Артем Тихомиров - Оруженосец
Некоторое время сбитая с толку Эмма наблюдала за этим спектаклем, а затем рявкнула:
— Прекрати!
Смарагульф прекратил. Его глаза за очками сияли не хуже самых ярких звезд.
— Для начала объясни, откуда ты меня знаешь? И кто ты такой!
— Повторюсь. Я ищу особу королевских кровей — принцессу Эмму из Шеридонии. Меня наняли ее родители. И твое лицо, молодой человек, уж очень…
— Не очень! Ты на что намекаешь, жердь?
Смарагульф снова начал наступать. Эмма отступила, неуклюже угрожая ножом.
— Я выдвинул версию, что принцесса сбежала из дворца в мужском платье, однако до сей поры у меня не было доказательств. Теперь я вижу, что прав.
Эмма, сообразив наконец, что пропала, решила бороться до конца.
Кто бы мог подумать, что родители отважатся на такой шаг!
— Я не принцесса, — как можно более басовито заявила Эмма. — Я — Седрик из Гальвании, оруженосец Кая Рыцаря Льва. Протри очки!
— Да, да, да. Чтобы исчезнуть, — сказал скорее сам себе чародей, — беглянке нужно было надежное прикрытие. И она… придумывает такую вот легенду. Неплохо. Очень неплохо. Стать оруженосцем у одного из самых известных героев современности. Просто гениально… Полагаю, подавляющее большинство других принцесс до такого никогда бы не додумались. Но! Учитывая маниакальный интерес Эммы ко всему, что связано с героизмом, рыцарством и прочим, я нисколько не удивлен. — Смарагульф напустил торжественности: — Итак, мои поиски наконец закончены. Вы и есть та самая Эмма из Шеридонии.
Ошеломленная такой бесцеремонностью, принцесса открыла рот, чтобы ответить хлестко и поставить наглеца на место, но поняла, что не может. Этот странный тип припер ее к стенке.
Это было несправедливо. Почему сейчас, когда Кай в беде?
Эмма устремила на чародея как можно более строгий взгляд. В какой-то момент ей стало стыдно, что ее отыскал именно Смарагульф. Вероятно, отец с матерью не нашли никого поприличнее и удовольствовались типом, которого увидели на ближайшей помойке.
Следующее, что сделала принцесса, это убрала нож в ножны.
— Ладно. Это я. Отрицать не имеет смысла.
Смарагульф испустил облегченный вздох:
— Хвала великой магии!!!
— Эй, ты что, не был уверен? — мгновенно взвилась Эмма.
— Нет.
— Ах ты…
— Я объясню! — поспешил заверить чародей. — Предыдущие попытки найти тебя… простите, вас, ваше высочество, были неудачными. Более того, приводили к досадным, а иногда и опасным курьезам. Признаюсь, еще никогда мои поиски человека не были такими трудными, мне постоянно что-то мешало. Кончилось тем, что я взорвал свою лабораторию, и на ее восстановление у меня ушло несколько дней.
— Почему-то я не удивлена, — заметила Эмма.
— Я внес в алгоритм поиска некоторые изменения с учетом прошлых ошибок, и первая же телепортация привела меня сюда. Хм. — Он подергал остатки своей подпаленной бороды. — И вот странно. Я уверен, что это не простое везение. Та сила, которая раньше мешала мне точно навестись на цель, исчезла. Подозреваю, лишь благодаря этому я тут.
Эмма не имела понятия, о чем он говорит, о чем честно оповестила горе-сыщика.
— Скажите, ваше высочество, не было ли рядом с вами какой-нибудь магии?
Вопрос был не в бровь, а в глаз.
— Была, — мрачно ответила принцесса. — Такая магия, что ты и представить не можешь.
— Да? — Чародей засиял. — Я знал! Я знал! Вот что служило помехой! Луч не мог сфокусироваться, его просто отводило в сторону, поэтому я телепортировался в места, где вас не было!
Гнусавый торжествующий смех Смарагульфа нисколько не улучшил настроения Эммы. Она со злостью наблюдала за его очередным ритуальным танцем, а потом подошла, цапнула за рукав и силой усадила на камень. Маг икнул, вылупившись на нее.
— Прекрати! У меня нет времени смотреть на твои обезьяньи ужимки!
— Понимаю, ваше…
— Ничего ты не понимаешь! Принц Кай в опасности. Он попал в плен к сумасшедшей ведьме, и она унесла его неизвестно куда. Мне нужно его найти. Ты меня задерживаешь! Нашел? Прекрасно! Привет родителям. А я уезжаю.
Принцесса развернулась и двинулась на поиски Буцефала.
Смарагульфу потребовалось переварить услышанное, затем он вскочил, одним прыжком оказавшись перед Эммой. Та остановилась.
— Нет, нет, нет! Как же? Я вас нашел, теперь обязан вернуть вас домой! Таковы условия контракта!
— Уйди с дороги, — посоветовала Эмма.
— Так нельзя, ваше высочество…
— А ты думал, я сразу побегу домой, заливаясь слезами?
— А…
— Родители хотели выдать меня замуж за урода из соседнего королевства.
— Я знаю. Они жалеют об этом.
— О чем? Что не выдали раньше?
Принцесса взяла чародея за бока и отставила, чтобы он не загораживал проход. Но Смарагульф умел быть прилипчивым.
— Король с королевой хотят только, чтобы вы вернулись домой.
— Нет!
— Они отказались от своих планов.
— Не ври. Ты нарочно это говоришь.
— Не вру! Послушайте, но так же нельзя!
Эмма снова отставила его с дороги.
— Какая сила, ух… да, вот я и говорю, что так нельзя! — суетился Смарагульф. — Ваше место дома.
— Мое место рядом с принцем. Я обязалась защищать его и не выполнила обещание.
Чародей в отчаянии попытался оторвать собственный скальп.
Эмма подошла к Буцефалу, который пощипывал травку на дне распадка, и начала проверять седло.
Смарагульф сел прямо на землю, и принцесса услышала его бормотание. Ей показалось, что он творит какие-то чары.
— Эй, не смей, слышишь?! Даже своей магией ты не заставишь меня вернуться, — предупредила она. — Поверь, я сумею забросить тебя так далеко, что и без телепортации ты окажешься за три моря отсюда.
Смарагульф подарил ей взгляд, в котором смешались отчаяние и восхищение.
— Ладно, — сказал он, обретая относительное спокойствие и поднимаясь с земли. — Предлагаю сесть за стол переговоров и вспомнить, что мы цивилизованные.
Эмма обдумала идею. Надо как-то избавиться от этого прилипалы. Возможно, это шанс.
— Хорошо. Только быстро.
Они нашли место на краю распадка. Один камень действительно был похож на стол, два других на стулья рядом с ним.
— Для начала, ваше высочество, расскажите мне всю вашу историю. Я должен знать.
— Зачем?
— Чтобы вам помочь.
— Как?
— Пока не знаю, но ведь магия многое может.
— Творить безобразия.
— Не только. Вы несправедливы.
— При помощи магии эта негодяйка Лорена завела нас в ловушку, в место, которого и на карте-то нет.
— К сожалению, некоторые мои коллеги по магическому цеху выбирают темную стезю. Но я-то нет. Можете мне доверять.