Татьяна Русуберг - Глаза ворона
Наконец-то Токе впервые за долгое время мог насладиться ее обществом и поговорить с ней наедине. Назанин лежала в фургоне: слабая грудью, она тяжело перенесла пыльную бурю. Да и другим караванщикам, испытавшим на себе ярость стихии, было не легче. Измученные люди отдыхали, подсчитав ущерб, видимый при свете луны, и желали только одного: поесть горячего и провалиться в сон. Охранные были настороже и, несмотря на усталость, выставили двойной караул. Лишенный защитного кольца возов, этой ночью караван был особенно уязвим.
— Урман сказал, нам повезло, что буря кончилась так быстро. Говорят, иногда она накрывает караваны на два-три дня. Тогда мало кто остается в живых, — рассказывала Майкен, нанизывая куски мяса на тонкие палочки и пристраивая их над костром. — Еще говорят, что буря улеглась так быстро, потому что демон в вихре насытился кровью.
Токе внутренне содрогнулся:
— Ты говоришь о… Софусе?
— Это не я говорю… Бедный парень. У него в Луке остались жена и маленький сын.
— Отец думает, он вознесся прямо на небеса.
— Будем верить, что это так.
Они немного помолчали. Токе, резавшего мясо для Майкен, внезапно замутило от вида своих же собственных окровавленных пальцев — чего с ним никогда не бывало. Он глянул, не заметила ли это девушка, но та была занята, поправляя угли в костре для ровного жара. По ее лицу скользили кровавые отблески пламени, грудь пересекала черная, острая тень… Токе зажмурился и с трудом проглотил вставший в горле комок. Когда он открыл глаза, наваждение рассеялось. Майкен, как ни в чем не бывало, взяла у него новую порцию мяса.
— Еще я слышала, люди нехорошо говорят о твоем друге, — тихо сказала она.
— О Кае? Как это — нехорошо?
— Говорят, что это он принес несчастье в караван. Что он — проклят и навлек проклятие на нас. И что у него… глаза ворона, — закончила девушка совсем тихо.
— Что за бред?! Да кто говорит-то?
— Да так, некоторые.
— И все из-за какой-то бури?! Да она в любой момент могла на нас налететь, будь Кай с караваном или нет! Это же слепая стихия!
— Я знаю, Токе! Неужели ты думаешь, что я верю в эту чушь! — Майкен положила свою маленькую ладонь на пальцы помощника и посмотрела ему в глаза. — Кай — хороший человек, иначе я никогда бы не попросила его быть твоим другом, а тебя — его. Просто знай, что у него в караване есть враги, — девушка забрала свою руку и принялась снимать готовое мясо с огня.
— Это… это ты об Арконе? — немного подумав, осторожно спросил Токе.
— При чем тут Аркон? — удивленно подняла брови Майкен.
— Ну, он же сам вызвал Кая в круг… — пробормотал он, чувствуя, что краснеет.
— Круг… — хмурясь и будто думая о чем-то своем, повторила девушка. — Я не видела, что там произошло, мать запретила. Но позже я выспросила обо всем Танжрина. Он был первым, кто сказал мне о глазах ворона…
— Старый врун! Это же просто нелепая сказка…
Майкен так посмотрела на Токе, что он быстро прикусил язык.
— Да, сказка… Я бы первая посмеялась над глупым стариком, если бы… Если бы не одно воспоминание из моего детства. — Девушка вздохнула и устремила взгляд в огонь, где возникали видимые ей одной картины прошлого. — Мне было лет девять или десять. Мы с матерью пошли на ярмарку. Там поставила свой пестрый шатер гадалка. Я зашла в него и заплатила медной монеткой: не потому, что верила в предсказания, а так, для смеха.
Гадалка наговорила мне много обычных нелепостей, всех их я позабыла. Но почему-то в память врезались ее последние слова, может быть, потому, что они так отличались от всего, слышанного прежде: «Ты умрешь, когда увидишь глаза ворона». Помню, я рассмеялась карге в лицо: «Верни мои деньги, обманщица! Вороны прилетают на наш двор каждый день. Если бы твои слова были правдой, я давно бы уже лежала в могиле!»
Тогда ведьма мерзко захихикала и схватила меня за руку, вот здесь, — Майкен показала свое левое запястье. — Склонившись надо мной так низко, что я почувствовала вонь ее гнилого дыхания, она прошипела: «О, нет, красавица, не о том вороне говорит Шиамат! Ты умрешь, когда увидишь глаза ворона на человеческом лице!» Я вырвала руку и выбежала из шатра. — Девушка замолчала, все еще глядя в огонь.
Токе сидел потрясенный, не зная, что сказать.
— Когда я услышала рассказ Танжрина об игре, я вспомнила все, как будто это было вчера, — спокойно продолжила Майкен. — Я испугалась. Ты, наверное, удивлялся, отчего я пряталась от тебя весь день? А я просто праздновала труса! Думала, где ты, там и Кай. А что, если он подойдет да капюшон снимет, как там, в круге? И я увижу глаза ворона… на человеческом лице… — Голос ее прервался.
— А что же сейчас, ты… не боишься? — зачарованный рассказом, почему-то шепотом спросил Токе.
— Нет, не боюсь. — Голос вернулся к девушке и обрел прежнюю силу. — Сегодня все мы посмотрели смерти в лицо. Настоящей смерти, а не выдуманной сумасшедшей гадалкой. И я испугалась гораздо больше, чем вчера. Потому что я боялась не за свою жизнь или не только за свою, но… за твою жизнь, Токе! — Майкен взглянула прямо ему в глаза, и он вдруг понял, что все его прошлое существование было только для этого момента, только для того, чтобы видеть это прекрасное дорогое лицо и слышать эти слова. — Если бы с тобой что-то случилось, что бы тогда стало со мной? Когда я поняла это, проклятие злой ведьмы рассыпалось прахом. Глупо бояться своей судьбы. Наши судьбы связаны, Токе, твоя и моя. Я верю, что, пока мы вместе, со мной ничего не может случиться.
— Клянусь, ничто не сможет нас разлучить! Я всегда буду рядом, всегда буду защищать тебя! Хочешь, я скажу Каю, чтобы он не открывал при тебе лицо, или… или вообще, чтоб не подходил близко?
— В этом нет нужды, — Майкен улыбнулась, положив голову ему на плечо. — Я же сказала, проклятие разрушено, я больше не боюсь.
— Ну и правильно, — рассмеялся Токе. — Все это глупости. Выдумали тоже, глаза ворона! У воронов-то они, вообще… бурые, а у Кая — черные! Послушай, когда мы доберемся до Церрукана, я не вернусь с отцом домой — я и так не собирался возвращаться. Хочу наняться воином, я всегда об этом мечтал. Не смейся! Я неплохо владею аршаком и ножами. И быстро учусь. Мы сможем видеться. Часто. Я заработаю нам на жизнь…
Вдруг Майкен скинула его руку со своего плеча и склонилась над костром, подбрасывая кизяк в почти угасшее пламя. Сообразив, Токе быстро отодвинулся в сторону и снова схватил нож.
У огня возникла грузная тень Мехеса:
— Ну, как там мой мул? Небось одни головешки от него остались? — Прищуренные глаза оружейника перебегали с низко склоненной головы девушки на рдеющие щеки ее помощника и обратно.