсолютно все равно, а эти невольные объятия с его стороны, предписанные танцем, вообще не заботят. Хотя почему «сделать вид»? Меня действительно не волнует, кого там обнимает разноглазый.
Чертова леди Лирза! Если бы не ее презрение, я бы сейчас была абсолютно спокойна. Да и Ровал тоже хорош, оставил меня одну в зале, где, между прочим, ходит…
— Добрый вечер, леди Светлана, — услышала я за спиной мужской голос. — Вы так прекрасны в своем обмане, что я не мог не подойти и не выразить вам свое восхищение.